the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Zechariah 1:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
The prophets were my servants. I used them to tell your ancestors about my laws and teachings. Your ancestors finally learned their lesson and said, ‘The Lord All-Powerful did what he said he would do. He punished us for the way we lived and for all the evil things we did.' So they came back to God."
"But did My words and My statutes, which I commanded My servants the prophets, not overtake your fathers? Then they repented and said, 'Just as the LORD of armies planned to do to us in accordance with our ways and our deeds, so He has dealt with us.'"'"
I commanded my words and laws to my servants the prophets, and they preached to your ancestors, who returned to me. They said, ‘The Lord All-Powerful did as he said he would. He punished us for the way we lived and for what we did.'"
But my words and my statutes, which I commanded my slaves the prophets, did they not overtake your fathers? and they turned and said, Like Yahweh of hosts thought to do to us, according to our ways, and according to our doings, so has he dealt with us.
But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not take hold of your fathers? and they returned and said, As the LORD of hosts thought to do to us, according to our ways, and according to our doings, so hath he dealt with us.
"But did not My words (warnings) and My statutes, which I commanded My servants the prophets, overtake your fathers? Then they repented and said, 'As the LORD of hosts planned to do to us [in discipline and punishment], in accordance with our ways and our deeds, so has He dealt with us.'"'"
But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not overtake your fathers? So they repented and said, ‘As the Lord of hosts purposed to deal with us for our ways and deeds, so has he dealt with us.'"
But my words and my decrees, which I commanded my servants the prophets, didn't they overtake your fathers? "Then they repented and said, 'Just as Yahweh of Hosts determined to do to us, according to our ways, and according to our practices, so he has dealt with us.'"
Netheles my wordis and my lawful thingis, whiche Y comaundide to my seruauntis profetis, whether thei tauyten not youre fadris? And thei weren conuertid, and seiden, As the Lord of oostys thouyte for to do to vs bi oure weies, and bi oure fyndingis he dide to vs.
But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not overtake your fathers? and they turned and said, Like as the LORD of hosts thought to do unto us, according to our ways, and according to our doings, so hath he dealt with us.
But did not My words and My statutes, which I commanded My servants the prophets, overtake your forefathers? They repented and said, 'Just as the LORD of Hosts purposed to do to us according to our ways and deeds, so He has done to us.'"
But my warnings and my words spoken by the prophets caught up with your ancestors. So they turned back to me and said, " Lord All-Powerful, you have punished us for our sins, just as you had planned."
But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not overtake your fathers? and they turned and said, Like as Jehovah of hosts thought to do unto us, according to our ways, and according to our doings, so hath he dealt with us.
But my words and my orders, which I gave to my servants the prophets, have they not overtaken your fathers? and turning back they said, As it was the purpose of the Lord of armies to do to us, in reward for our ways and our doings, so has he done.
But my words and my laws, which I ordered my servants the prophets, overtook your ancestors, didn't they? Then they turned and said, ‘ Adonai has dealt with us according to our ways and deeds, just as he intended to do.'"'"
But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not overtake your fathers? And they turned and said, Like as Jehovah of hosts thought to do unto us, according to our ways and according to our doings, so hath he dealt with us.
But My words and My statutes, which I commanded My servants the prophets, did they not overtake your fathers? so that they turned and said: Like as the LORD of hosts purposed to do unto us, according to our ways, and according to our doings, so hath He dealt with us.'
But my words and my statutes, which I commanded my seruants the Prophets, did they not take holde of your fathers? and they returned and saide; Like as the Lord of hostes thought to doe vnto vs, according to our wayes, and according to our doings, so hath he dealt with vs.
But everything I said through my servants the prophets happened to your ancestors, just as I said. As a result, they repented and said, ‘We have received what we deserved from the Lord of Heaven's Armies. He has done what he said he would do.'"
I gave My Words and My Laws to your fathers through My servants who spoke for Me. But they would not listen and so they were punished. Then they were sorry for their sins and said, ‘The Lord of All has punished us for our ways and our works, as He said He would.'"'"
But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not overtake your ancestors? So they repented and said, "The Lord of hosts has dealt with us according to our ways and deeds, just as he planned to do."
But did not my wordes and my statutes, which I commanded by my seruants ye Prophets, take holde of your fathers? and they returned, and sayd, As the Lord of hostes hath determined to doe vnto vs, according to our owne wayes, and according to our workes, so hath hee dealt with vs.
But my words and my statutes which I commanded my servants the prophets, your fathers did remember them and thought of them, saying, As the LORD of hosts thought to deal with us, according to our ways and according to our devices, so has he dealt with us.
But yet my words, and my ordinances, which I gave in charge to my servants the prophets, did they not take hold of your fathers, and they returned, and said: As the Lord of hosts thought to do to us according to our ways, and according to our devices, so he hath done to us.
But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not overtake your fathers? So they repented and said, As the LORD of hosts purposed to deal with us for our ways and deeds, so has he dealt with us."
But did not my wordes and statutes whiche I commaunded by my seruauntes the prophetes take hold of your forefathers? and they returned, & sayde: Like as the Lorde of hoastes determined to do vnto vs according to our owne wayes and imaginations, euen so hath he dealt with vs.
But do ye receive my words and mine ordinances, all that I command by my Spirit to my servants the prophets, who lived in the days of your fathers; and they answered and said, As the Lord Almighty determined to do to us, according to our ways, and according to our practices, so has he done to us.
Through my servants the prophets I gave your ancestors commands and warnings, but they disregarded them and suffered the consequences. Then they repented and acknowledged that I, the Lord Almighty, had punished them as they deserved and as I had determined to do.'"
But didn’t my words and my statutes that I commanded my servants the prophets overtake your ancestors?’”
But my words and my decrees, which I commanded my servants the prophets, didn't they overtake your fathers? "Then they repented and said, 'Just as the LORD of Hosts determined to do to us, according to our ways, and according to our practices, so he has dealt with us.'"
But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not take hold of your fathers? and they returned and said, Like as the Lord of hosts thought to do unto us, according to our ways, and according to our doings, so hath he dealt with us.
However, did not my words and my regulations which I commanded my servants the prophets overtake your ancestors? And they repented and said, ‘Yahweh of hosts planned to do with us according to our ways, and according to our deeds so he has dealt with us.'"'"
But My Words and My statutes which I commanded My servants the prophets, did they not overtake your fathers? And they turned back and said, As Jehovah of Hosts purposes to do to us, according to our ways and according to our doings, so He has donewith us.
Only, My words, and My statutes, That I commanded My servants the prophets, Have they not overtaken your fathers, And they turn back and say: As Jehovah of Hosts designed to do to us, According to our ways, and according to our doings, So He hath done to us?'
But dyd not my wordes & statutes (which I comaunded by my seruauntes ye prophetes) touch yor forefathers? Vpo this, they gaue answere & sayde: like as ye LORDE of hoostes deuysed to do vnto vs, acordinge to or owne wayes & ymaginacions, euen so hath he dealte with vs.
But have my words and statutes, which I commanded my servants the prophets, not outlived your fathers? Then they paid attention and confessed, ‘The Lord who rules over all has indeed done what he said he would do to us, because of our sinful ways.'"
Yet surely My words and My statutes, Which I commanded My servants the prophets, Did they not overtake your fathers? "So they returned and said: "Just as the LORD of hosts determined to do to us, According to our ways and according to our deeds, So He has dealt with us."""
"But did not My words and My statutes, which I commanded My servants the prophets, overtake your fathers? Then they repented and said, 'As the LORD of hosts purposed to do to us in accordance with our ways and our deeds, so He has dealt with us.' "'"
But did not My words and My statutes, which I commanded My slaves the prophets, overtake your fathers? Then they returned and said, ‘As Yahweh of hosts purposed to do to us in accordance with our ways and our deeds, so He has done with us.'"'"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
my words: Isaiah 55:1
did: Numbers 23:19, Numbers 32:23, 2 Chronicles 36:17-21, Isaiah 44:26, Jeremiah 26:15, Jeremiah 44:28, Ezekiel 12:25-28, Daniel 9:11, Daniel 9:12, Matthew 24:35
take hold of: or, overtake, Deuteronomy 28:15, Deuteronomy 28:45, Jeremiah 12:16, Amos 9:10, 1 Thessalonians 5:4
they returned: Job 6:29, Malachi 3:18
Like: Lamentations 1:18, Lamentations 2:17, Lamentations 4:11, Lamentations 4:12, Ezekiel 37:11
thought: Numbers 33:56, Jeremiah 23:20
according to our ways: Deuteronomy 28:20, Isaiah 3:8-11, Jeremiah 4:4, Jeremiah 18:8-11, Ezekiel 20:43, Hosea 9:15, Hosea 2:6-11
Reciprocal: Genesis 48:21 - Behold Exodus 5:9 - vain words Deuteronomy 18:22 - if the thing 1 Samuel 3:12 - I will perform 1 Samuel 9:6 - all that he saith 2 Kings 10:10 - fall unto the earth 2 Kings 15:12 - And so 2 Chronicles 36:18 - treasures Psalms 69:24 - take Ecclesiastes 4:7 - General Isaiah 9:8 - sent a word Isaiah 21:17 - for Isaiah 28:18 - your covenant Isaiah 31:2 - will not Isaiah 40:8 - the word Jeremiah 1:10 - to root out Jeremiah 5:14 - I will make Jeremiah 10:18 - that Jeremiah 21:10 - it shall Jeremiah 26:5 - my Jeremiah 28:17 - Hananiah Jeremiah 29:11 - I know Jeremiah 32:24 - what Jeremiah 36:28 - General Jeremiah 39:16 - Behold Jeremiah 42:16 - that the sword Ezekiel 6:10 - General Ezekiel 15:6 - General Ezekiel 23:45 - the righteous Daniel 4:28 - General Hosea 4:9 - reward them Hosea 5:9 - have Zephaniah 2:5 - the word Zechariah 8:14 - As Mark 13:31 - my John 8:52 - Abraham Revelation 11:5 - fire
Cross-References
and God called the light, day, but the darkness, called he, night. So it was evening - and it was morning, one day.
And God said, Let there be an expanse in the midst of the waters, and let it be a means of dividing, between waters and waters,
And God made the expanse, and it divided between the waters that were under the expanse and the waters that were above the expanse. And it was so.
And God called the expanse, heavens. So it was evening - and it was morning, a, second day.
And God said - Let the land put-forth vegetation-herb yielding seed, fruit-tree, bearing fruit, after its kind, whose seed is within it on the land. And it was so,
And the land brought-forth vegetation - herb yielding seed after its kind, and tree bearing fruit, whose seed is within it, after its kind, And God saw that it was good.
So it was evening - and it was morning, a third day.
And God said - Let there be luminaries in the expanse of the heavens, to divide between the day and the night, - and let them be for signs, and for seasons, and for days and years;
And God said - Let the waters swarm with an abundance of living soul, and, birds, shall fly over the earth, over the face of the expanse of the heavens.
And God blessed them, saying, - Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let, the birds, multiply in the land.
Gill's Notes on the Bible
But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets,.... That is, the predictions which he ordered his prophets to declare in his name, that their fathers should die by the sword, or famine, or pestilence, or be carried captive, which he purposed in himself, and threatened them with:
did they not take hold of your fathers? overtake them, seize upon them, and have their accomplishment in them? not one thing has failed, or come short of being fulfilled, of all that was determined, or said should be done:
and they returned and said; that is, as many of them as perished not, but were carried captive; at least many of them, who either were thoroughly converted, and turned from their evil, or however in appearance: and who were obliged to own,
Like as the Lord of hosts thought to do unto us, according to our ways, and according to our doing, so hath he dealt with us: as he purposed, so he performed, and that with great justice and equity, being what their evil ways and doings righteously deserved; see
Isaiah 14:24.
Barnes' Notes on the Bible
Only My words and My decrees - Which God spake by them, âdid not they overtake them?â (as Psalms 2:7; Zephaniah 2:2). Pagan reminiscence of Godâs justice acknowledged , âRarely hath punishment with limping tread parted with the forerunning miscreant.â âAll these curses,â Moses foretells, âshall come upon thee and overtake thee, until thou art destroyedâ Deuteronomy 28:45.
And they returned to God and said - The history of the Jews in Babylon is omitted in Holy Scripture, except as to His special dealings with Daniel and his three companions. Yet Jeremiah confesses in words, what Zechariah had apparently in his mind; âThe Lord hath done that which He purposed; He hath fulfilled His word, which He commanded in the days of oldâ Lamentations 2:17. The Lamentations are one long confession of deserved punishment, such as Daniel too made in the name of his people with himself Daniel 9:4-16.
It was one long waiting for God and for the restoration of His visible worship. Yet repentance was a condition of their restoration.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Zechariah 1:6. Did they not take hold of your fathers? — Every thing happened according to the predictions, and they were obliged to acknowledge this; and yet they would not turn from their evil way.