Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

Deuteronomy 34:2

And all Nephtali, and the land of Ephraim and Manasses, and all the land of Juda unto the furthermost sea,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Death;   Moses;   Pisgah;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Sea, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Moses;   Nebo;   Bridgeway Bible Dictionary - Moses;   Holman Bible Dictionary - Mountain;   Hastings' Dictionary of the Bible - Moses;   Nebo;   Morrish Bible Dictionary - Moses ;   People's Dictionary of the Bible - Moses;   Sea;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Cities of the Plain;   Deuteronomy;   Mediterranean Sea;   Moses;   Pentateuch;   Sea;   Sea, the Great;   The Jewish Encyclopedia - Didascalia;   Moab;   Moses;   Nebo, Mount;   Pisgah;   Simḥat Torah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
all of Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Mediterranean Sea,
Hebrew Names Version
and all Naftali, and the land of Efrayim and Menashsheh, and all the land of Yehudah, to the hinder sea,
King James Version
And all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah, unto the utmost sea,
Lexham English Bible
and all of Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh and all of the land of Judah, up to the western sea,
English Standard Version
all Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the western sea,
New Century Version
all of Naphtali and the lands of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Mediterranean Sea,
New English Translation
and all of Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the distant sea,
Amplified Bible
and all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah to the western sea (Mediterranean Sea),
New American Standard Bible
and all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah as far as the western sea,
Geneva Bible (1587)
And all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Iudah, vnto the vtmost sea:
Legacy Standard Bible
and all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah as far as the western sea,
Contemporary English Version
He let Moses see the territories that would soon belong to the tribes of Naphtali, Ephraim, Manasseh, and Judah, as far west as the Mediterranean Sea.
Complete Jewish Bible
all Naftali, the land of Efrayim and M'nasheh, the land of Y'hudah all the way to the sea beyond,
Darby Translation
and all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah, unto the hindmost sea,
Easy-to-Read Version
He showed him all the land of Naphtali, Ephraim, and Manasseh. He showed him all the land of Judah as far as the Mediterranean Sea.
George Lamsa Translation
And all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah as far as the Mediterranean Sea,
Good News Translation
the entire territory of Naphtali; the territories of Ephraim and Manasseh; the territory of Judah as far west as the Mediterranean Sea;
Literal Translation
and all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah to the sea beyond;
Miles Coverdale Bible (1535)
and all Nephtali, and the londe of Ephraim and Manasse, and all the londe of Iuda, vnto ye vttemost see,
American Standard Version
and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, unto the hinder sea,
Bible in Basic English
And all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, as far as the Great Sea of the west;
Bishop's Bible (1568)
And all Nephthali, and the lande of Ephraim, & Manasse, and all the lande of Iuda, euen vnto the vtmost sea:
JPS Old Testament (1917)
and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah as far as the hinder sea;
King James Version (1611)
And all Naphtali, and the lande of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Iudah, vnto the vtmost sea.
Brenton's Septuagint (LXX)
and all the land of Ephraim and Manasse, and all the land of Juda to the farthest sea;
English Revised Version
and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, unto the hinder sea;
Berean Standard Bible
all of Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Western Sea,
Wycliffe Bible (1395)
and al Neptalym, and the lond of Effraym and of Manasses, and al the lond of Juda, `til to the laste see; and the south part,
Young's Literal Translation
and all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah unto the further sea,
Update Bible Version
and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, to the hinder sea,
Webster's Bible Translation
And all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah, to the utmost sea,
World English Bible
and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, to the hinder sea,
New King James Version
all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Western Sea, [fn]
New Living Translation
all the land of Naphtali; the land of Ephraim and Manasseh; all the land of Judah, extending to the Mediterranean Sea;
New Life Bible
all of Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the sea in the west,
New Revised Standard
all Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Western Sea,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, - and all the land of Judah, as far as the hinder sea;
Revised Standard Version
all Naph'tali, the land of E'phraim and Manas'seh, all the land of Judah as far as the Western Sea,
New American Standard Bible (1995)
and all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah as far as the western sea,

Contextual Overview

1 Then Moses went up from the plains of Moab upon mount Nebo, to the top of Phasga over against Jericho: and the Lord shewed him all the land of Galaad as far as Dan. 2 And all Nephtali, and the land of Ephraim and Manasses, and all the land of Juda unto the furthermost sea, 3 And the south part, and the breadth of the plain of Jericho the city of palm trees as far as Segor. 4 And the Lord said to him: This is the land, for which I swore to Abraham, Isaac, and Jacob, saying: I will give it to thy seed. Thou hast seen it with thy eyes, and shalt not pass over to it.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

unto: Deuteronomy 11:24, Exodus 23:31, Numbers 34:6, Joshua 15:12

Reciprocal: Deuteronomy 32:49 - and behold Joshua 11:16 - all that land

Cross-References

Genesis 6:2
The sons of God seeing the daughters of men, that they were fair, took to themselves wives of all which they chose.
Genesis 10:17
The Hevite and Aracite: the Sinite,
Genesis 20:2
And he said of Sara his wife: She is my sister. So Abimelech the king of Gerara sent, and took her.
Genesis 33:19
And he bought that part of the field, in which he pitched his tents, of the children of Hemor, the father of Sichem, for a hundred lambs.
Genesis 34:6
And when Hemor the father of Sichem was come out to speak to Jacob,
Genesis 34:7
Behold his sons came from the field: and hearing what had passed, they were exceeding angry, because he had done a foul thing in Israel, and committed an unlawful act, in ravishing Jacob’s daughter.
Genesis 34:10
And dwell with us: the land is at your command, till, trade, and possess it.
Genesis 34:11
Sichem also said to her father and to her brethren: Let me find favour in your sight, and whatsoever you shall appoint I will give:
Genesis 34:24
And they all agreed, and circumcised all the males.
Genesis 34:25
And behold the third day, when the pain of the wound was greatest: two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, the brothers of Dina, taking their swords, entered boldly into the city and slew all the men.

Gill's Notes on the Bible

And all Naphtali,.... Which lay in the northern part of the land, and where was Galilee of the Gentiles, and so he had a sight of all that country most frequented by the Messiah when come, see Matthew 4:13;

and the land of Ephraim and Manasseh: which lay in the midland part of the country:

and all the land of Judah; which lay to the south:

unto the utmost sea; the Mediterranean sea, which was the western boundary of the land, called the "hinder sea", Zechariah 14:8; and might as well be so rendered here, for the same word is used: Jarchi would have it read, not the "hinder sea", but the "latter day": for, he says, the Lord showed to Moses all that should happen to Israel until the resurrection of the dead; and so the Targum of Jonathan paraphrases the above passages, and observes that the Lord showed Moses the mighty deeds of Jephthah of Gilead, and the victories of Samson, who was of the tribe of Dan; the idolatries of that tribe, and Samson the saviour that should spring from them; Deborah and Barak, and the princes of the house of Naphtali; Joshua the son of Nun, of the tribe of Ephraim, that should fight with and slay the kings of Canaan; and Gideon the son of Joash, of the tribe of Manasseh, that should fight with Midian and Amalek, and all the kings of Israel, and the kingdom of the house of Judah; the king of the south, that should join the king of the north to destroy the inhabitants of the earth; and even the destruction of Armiilus or antichrist, and the war of Gog and Magog, and the great affliction Michael shall save from.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile