Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Revelation 8:3

And, another messenger, came, and took his stand at the altar, having a censer of gold: and there was given unto him much incense, that he might give it unto the prayers of all the saints, upon the altar of gold that is before the throne.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Altar;   Angel (a Spirit);   Censer;   Incense;   Intercession;   Meteorology and Celestial Phenomena;   Prayer;   Thompson Chain Reference - Censers;   Incense;   Prayer;   The Topic Concordance - Seals;   Torrey's Topical Textbook - Altar of Incense;   Censers;   Incense;   Types of Christ;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Incense;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heaven, Heavens, Heavenlies;   Tabernacle;   Charles Buck Theological Dictionary - Intercession of Christ;   Order;   Easton Bible Dictionary - Altar;   Censer;   Frankincense;   Incense;   Fausset Bible Dictionary - Altar;   Angels;   Atonement, Day of;   Bird;   Censer;   Frankincense;   Heaven;   Incense;   Malachi;   Prayer;   Priest;   Reuben;   Zacharias;   Holman Bible Dictionary - Censer;   Revelation, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Beast;   Incense;   Plagues of Egypt;   Prayer;   Priest;   Raphael;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Altar;   Angels;   Angels (2);   Apocalypse;   Censer;   Enoch Book of;   Gold ;   Incense;   Type;   Morrish Bible Dictionary - The Brazen Altar;   Censer;   20 To Ask, Request;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Cherubim;   Priest;   People's Dictionary of the Bible - Censer;   Incense;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Altar;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Incense;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Tabernacle, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Altar;   Censer;   Incense;   Revelation of John:;   Tabernacle;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
Another angel came and stood at the altar. This angel had a golden holder for incense. The angel was given much incense to offer with the prayers of all God's holy people. The angel put this offering on the golden altar before the throne.
Revised Standard Version
And another angel came and stood at the altar with a golden censer; and he was given much incense to mingle with the prayers of all the saints upon the golden altar before the throne;
Tyndale New Testament (1525)
And another angell cam and stode before the aultre havynge a golden senser and moche of odoures was geven vnto him that he shulde offre of the prayers of all saynctes apon the golden aultre which was before ye seate.
Hebrew Names Version
Another angel came and stood over the altar, having a golden censer. Much incense was given to him, that he should add it to the prayers of all the holy ones on the golden altar which was before the throne.
New American Standard Bible
Another angel came and stood at the altar, holding a golden censer; and much incense was given to him, so that he might add it to the prayers of all the saints on the golden altar which was before the throne.
New Century Version
Another angel came and stood at the altar, holding a golden pan for incense. He was given much incense to offer with the prayers of all God's holy people. The angel put this offering on the golden altar before the throne.
Update Bible Version
And another angel came and was standing over the altar, having a golden censer; and there was given to him much incense, that he should add it to the prayers of all the saints on the golden altar which was before the throne.
Webster's Bible Translation
And another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and there was given to him much incense, that he should offer [it] with the prayers of all saints upon the golden altar which was before the throne.
World English Bible
Another angel came and stood over the altar, having a golden censer. Much incense was given to him, that he should add it to the prayers of all the saints on the golden altar which was before the throne.
Wesley's New Testament (1755)
And another angel came and stood at the altar, having a golden censer, and much incense was given him, that he might place it with the prayers of all the saints upon the golden altar which is before the throne.
Weymouth's New Testament
And another angel came and stood close to the altar, carrying a censer of gold; and abundance of incense was given to him that he might place it with the prayers of all God's people upon the golden altar which was in front of the throne.
Wycliffe Bible (1395)
And another aungel cam, and stood bifor the auter, and hadde a goldun censer; and many encencis weren youun to hym, that he schulde yyue of the preiers of alle seyntis on the goldun auter, that is bifor the trone of God.
English Revised Version
And another angel came and stood over the altar, having a golden censer; and there was given unto him much incense, that he should add it unto the prayers of all the saints upon the golden altar which was before the throne.
Berean Standard Bible
Then another angel, who had a golden censer, came and stood at the altar. He was given much incense to offer, along with the prayers of all the saints, on the golden altar before the throne.
Contemporary English Version
Another angel, who had a gold container for incense, came and stood at the altar. This one was given a lot of incense to offer with the prayers of God's people on the gold altar in front of the throne.
Amplified Bible
Another angel came and stood at the altar. He had a golden censer, and much incense was given to him, so that he might add it to the prayers of all the saints (God's people) on the golden altar in front of the throne.
American Standard Version
And another angel came and stood over the altar, having a golden censer; and there was given unto him much incense, that he should add it unto the prayers of all the saints upon the golden altar which was before the throne.
Bible in Basic English
And another angel came and took his place at the altar, having a gold vessel for burning perfume; and there was given to him much perfume, so that he might put it with the prayers of all the saints on the gold altar which was before the high seat.
Complete Jewish Bible
Another angel came and stood at the altar with a gold incense-bowl, and he was given a large quantity of incense to add to the prayers of all God's people
Darby Translation
And another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and much incense was given to him, that he might give [efficacy] to the prayers of all saints at the golden altar which [was] before the throne.
International Standard Version
Another angel came with a gold censer and stood at the altar. He was given a large quantity of incense to offer on the gold altar before the throne, along with the prayers of all the saints.Exodus 30:1; Revelation 5:8; 6:9;">[xr]
Etheridge Translation
And another angel came, and stood at the altar, and he had a censer of gold, and many perfumes were given to him, which he should give with the prayers of all saints upon the altar of gold that is before the throne;
Murdock Translation
And another angel came and stood by the altar; and he held a golden censer: and much incense was given him, so that he might offer, with the prayers of all the saints, upon the golden altar before the throne.
King James Version (1611)
And another Angel came & stood at the altar, hauing a golden censer, and there was giuen vnto him much incense, that hee should offer it with the prayers of all Saints vpon the golden altar which was before the throne.
New Living Translation
Then another angel with a gold incense burner came and stood at the altar. And a great amount of incense was given to him to mix with the prayers of God's people as an offering on the gold altar before the throne.
New Life Bible
Another angel came and stood at the altar. He held a cup made of gold full of special perfume. He was given much perfume so he could mix it in with the prayers of those who belonged to God. Their prayers were put on the altar made of gold before the throne.
New Revised Standard
Another angel with a golden censer came and stood at the altar; he was given a great quantity of incense to offer with the prayers of all the saints on the golden altar that is before the throne.
English Standard Version
And another angel came and stood at the altar with a golden censer, and he was given much incense to offer with the prayers of all the saints on the golden altar before the throne,
Geneva Bible (1587)
Then another Angel came and stoode before the altar hauing a golden censer, and much odours was giuen vnto him, that hee shoulde offer with the prayers of all Saintes vpon the golden altar, which is before the throne.
George Lamsa Translation
And another angel came and stood at the altar, and he had a golden censer; and abundant incense was given to him, that he might offer it with the prayers of all saints upon the golden altar which was before the throne.
Douay-Rheims Bible
And another angel came and stood before the altar, having a golden censer: and there was given to him much incense, that he should offer of the prayers of all saints, upon the golden altar which is before the throne of God.
Bishop's Bible (1568)
And another angell came and stoode before the aulter, hauyng a golden senser, and much of odours was geuen vnto hym, that he should offer of the prayers of all saintes vpon the golden aulter which was before the throne.
Good News Translation
Another angel, who had a gold incense container, came and stood at the altar. He was given a lot of incense to add to the prayers of all God's people and to offer it on the gold altar that stands before the throne.
Christian Standard Bible®
Another angel, with a golden incense burner, came and stood at the altar. He was given a large amount of incense to offer with the prayers of all the saints on the golden altar in front of the throne.
King James Version
And another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and there was given unto him much incense, that he should offer it with the prayers of all saints upon the golden altar which was before the throne.
Lexham English Bible
And another angel who had a golden censer came and stood at the altar, and a large amount of incense was given to him, in order that he could offer the prayers of all the saints on the golden altar that is before the throne.
Literal Translation
And another angel came and stood on the altar, having a golden censer. And many incenses were given to him, that he should give them with the prayers of all the saints on the golden altar before the throne.
Young's Literal Translation
and another messenger did come, and he stood at the altar, having a golden censer, and there was given to him much perfume, that he may give [it] to the prayers of all the saints upon the golden altar that [is] before the throne,
Miles Coverdale Bible (1535)
And another angell cam and stode before the aultre, hauynge a golden senser, and moch of odoures was geuen vnto him, that he shulde offre of the prayers of all sayntes vpon the golden aultre, which was before the seate.
Mace New Testament (1729)
and another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and there was given to him much incense, that he should offer it with the prayers of all the saints upon the golden altar, which was before the throne.
New English Translation
Another angel holding a golden censer came and was stationed at the altar. A large amount of incense was given to him to offer up, with the prayers of all the saints, on the golden altar that is before the throne.
New King James Version
Then another angel, having a golden censer, came and stood at the altar. He was given much incense, that he should offer it with the prayers of all the saints upon the golden altar which was before the throne.
Simplified Cowboy Version
Another angel had what looked like a lantern with smoldering coals in it. He strode up to the throne and was given something to add to the smoldering fire within the lantern.
New American Standard Bible (1995)
Another angel came and stood at the altar, holding a golden censer; and much incense was given to him, so that he might add it to the prayers of all the saints on the golden altar which was before the throne.

Contextual Overview

1 And, as soon as he opened the seventh seal, there came to be silence in heaven, as it were half an hour. 2 And I saw the seven messengers which, before God, do stand; and there were given unto them seven trumpets. 3 And, another messenger, came, and took his stand at the altar, having a censer of gold: and there was given unto him much incense, that he might give it unto the prayers of all the saints, upon the altar of gold that is before the throne. 4 And the smoke of the incense went up, with the prayers of the saints, out of the hand of the messenger before God. 5 And the messenger at once took the censer, and filled it from the fire of the altar, and cast unto the earth; and there came to be thunderings, and voices, and lightnings, and an earthquake. 6 And, the seven messengers who had the seven trumpets, prepared themselves, that they might sound.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

another: Revelation 7:2, Revelation 10:1, Genesis 48:15, Genesis 48:16, Exodus 3:2-18, Acts 7:30-32

stood: Revelation 9:13, Exodus 30:1-8, 2 Chronicles 26:16-20, Romans 8:34, Hebrews 7:25

having: Leviticus 16:12, 1 Kings 7:50, Hebrews 9:4

much: Leviticus 16:13, Numbers 16:46, Numbers 16:47, Malachi 1:11

offer it with the prayers: or, add it to the prayers, Revelation 8:4, Revelation 5:8, Psalms 141:2, Luke 1:10, Hebrews 4:15, Hebrews 4:16, Hebrews 10:19-22, 1 John 2:1, 1 John 2:2

the golden: Revelation 6:9, Revelation 9:13, Exodus 37:25, Exodus 37:26, Exodus 40:26

Reciprocal: Exodus 37:29 - incense Leviticus 2:1 - frankincense Leviticus 10:1 - put incense Leviticus 24:7 - pure Numbers 7:32 - incense Deuteronomy 33:10 - they shall put incense 1 Kings 13:1 - burn 1 Chronicles 23:13 - to burn incense 2 Chronicles 4:19 - the golden 2 Chronicles 13:11 - sweet incense Psalms 96:8 - bring Song of Solomon 1:12 - my Isaiah 6:6 - having Jeremiah 52:19 - General Ezekiel 41:22 - altar Luke 1:11 - the altar Acts 10:31 - are Hebrews 9:24 - appear Revelation 16:7 - out

Cross-References

Genesis 7:11
In the six hundredth year, the year of the life of Noah. in the second month on the seventeenth day of the month on this day, were burst open all the fountains of the great roaring deep, and the windows of the heavens, were set open.
Genesis 7:24
Thus prevailed the waters on the earth, - a hundred and fifty days.

Gill's Notes on the Bible

And another angel came,.... The Ethiopic version adds, "from the east", as in Revelation 7:2; pointing to the same angel, and who is intended: for not a created angel, as Gabriel, or any other, is meant; nor any mere man, at least not Pope Damasus, who lived in Constantine's time, as Lyra thought; nor Constantine himself, which is the opinion of Brightman, who thinks that his, and the desires of other good men to make peace, and compose the differences occasioned by the Arian heresy, are designed by the incense and prayers; and this being brought about at the counsel of Nice, when the Arian blasphemy was condemned, and truth confirmed, is intended by the ascent of the smoke of the incense with the prayers, out of the angels hands; when there followed upon this great contentions, heart burnings, and persecutions, signified by fire, voices, thunderings, c. and others, have been of opinion that the Emperor Theodosius is designed, and that respect is had to his prayer both in the church, and at the head of his army, before the battle with Eugenius, the saints in the mean while putting up united prayers to God for success, and which was obtained and this victory was attended with a miraculous tempest, and gave a deadly blow to the Pagan religion. Yet neither of those, but Christ himself, the Angel of the covenant, and of God's presence, is here intended, who appeared in an angelic form; so the high priest in the day of atonement was called שליח r, "an angel", or messenger, to which the allusion is;

and stood at the altar; either of burnt offerings, and may be rendered "stood upon it"; and so may represent his sacrifice, which had been lately offered up for the sins of his people, he being both altar, sacrifice, and priest; or rather the altar of incense, since mention is made of a censer and of incense, and the smoke of it; and seeing this altar is a golden one, as that was, and is before the throne, as that was before the vail by the ark of the testimony;

Exodus 30:1; and so Christ is here introduced as the high priest, advocate, and intercessor for his people, though both altars may be respected in this verse: "the altar" may design the altar of burnt offering from whence the coals were taken in the censer; and the "golden altar" the altar of incense where the coals being brought the incense was put upon them, and offered; and here he "stood" as everyone concerned in the service of the sanctuary did s:

having a golden censer; the Ethiopic version adds, "of fire": for this was a vessel in which were put burning coals of fire taken from off the altar before the Lord Leviticus 16:12, and which may denote the sufferings of Christ, he pains he endured in his body the sorrows of his soul, and the wrath of God which was poured like fire upon him; the altar from which they were taken off was typical of Christ: in his divine nature which is the altar that sanctifies the gift, and gave virtue to his blood and sacrifice; and all this being before the Lord may show that Christ's sufferings were according to the will of God, were grateful to him, and always before him; for these burning coals in the censer were also carried within the vail, representing heaven, where Christ entered by his own blood and where he is as a Lamb that had been slain, the efficacy of whose death always continues; and this being a golden censer shows the excellency and perpetuity of Christ's sacrifice and intercession. In the daily service the priest used a silver censer, but on the day of atonement a golden one t; though at the daily sacrifice there was a vessel used, called הכף, like to a large golden bushel, in which was a smaller vessel full of incense u, and may be what is here designed:

and there was given unto him much incense; the intercession of Christ is meant by "the incense", which, like that, is sweet and fragrant, very grateful and acceptable to God and also pure and holy; for though it is made for transgressors, yet in a way of righteousness, and consistent with the holiness and justice of God; nor is there any like it, nor should there be any besides it; the intercession of angels, and saints departed, ought to be rejected: and it is perpetual, or will be for ever; see Exodus 30:7; and whereas it is said to be "much", this is an allusion either to the many spices used in the composition of the incense, see Exodus 30:34; the Jews say w, that eleven sorts of spices were ordered to Moses, and the wise men have added three more, in all fourteen; or to the priest's handfuls of incense, which he took and brought within the vail on the day of atonement, Leviticus 16:12; and which were added to, and were over and above the quantity used every day x; and even in the daily service the pot of incense was not only filled, but גדוש, "heaped up" y; now this may denote the fulness of Christ's intercession, which is for all his elect, called and uncalled, greater or lesser believers, and for all things for them, as their cases be; for conversion, discoveries of pardon, preservation, perseverance, and glorification; and to support this, he has a fulness of merit, which makes his intercession efficacious; for incense was put upon the burning coals in the censer, or upon the fire before the Lord, Leviticus 16:13, signifying that Christ's intercession proceeds upon his sufferings and death: his blood and sacrifice, from whence all his pleas and arguments are taken in favour of his people, and which always prevail: and this is said to be given him, as his whole work and office as Mediator, and every branch of it is; he is appointed to this work, is allowed to do it, and is accepted in it, by him that sits upon the throne: in the daily offering of the incense, one took the incense and gave it into the hand of his friend, or the priest that was next him; and if he wanted instruction how to offer it, he taught him, nor might anyone offer incense until the president bid him z; to which there seems to be an allusion here: now the end of this was,

that he should offer [it] with the prayers of all saints upon the golden altar which was before the throne; the Vulgate Latin and Ethiopic versions add, "of God"; the prayers of the saints, rightly performed, are themselves compared to incense, being very grateful and acceptable to God, Psalms 141:2; and the Arabic version here renders it in connection with the preceding clause, and explanative of that, "and there was given unto him much incense and much spice, which are the prayers of the saints", as in Revelation 5:8; and at the time of incense the people prayed; see Luke 1:10; and these are spiritual sacrifices, which Christ the high priest presents for the saints, perfumes with the incense of his mediation, and makes acceptable to God, being offered upon, and coming up from that altar which is before him, and which gives value to everything that is put upon it: and they are the prayers of saints, who are set apart by God the Father, whose sins are expiated by the blood of Christ, and who are sanctified by the Spirit of God; who draw nigh to God with a true heart, and call upon him out of a pure heart, and in sincerity and truth; the prayers of such righteous ones, through faith in Christ, avail much with God; and the prayers of all saints are regarded by Christ, and presented by him, whether they be rich or poor, high or low, greater or lesser believers. The Jews often speak of an angel, whose name is Sandalphon, who is appointed over the prayers of the righteous, and takes them and presents them to God a: so Raphael in the Apocrypha:

"I am Raphael, one of the seven holy angels, which present the prayers of the saints, and which go in and out before the glory of the Holy One.'' (Tobit 12:15)

says he was one of the seven holy angels that carry up the prayers of the saints; and the heretic Elxai, who was originally a Jew, talked of the holy angels of prayer b: so the Jews say, that God "by", or "through his Word", receives the prayers of Israel, and has mercy on them c. In the Greek text it is, "that he should give", &c. that is, the "incense", agreeably to the Hebrew phrase in Numbers 16:47, and elsewhere.

r Misn. Yoma, c. 1. sect. 5. s Maimon. Biath. Hamikdash, c. 5. sect. 17. t Yoma, c. 4. sect. 4. u Misn. Tamid. c. 5. sect. 4. w Maimon. Cele Hamikdash, c. 2. sect. 1, 2. x Yoma, c. 5. sect. 1. & T. Bab. Yoma, fol. 47. 1. y Misn. Tamid. c. 5. sect. 4. z Misn. Tamid. c. 6. sect. 3. Maimon. Tamidin, c. 3. sect. 8, 9. a Zohar in Gen. fol. 97. 2. & in Exod. fol. 99. 1. Shemot Rabba, sect. 21. fol. 106. 2. b Epiphan. Contr. Haeres. l. 1. Haeres. 19. c Targum in Hos. xiv. 8.

Barnes' Notes on the Bible

And another angel came - Who this angel was is not mentioned, nor have we any means of determining. Of course a great variety of opinion has been entertained on the subject (see Poole’s Synopsis) - some referring it to angels in general; others to the ministry of the church; others to Constantine; others to Michael; and many others to the Lord Jesus. All that we know is, that it was an angel who thus appeared, and there is nothing inconsistent in the supposition that anyone of the angels in heaven may have been appointed to perform what is here represented. The design seems to be, to represent the prayers of the saints as ascending in the anticipation of the approaching series of wonders in the world - and there would be a beautiful propriety in representing them as offered by an angel, feeling deep interest in the church, and ministering in behalf of the saints.

And stood at the altar - In heaven - represented as a temple with an altar, and with the usual array of things employed in the worship of God. The altar was the appropriate place for him to stand when about to offer the prayers of the saints for that is the place where the worshipper stood under the ancient dispensation. Compare the Matthew 5:23-24 notes; Luke 1:11 note. In the latter place an angel is represented as appearing to Zacharias “on the right side of the altar of incense.”

Having a golden censer - The firepan, made for the purpose of carrying fire, on which to burn incense in time of worship. See it described and illustrated in the notes on Hebrews 9:4. There seems reason to suppose that the incense that was offered in the ancient worship was designed to be emblematic of the prayers of saints, for it was the custom for worshippers to be engaged in prayer at the time the incense was offered by the priest. See Luke 1:10.

And there was given unto him much incense - See the notes on Luke 1:9. A large quantity was here given to him, because the occasion was one on which many prayers might be expected to be offered.

That he should offer it with the prayers - Margin, “add it to.” Greek, “that he should give it with” - δώση dōsē. The idea is plain, that, when the prayers of the saints ascended, he would also burn the incense, that it might go up at the same moment, and be emblematic of them. Compare the notes on Revelation 5:8.

Of all saints - Of all who are holy; of all who are the children of God. The idea seems to be, that, at this time, all the saints would unite in calling on God, and in deprecating his wrath. As the events which were about to occur were a matter of common interest to the people of God, it was to be supposed that they would unite in common supplication.

Upon the golden altar - The altar of incense. This in the tabernacle and in the temple was overlaid with gold.

Which was before the throne - This is represented as a temple-service, and the altar of incense is, with propriety, placed before his seat or throne, as it was in the tabernacle and temple. In the temple, God is represented as occupying the mercy-seat in the holy of holies, and the altar of incense is in the holy place before that. See the description of the temple in the notes on Matthew 21:12.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Revelation 8:3. Another angel — About to perform the office of priest.

Having a golden censer — This was a preparation peculiar to the day of expiation. "On other days it was the custom of the priest to take fire from the great altar in a silver censer, but on the day of expiation the high priest took the fire from the great altar in a golden censer; and when he was come down from the great altar, he took incense from one of the priests, who brought it to him, and went with it to the golden altar; and while he offered the incense the people prayed without in silence, which is the silence in heaven for half an hour." See Sir Isaac Newton.

Much incense, that he should offer it] Judgments of God are now about to be executed; the saints-the genuine Christians, pray much to God for protection. The angelic priest comes with much incense, standing between the living and those consigned to death, and offers his incense to God WITH the prayers of the saints.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile