Lectionary Calendar
Wednesday, November 27th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Zechariah 2:10

Sing out and rejoice, O daughter of Zion, - For behold me! coming in, and I will make my habitation in thy midst, declareth Yahweh.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Fellowship;   Gentiles;   Joy;   Zion;   Scofield Reference Index - Christ;   Thompson Chain Reference - Fellowship-Estrangement;   Presence, Divine;   The Topic Concordance - Choosing/chosen;   Jerusalem;   Jesus Christ;   Sending and Those Sent;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Shechinah;   Zechariah, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Dwelling;   Zechariah, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocalyptic Literature;   Joy;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Trumpet;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Gareb;   Habitation;   Lord;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Eschatology of the Old Testament (with Apocryphal and Apocalyptic Writings);   Salvation;   Zechariah, Book of;   Zephaniah, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Sibyl;   Zechariah, Book of;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for May 1;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
The Lord says, "Zion, be happy, because I am coming, and I will live in your city.
New American Standard Bible
"Shout for joy and rejoice, daughter of Zion; for behold I am coming and I will dwell in your midst," declares the LORD.
New Century Version
"Shout and be glad, Jerusalem. I am coming, and I will live among you," says the Lord .
Update Bible Version
Sing and rejoice, O daughter of Zion; for, look, I come, and I will dwell in the midst of you, says Yahweh.
Webster's Bible Translation
Sing, and rejoice, O daughter of Zion: for lo, I come, and I will dwell in the midst of thee, saith the LORD.
Amplified Bible
"Sing for joy and rejoice, O Daughter of Zion; for behold, I am coming, and I will dwell in your midst," declares the LORD.
English Standard Version
Sing and rejoice, O daughter of Zion, for behold, I come and I will dwell in your midst, declares the Lord .
World English Bible
Sing and rejoice, daughter of Zion; for, behold, I come, and I will dwell in the midst of you,' says Yahweh.
Wycliffe Bible (1395)
Douyter of Sion, herie thou, and be glad; for lo! Y come, and Y schal dwelle in myddil of thee, seith the Lord.
English Revised Version
Sing and rejoice, O daughter of Zion: for, lo, I come, and I will dwell in the midst of thee, saith the LORD.
Berean Standard Bible
"Shout for joy and be glad, O daughter of Zion, for I am coming to dwell among you," declares the LORD.
Contemporary English Version
City of Zion, sing and celebrate! The Lord has promised to come and live with you.
American Standard Version
Sing and rejoice, O daughter of Zion; for, lo, I come, and I will dwell in the midst of thee, saith Jehovah.
Bible in Basic English
Give songs of joy, O daughter of Zion: for I come, and I will make my resting-place among you, says the Lord.
Complete Jewish Bible
Up!" says Adonai , "Move! Flee the land of the north! For I scattered you like the four winds of the sky," says Adonai .
Darby Translation
Sing aloud and rejoice, daughter of Zion; for behold, I come, and I will dwell in the midst of thee, saith Jehovah.
JPS Old Testament (1917)
Ho, ho, flee then from the land of the north, saith the LORD; for I have spread you abroad as the four winds of the heaven, saith the LORD.
King James Version (1611)
Sing and reioyce, O daughter of Zion: for loe, I come, and I will dwell in the middest of thee, sayth the Lord.
New Living Translation
The Lord says, "Shout and rejoice, O beautiful Jerusalem, for I am coming to live among you.
New Life Bible
Sing for joy and be glad, O people of Zion. For I am coming and I will live among you," says the Lord.
New Revised Standard
Sing and rejoice, O daughter Zion! For lo, I will come and dwell in your midst, says the Lord .
Geneva Bible (1587)
Reioyce, and be glad, O daughter Zion: for loe, I come, and will dwell in the middes of thee, saith the Lord.
George Lamsa Translation
Sing and rejoice, O daughter of Zion; for, lo, I come, and I will dwell in the midst of you, says the LORD.
Douay-Rheims Bible
Sing praise, and rejoice, O daughter of Sion: for behold I come, and I will dwell in the midst of thee: saith the Lord.
Revised Standard Version
Sing and rejoice, O daughter of Zion; for lo, I come and I will dwell in the midst of you, says the LORD.
Bishop's Bible (1568)
Be glad and reioyce O daughter Sion: for lo, I am come to dwell in the middest of thee, saith the Lorde.
Brenton's Septuagint (LXX)
Rejoice and be glad, O daughter of Sion: for, behold, I come, and will dwell in the midst of thee, saith the Lord.
Good News Translation
The Lord said, "Sing for joy, people of Jerusalem! I am coming to live among you!"
Christian Standard Bible®
“Daughter Zion, shout for joy and be glad, for I am coming to dwell among you”—this is the Lord’s declaration.
Hebrew Names Version
Sing and rejoice, daughter of Tziyon; for, behold, I come, and I will dwell in the midst of you,' says the LORD.
King James Version
Sing and rejoice, O daughter of Zion: for, lo, I come, and I will dwell in the midst of thee, saith the Lord .
Lexham English Bible
Sing and rejoice, O daughter of Zion, for look, I am coming and I will dwell in your midst," declares Yahweh.
Literal Translation
Sing and rejoice, O daughter of Zion. For, lo, I come; and I will dwell among you, says Jehovah.
Young's Literal Translation
Singe, and rejoice, O daughter of Zion, For lo, I am coming, and have dwelt in thy midst, An affirmation of Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Be glad, & reioyce, o doughter of Sion: for lo, I am come to dwell in the myddest of the, saieth the LORDE.
THE MESSAGE
"Shout and celebrate, Daughter of Zion! I'm on my way. I'm moving into your neighborhood!" God 's Decree.
New English Translation
"Sing out and be happy, Zion my daughter! For look, I have come; I will settle in your midst," says the Lord .
New King James Version
"Sing and rejoice, O daughter of Zion! For behold, I am coming and I will dwell in your midst," says the LORD.
New American Standard Bible (1995)
"Sing for joy and be glad, O daughter of Zion; for behold I am coming and I will dwell in your midst," declares the LORD.
Legacy Standard Bible
Sing for joy and be glad, O daughter of Zion; for behold, I am coming and I will dwell in your midst," declares Yahweh.

Contextual Overview

10 Sing out and rejoice, O daughter of Zion, - For behold me! coming in, and I will make my habitation in thy midst, declareth Yahweh. 11 Then shall many nations, join themselves, unto Yahweh, in that day, and shall become my people, - and I will make my habitation in thy midst, so shalt thou know that, Yahweh of hosts, hath sent me unto thee. 12 Thus will Yahweh inherit Judah, his portion, on the soil of the sanctuary, - and make choice, yet again, of Jerusalem. 13 Hush! all flesh, before Yahweh, - For he hath roused himself up out of his holy dwelling.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and rejoice: Zechariah 9:9, Psalms 47:1-9, Psalms 98:1-3, Isaiah 12:6, Isaiah 35:10, Isaiah 40:9, Isaiah 42:10, Isaiah 51:11, Isaiah 52:9, Isaiah 52:10, Isaiah 54:1, Isaiah 61:10, Isaiah 65:18, Isaiah 65:19, Isaiah 66:14, Jeremiah 30:19, Jeremiah 31:12, Jeremiah 33:11, Zephaniah 3:14, Zephaniah 3:15, Philippians 4:4

lo: Zechariah 14:5, Psalms 40:7, Isaiah 40:9-11, Malachi 3:1

and I: Zechariah 8:3, Leviticus 26:12, Psalms 68:18, Ezekiel 37:27, Zephaniah 3:17, Matthew 28:20, John 1:14, John 14:23, 2 Corinthians 6:15, 2 Corinthians 6:16, Revelation 2:1, Revelation 21:3

Reciprocal: Exodus 25:8 - I may dwell Exodus 29:45 - General Deuteronomy 7:21 - the Lord Psalms 46:5 - God is Psalms 102:13 - Thou Psalms 135:4 - the Lord Isaiah 1:8 - daughter Isaiah 19:24 - shall Isaiah 24:14 - General Isaiah 37:22 - the daughter Ezekiel 48:35 - The Lord Zechariah 1:16 - I am Acts 26:6 - the promise

Cross-References

Psalms 46:4
A river! whose channels, shall gladden the city of God, The Most High, hath hallowed his habitation.
Revelation 22:1
And he pointed out to me a river of water of life, bright as crystal, issuing forth out of the throne of God and of the Lamb,

Gill's Notes on the Bible

Sing and rejoice, O daughter of Zion,.... Or, "congregation of Zion", as the Targum paraphrases it; the Jewish church, great numbers of that people being converted, and in a church state; or the whole Christian church at this time, consisting of Jews and Gentiles, who are called upon to rejoice and sing at the destruction of antichrist; see

Revelation 18:20 and because of the presence of God in the midst of them, as follows:

for, lo, I come; not in the flesh: this is not to be understood of the incarnation of Christ; or of his coming in human nature to dwell in the land of Judea; but of his spiritual coming in the latter day, to set up his kingdom in the world, in a more visible and glorious manner:

and I will dwell in the midst of thee, saith the Lord; the presence of Christ in his churches, and with his people, in attendance on his word and ordinances, will be very manifest and constant in the latter day.

Barnes' Notes on the Bible

Sing and rejoice, O daughter of Zion - It is a great jubilee of joy, to which Zion is invited. Thrice beside is she invited with this same word, and all for the restored or renewed Presence of God. “Cry aloud for joy, thou barren which bare not” Isaiah 54:1, as here, on the coming in of the Gentiles, “Cry aloud for joy, O daughter of Zion; jubilate, O Israel; rejoice and exult with all the heart, O daughter of Jerusalem; the Lord, the King of Israel, is in the midst of thee” Zephaniah 3:14-15. “Shout and cry aloud for joy, O inhabitant of Zion; for great in the midst of thee is the Holy One of Israel” Isaiah 12:6. The source of joy is a fresh coming of God, a coming, whereby He should dwell abidingly among them: truly what is this, but the Incarnation? As John saith, “The Word was made Flesh and dwelt among us” John 1:14; and, “Behold the tabernacle of God is with men, and He will dwell with them, and they shall be His people, and God Himself shall be with them and shall be their God” Revelation 21:3.

Cyril: “Hence too you may learn how great a subject of contentment above is the Presence of the Saviour upon earth. He could not then but bid the spiritual Zion, “which is the Church of the Living God” 1 Timothy 3:15, the most sacred multitude of those saved by faith, to cry aloud for joy and rejoice. But it was announced that He should come and be in the midst of her. For John saith to us, The Word “was in the world” John 1:10, and, being God, was not severed from His creatures, but He was Himself the Source of life to all living, and holding all things together to well-being and life; but “the world knew Him not” John 1:10 : for it worshiped the creature. But He came among us, when, taking our likeness, He was conceived by the holy Virgin, and “was seen upon earth and conversed with men” , and the divine David witnesseth saying, “Our God shall come manifestly, and shall not keep silence” Psalms 50:3. Then also was there a haven for the Gentiles. For now no longer was the race of Israel alone taught, but the whole earth was engoldened with the evangelical preachings, and in every nation and country “great is His Name.”

Jerome: “This too is to be understood of the Person of the Lord, that He exhorts His people, being restored from the captivity to their former abode, to be glad and rejoice, because the Lord Himself cometh and dwelleth in the midst of her, and many nations shall believe in Him, of whom it is said, “Ask of Me and I will give Thee nations for Thine inheritance, and the ends of the earth for Thy possession” Psalms 2:8, and He shall dwell in the midst of them, as He saith to His disciples, “Lo, I am with you always, even unto the end of the world” Matthew 28:20.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Zechariah 2:10. I will dwell in the midst of thee, saith the Lord — This must chiefly refer to the Christian church, in which God ever dwells by the power of his Spirit, as he had done by the symbol of his presence in the first Jewish temple.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile