the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Douay-Rheims Bible
Exodus 6:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
I have also established my covenant with them, to give them the land of Kana`an, the land of their travels, in which they lived as aliens.
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers.
And I not only established my covenant with them to give to them the land of Canaan, the land of their sojournings, in which they dwelt as aliens,
I also made my agreement with them to give them the land of Canaan. They lived in that land, but it was not their own.
I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, where they were living as resident foreigners.
"I also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they lived as strangers (temporary residents, foreigners).
"I also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they lived as strangers.
Furthermore as I made my couenant with them to giue them ye land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers:
And I also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they sojourned.
I made an agreement and promised them the land of Canaan, where they were living as foreigners.
Also with them I established my covenant to give them the land of Kena‘an, the land where they wandered about and lived as foreigners.
And I established also my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were sojourners.
I made an agreement with them. I promised to give them the land of Canaan. They lived in that land, but it was not their own.
I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, the land in which they lived as sojourners.
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they dwelt.
I also made my covenant with them, promising to give them the land of Canaan, the land in which they had lived as foreigners.
I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, the land they lived in as aliens.
And I also established My covenant with them to give to them the land of Canaan, the land of their travels, in which they abode.
My couenaunt also haue I made with them, that I wil geue them the londe of Canaan, the londe of their pilgremage, wherin they haue bene straungers.
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they sojourned.
And I made an agreement with them, to give them the land of Canaan, the land of their wanderings.
Moreouer I made a couenaunt with them, to geue them the lande of Chanaan, the land of their pilgrimage, wherein they were straungers.
And I have also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they sojourned.
And I haue also established my Couenant with them, to giue them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers.
And I established my covenant with them, to give them the land of the Chananites, the land wherein they sojourned, in which also they dwelt as strangers.
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they sojourned.
I also established My covenant with them to give them the land of Canaan, the land where they lived as foreigners.
and Y made couenaunt with hem, that Y schulde yyue to hem the lond of Canaan, the lond of her pilgrymage, in which thei weren comelyngis.
and also I have established My covenant with them, to give to them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they have sojourned;
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they sojourned.
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were strangers.
I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens.
I have also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were strangers.
And I reaffirmed my covenant with them. Under its terms, I promised to give them the land of Canaan, where they were living as foreigners.
I also made My agreement with them, to give them the land of Canaan, the land where they were strangers.
I also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they resided as aliens.
Moreover also I established my covenant with them, to give them the land of Canaan, - even the land of their sojournings wherein they sojourned.
I also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they dwelt as sojourners.
"I also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they sojourned.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
established: Genesis 6:18, Genesis 15:18, Genesis 17:7, Genesis 17:8, Genesis 17:13, Genesis 28:4, 2 Samuel 23:5, Isaiah 55:3
the land of their: Genesis 15:13, Genesis 17:8, Genesis 23:4, Genesis 26:3, Psalms 105:12, Acts 7:5
Reciprocal: Genesis 47:9 - have not Leviticus 26:9 - establish
Cross-References
And thus shalt thou make it. The length of the ark shall be three hundred cubits: the breadth of it fifty cubits, and the height of it thirty cubits.
Of fowls according to their kind, and of beasts in their kind, and of every thing that creepeth on the earth according to its kind: two of every sort shall go in with thee, that they may live.
Thou shalt take unto thee of all food that may be eaten, and thou shalt lay it up with thee: and it shall be food for thee and them.
And Noe did all things which God commanded him.
And they said: Come, let us make a city and a tower, the top whereof may reach to heaven; and let us make our name famous before we be scattered abroad into all lands.
(13-34) There we saw certain monsters of the sons of Enac, of the giant kind: in comparison of whom, we seemed like locusts.
Rose up against Moses, and with them two hundred and fifty others of the children of Israel, leading men of the synagogue, and who in the time of assembly were called by name.
For only Og king of Basan remained of the race of the giants. His bed of iron is shewn, which is in Rabbath of the children of Ammon, being nine cubits long, and four broad after the measure of the cubit of a man’s hand.
And there went out a man baseborn from the camp of the Philistines, named Goliath, of Geth, whose height was six cubits and a span:
Gill's Notes on the Bible
And I have also established my covenant with them,.... With Abraham, Isaac, and Jacob, and with their posterity, so that it is sure and firm, and shall never be made null and void:
to give them the land of Canaan; or to their children, which were as themselves:
the land of their pilgrimage, wherein they were strangers; not being in actual possession of any part of it, but lived as pilgrims and strangers in it, as their posterity now did in another land not theirs; see Hebrews 11:9.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 6:4. I have also established my covenant — I have now fully purposed to give present effect to all my engagements with your fathers, in behalf of their posterity.