Lectionary Calendar
Sunday, August 17th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Douay-Rheims Bible

1 Samuel 1:14

And said to her: How long wilt thou be drunk? digest a little the wine, of which thou hast taken too much.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Barrenness;   Children;   Drunkenness;   Eli;   Hannah;   Meekness;   Misjudgment;   Prayer;   Samuel;   Uncharitableness;   Women;   Thompson Chain Reference - Accusations, False;   Evil;   False;   Silence-Speech;   Slander;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Drunkenness;   Peninnah;   Wine;   Bridgeway Bible Dictionary - Hannah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gods and Goddesses, Pagan;   Priest, Priesthood;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Hannah;   Fausset Bible Dictionary - Banquets;   Jephthah;   Holman Bible Dictionary - Mother;   Samuel, Books of;   Sex, Biblical Teaching on;   Tribes of Israel, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Priests and Levites;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Soberness Sobriety;   Morrish Bible Dictionary - Elkanah ;   Hannah ;   Shiloh ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hannah;   Jephtha;   People's Dictionary of the Bible - Eli;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Samuel the Prophet;   International Standard Bible Encyclopedia - Male;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Festivals;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and said to her, “How long are you going to be drunk? Get rid of your wine!”
Hebrew Names Version
`Eli said to her, How long will you be drunken? put away your wine from you.
King James Version
And Eli said unto her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.
Lexham English Bible
Then Eli said to her, "How long will you behave like someone who is drunk? Put away your wine!"
English Standard Version
And Eli said to her, "How long will you go on being drunk? Put your wine away from you."
New Century Version
and said to her, "Stop getting drunk! Throw away your wine!"
New English Translation
So he said to her, "How often do you intend to get drunk? Put away your wine!"
Amplified Bible
Eli said to her, "How long will you make yourself drunk? Get rid of your wine."
New American Standard Bible
Then Eli said to her, "How long will you behave like a drunk? Get rid of your wine!"
Geneva Bible (1587)
And Eli sayde vnto her, Howe long wilt thou be drunken? Put away thy drunkennesse from thee.
Legacy Standard Bible
Then Eli said to her, "How long will you make yourself drunk? Put away your wine from you."
Contemporary English Version
"How long are you going to stay drunk?" he asked. "Sober up!"
Complete Jewish Bible
‘Eli said to her, "How long are you going to stay drunk? Stop drinking your wine!"
Darby Translation
And Eli said to her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.
Easy-to-Read Version
He said to her, "You have had too much to drink. It is time to put away the wine."
George Lamsa Translation
And Eli said to her, How long will you be drunk? Put away your wine from you.
Good News Translation
and he said to her, "Stop making a drunken show of yourself Stop your drinking and sober up!"
Literal Translation
And Eli said to her, Until when will you be drunken? Put away your wine from you.
Miles Coverdale Bible (1535)
and sayde vnto her: How longe wilt thou be dronken? Let come from the the wyne that thou hast by the.
American Standard Version
And Eli said unto her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.
Bible in Basic English
And Eli said to her, How long are you going to be the worse for drink? Put away the effects of your wine from you.
Bishop's Bible (1568)
And Eli sayde vnto her: Howe long wilt thou be drunken? Put away from thee the wine that thou hast.
JPS Old Testament (1917)
And Eli said unto her: 'How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.'
King James Version (1611)
And Eli said vnto her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the servant of Heli said to her, How long wilt thou be drunken? take away thy wine from thee, and go out from the presence of the Lord.
English Revised Version
And Eli said unto her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.
Berean Standard Bible
and said to her, "How long will you be drunk? Put away your wine!"
Wycliffe Bible (1395)
and he seide to hyr, Hou longe schalt thou be drunkun? Difye thou a litil the wyn, `bi which thou art moist.
Young's Literal Translation
And Eli saith unto her, `Until when are thou drunken? turn aside thy wine from thee.'
Update Bible Version
And Eli said to her, How long will you be drunk? put your wine away from you.
Webster's Bible Translation
And Eli said to her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.
World English Bible
Eli said to her, How long will you be drunken? put away your wine from you.
New King James Version
So Eli said to her, "How long will you be drunk? Put your wine away from you!"
New Living Translation
"Must you come here drunk?" he demanded. "Throw away your wine!"
New Life Bible
Eli said to her, "How long will you be drunk? Put wine away from you."
New Revised Standard
So Eli said to her, "How long will you make a drunken spectacle of yourself? Put away your wine."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Eli said unto her, How long, wilt thou be, drunken? Put away thy wine from thee.
Revised Standard Version
And Eli said to her, "How long will you be drunken? Put away your wine from you."
New American Standard Bible (1995)
Then Eli said to her, "How long will you make yourself drunk? Put away your wine from you."

Contextual Overview

9 So Anna arose after she had eaten and drunk in Silo: And Heli, the priest, sitting upon a stool before the door of the temple of the Lord; 10 As Anna had her heart full of grief, she prayed to the Lord, shedding many tears, 11 And she made a vow, saying: O Lord of hosts, if thou wilt look down, and wilt be mindful of me, and not forget thy handmaid, and wilt give to thy servant a manchild: I will give him to the Lord all the days of his life, and no razor shall come upon his head. 12 And it came to pass, as she multiplied prayers before the Lord, that Heli observed her mouth. 13 Now Anna spoke in her heart, and only her lips moved, but her voice was not heard at all. Heli therefore thought her to be drunk, 14 And said to her: How long wilt thou be drunk? digest a little the wine, of which thou hast taken too much. 15 Anna answering, said: Not so, my lord: for I am an exceeding unhappy woman, and have drunk neither wine nor any strong drink, but I have poured out my soul before the Lord. 16 Count not thy handmaid for one of the daughters of Belial: for out of the abundance of my sorrow and grief have I spoken till now. 17 Then Heli said to her: Go in peace: and the God of Israel grant thee thy petition, which thou hast asked of him. 18 And she said: Would to God thy handmaid may find grace in thy eyes. So the woman went on her way, and ate, and her countenance was no more changed.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

How long: Joshua 22:12-20, Job 8:2, Psalms 62:3, Proverbs 6:9, Matthew 7:1-3

put away: Job 11:14, Job 22:23, Proverbs 4:24, Ephesians 4:25, Ephesians 4:31

Reciprocal: Acts 2:13 - These Ephesians 4:22 - ye

Cross-References

Genesis 1:1
In the beginning God created heaven, and earth.
Genesis 1:2
And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep; and the spirit of God moved over the waters.
Genesis 1:3
And God said: Be light made. And light was made.
Genesis 1:4
And God saw the light that it was good; and he divided the light from the darkness.
Genesis 1:6
And God said: Let there be a firmament made amidst the waters: and let it divide the waters from the waters.
Genesis 1:7
And god made a firmament, and divided the waters that were under the firmament, from those that were above the firmament, and it was so.
Genesis 1:8
And God called the firmament, Heaven; and the evening and morning were the second day.
Genesis 1:9
God also said; Let the waters that are under the heaven, be gathered together into one place: and let the dry land appear. And it was so done.
Genesis 1:12
And the earth brought forth the green herb, and such as yieldeth seed according to its kind, and the tree that beareth fruit, having seed each one according to its kind. And God saw that it was good.
Genesis 1:14
And God said: Let there be lights made in the firmament of heaven, to divide the day and the night, and let them be for signs, and for seasons, and for days and years:

Gill's Notes on the Bible

And Eli said unto her, how long wilt thou be drunken?.... What, every day drunk? what, continually in this wicked practice? when will it be stopped? for Eli might have observed on other days, and at other times, odd looks, and a strange behaviour in her, which he took for the effects of drinking too much wine: or how long will this drunken fit last? she had been a considerable time as he thought in it, and it was not gone off yet: the Targum is,

"how long wilt thou behave like a fool, or a mad woman?''

as drunken people generally do act, as if they were fools, or mad:

put away thy wine from thee; not as if she had any with her there to drink of, but he advises her, since it had such an effect upon her, to abstain from it, and wholly disuse it, and so break off such an habit and custom she had got into; or he would have her go home and sleep it out, and wait till she had digested it, and the strength of it was gone off, before she came to such a place of devotion and worship; from hence the Jews say w it may be learnt, that a drunken person ought not to pray.

w T. Bab. Beracot, fol. 31. 1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile