Friday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
Douay-Rheims Bible
Exodus 4:25
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Then Tzipporah took a flint, and cut off the foreskin of her son, and cast it at his feet; and she said, "Surely you are a bridegroom of blood to me."
Then Zipporah took a sharp stone, and cut off the foreskin of her son, and cast it at his feet, and said, Surely a bloody husband art thou to me.
But Zipporah took a flint knife, and she cut off the foreskin of her son, and she touched his feet, and she said, "Yes, you are a bridegroom of blood to me."
But Zipporah took a flint knife and circumcised her son. Taking the skin, she touched Moses' feet with it and said to him, "You are a bridegroom of blood to me."
But Zipporah took a flint knife, cut off the foreskin of her son and touched it to Moses' feet, and said, "Surely you are a bridegroom of blood to me."
Then Zipporah took a flint knife and cut off the foreskin of her son and threw it at Moses' feet, and said, "Indeed you are a husband of blood to me!"
So Zipporah took a flint and cut off her son's foreskin and threw it at Moses' feet; and she said, "You are indeed a groom of blood to me!"
Then Zipporah tooke a sharpe knife, and cut away the foreskinne of her sonne, and cast it at his feete, and said, Thou art indeede a bloody husband vnto me.
Then Zipporah took a flint and cut off her son's foreskin and touched his feet with it, and she said, "You are indeed a bridegroom of blood to me!"
But Zipporah circumcised her son with a flint knife. She touched his legs with the skin she had cut off and said, "My dear son, this blood will protect you."
had not Tzipporah taken a flintstone and cut off the foreskin of her son. She threw it at his feet, saying, "What a bloody bridegroom you are for me!"
Then Zipporah took a stone and cut off the foreskin of her son, and cast it at his feet, and said, A bloody husband indeed art thou to me!
But Zipporah took a flint knife and circumcised her son. She took the skin and touched his feet. Then she said to Moses, "You are a bridegroom of blood to me."
Then Zipporah took a flint and cut off her son's foreskin and touched Moses' feet with it and said, "Surely you are a bridegroom of blood to me!"
Then Zipporah took a flint and cut off the foreskin of her son, and she fell down at the feet of the LORD and said, I have a bloody husband.
Then Zipporah, his wife, took a sharp stone, cut off the foreskin of her son, and touched Moses' feet with it. Because of the rite of circumcision she said to Moses, "You are a husband of blood to me." And so the Lord spared Moses' life.
So Zipporah took a flint, cut off her son’s foreskin, threw it at Moses’s feet, and said, “You are a bridegroom of blood to me!”
And Zipporah took a stone and cut off her son's foreskin, and caused it to touch his feet. And she said, You are a bridegroom of blood to me.
Then toke Zipora a stone, and circumcyded the foreskynne of hir sonne, and touched his fete, and sayde: A bloudy brydegrome art thou vnto me.
Then Zipporah took a flint, and cut off the foreskin of her son, and cast it at his feet; and she said, Surely a bridegroom of blood art thou to me.
Then Zipporah took a sharp stone, and cutting off the skin of her son's private parts, and touching his feet with it, she said, Truly you are a husband of blood to me.
And Sephora toke a stone, and cut away the foreskin of her sonne, and cast it at his feete, and sayd: a blooddy husbande art thou vnto me.
Then Zipporah took a flint, and cut off the foreskin of her son, and cast it at his feet; and she said: 'Surely a bridegroom of blood art thou to me.'
Then Zipporah tooke a sharpe stone, and cut off the foreskinne of her sonne, and cast it at his feete, and said, Surely a bloody husband art thou to mee.
and Sepphora having taken a stone cut off the foreskin of her son, and fell at his feet and said, The blood of the circumcision of my son is staunched:
Then Zipporah took a flint, and cut off the foreskin of her son, and cast it at his feet; and she said, Surely a bridegroom of blood art thou to me.
But Zipporah took a flint knife, cut off her son's foreskin, and touched Moses' feet with it. "Surely you are a bridegroom of blood to me," she said.
Sefora took anoon a moost scharp stoon, and circumcidide the yerde of hir sone; and sche towchide `the feet of Moises, and seide, Thou art an hosebonde of bloodis to me.
and Zipporah taketh a flint, and cutteth off the foreskin of her son, and causeth [it] to touch his feet, and saith, `Surely a bridegroom of blood [art] thou to me;'
Then Zipporah took a flint, and cut off the foreskin of her son, and cast it at his feet; and she said, Surely a bridegroom of blood you are to me.
Then Zipporah took a sharp stone, and cut off the foreskin of her son, and cast [it] at his feet, and said, Surely a bloody husband [art] thou to me.
Then Zipporah took a flint, and cut off the foreskin of her son, and cast it at his feet; and she said, "Surely you are a bridegroom of blood to me."
Then Zipporah took a sharp stone and cut off the foreskin of her son and cast it at Moses' [fn] feet, and said, "Surely you are a husband of blood to me!"
But Moses' wife, Zipporah, took a flint knife and circumcised her son. She touched his feet with the foreskin and said, "Now you are a bridegroom of blood to me."
But Zipporah took a knife and cut off her son's piece of skin and threw it at Moses' feet. And she said, "For sure you are a husband of blood to me."
But Zipporah took a flint and cut off her son's foreskin, and touched Moses' feet with it, and said, "Truly you are a bridegroom of blood to me!"
So Zipporah took a sharp stone and cut off the foreskin of her son, and cast it down at his feet, - and said - Surely, a bridegroom by rites of blood, art thou to me!
Then Zippo'rah took a flint and cut off her son's foreskin, and touched Moses' feet with it, and said, "Surely you are a bridegroom of blood to me!"
Then Zipporah took a flint and cut off her son's foreskin and threw it at Moses' feet, and she said, "You are indeed a bridegroom of blood to me."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
a sharp stone: or, knife, Joshua 5:2, Joshua 5:3
cast it: Heb. made it touch.
a bloody: 2 Samuel 16:7
Reciprocal: Genesis 17:10 - Every Genesis 17:11 - the flesh Exodus 18:2 - Zipporah
Cross-References
And Adam knew Eve his wife; who conceived and brought forth Cain, saying: I have gotten a man through God.
And it came to pass after many days, that Cain offered, of the fruits of the earth, gifts to the Lord.
Abel also offered of the firstlings of his flock, and of their fat: and the Lord had respect to Abel, and to his offerings.
And Cain said to Abel his brother: Let us go forth abroad. And when they were in the field, Cain rose up against his brother Abel, and slew him.
And he said to him: What hast thou done? the voice of thy brother’s blood crieth to me from the earth.
Now therefore cursed shalt thou be upon the earth, which hath opened her mouth and received the blood of thy brother at thy hand.
Adam, Seth, Enos,
Who was of Henos, who was of Seth, who was of Adam, who was of God.
Gill's Notes on the Bible
Then Zipporah took a sharp stone, and cut off the foreskin of her son,.... Perceiving that it was the neglect of circumcising her son was the cause of the divine displeasure against her husband; and he being either so ill through the disease upon him, or so terrified with the appearance of the Lord to him, in the manner it was, that he could not perform this rite himself, she undertook it; and, according to the Jewish canons b, a woman may circumcise; and having with her no instrument more proper to do it with, took a sharp stone, very probably a flint, of which there was great plenty in Arabia Petraea, where she was, and did it; and so the Jewish writers say c, they circumcise with a flint stone, with glass, or anything that will cut; and such like actions have been performed with sharp stones among the Heathens d: and cast it at his feet; not at the feet of the infant Eliezer, as R. Samuel in Aben Ezra; the blood of the circumcision running down to his feet, as Lyra interprets it; and so touched his feet e, as some render the words; not cast at the feet of the destroying angel, as the Targums of Jonathan and Jerusalem, in order to pacify him; but at the feet of Moses, as the Jerusalem Talmud f; and so Jarchi and Aben Ezra:
and said, surely a bloody husband art thou to me; those who think it was at the feet of the child the foreskin was cast, take these words to be spoken of that, and observe that it is usual for women, at the circumcision of a child, to call it a bridegroom or husband, because it is then espoused unto, and reckoned among the people of God; but this is not well supported; it is a custom of too late a date to give any countenance to such a sense of the words, which seem plain enough to be spoken to and of Moses; but not in an angry upbraiding way, as if he was a bloody cruel man to oblige her to do such an action, but rather in a congratulatory way, as being thankful and rejoicing, that by this means, through the blood of the circumcision, she had saved her husband's life; and as it were in that way had bought him, and afresh espoused him to herself as her husband; or otherwise it would have been all over with him, but now to her great joy he was delivered from the threatened destruction, and restored to her; and so the Targums of Jonathan and Jerusalem paraphrase the next verse,
"then Zipporah gave praise, and said, how amiable is the blood of circumcision, which hath delivered my husband from the hand of the destroying angel.''
b Maimon. Hilchot Milah, c. 2. sect. 1. Shulchan Aruch, par. 2. Yore Dea, Hilchot Milah, c. 264. sect. 1. c Maimon. ib. Shulchan ib. sect. 2. d "Mollia qui rupta secuit genitalia testa." Juvenal Satyr 6. "Devolvit ipse acuto sibi pondera silice." Catullus. e ×ת××¢ ×ר×××× "tetigitque pedes ejus", V. L. f T. Hieros. Nedarim, fol. 38. 2.
Barnes' Notes on the Bible
Sharp stone - Not âknife,â as in the margin. Zipporah used a piece of flint, in accordance with the usage of the patriarchs. The Egyptians never used bronze or steel in the preparation of mummies because stone was regarded as a purer and more sacred material than metal.
Cast it at his feet - Showing at once her abhorrence of the rite, and her feeling that by it she had saved her husbandâs life.
A bloody husband - Literally, âa husband of blood,â or âbloods.â The meaning is: The marriage bond between us is now sealed by blood. By performing the rite, Zipporah had recovered her husband; his life was purchased for her by the blood of her child.