the Tuesday after Christmas
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Revelation 20:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
The sea gave up the dead who were in it. Death and Hades gave up the dead who were in them. All these people were judged by what they had done.
And the sea gave up the dead in it, Death and Hades gave up the dead in them, and all were judged by what they had done.
and the see gave vp her deed which were in her and deth and hell delyvered vp the deed which were in them: and they were iudged every man accordinge to his dedes.
The sea gave up the dead who were in it. Death and She'ol gave up the dead who were in them. They were judged, each one according to his works.
And the sea gave up the dead who were in it, and Death and Hades gave up the dead who were in them; and they were judged, each one of them according to their deeds.
The sea gave up the dead who were in it, and Death and Hades gave up the dead who were in them. Each person was judged by what he had done.
And the sea gave up the dead that were in it; and death and Hades gave up the dead that were in them: and they were judged every man according to their works.
And the sea gave up the dead which were in it; and death and hell delivered up the dead which were in them: and they were judged every man according to their works.
The sea gave up the dead who were in it. Death and Hades gave up the dead who were in them. They were judged, each one according to his works.
And the sea gave up the dead that were therein; and death and hades gave up the dead that were in them; and they were judged every one according to their works.
Then the sea yielded up the dead who were in it, Death and Hades yielded up the dead who were in them, and each man was judged in accordance with what his conduct had been.
And the see yaf his deed men, that weren in it; and deth and helle yauen her deed men, that weren in hem. And it was demed of ech, aftir the werkis of hem.
And the sea gave up the dead which were in it; and death and Hades gave up the dead which were in them: and they were judged every man according to their works.
The sea gave up its dead, and Death and Hades gave up their dead, and each one was judged according to his deeds.
The sea gave up the dead people who were in it, and death and its kingdom also gave up their dead. Then everyone was judged by what they had done.
And the sea gave up the dead who were in it, and death and Hades (the realm of the dead) surrendered the dead who were in them; and they were judged and sentenced, every one according to their deeds.
And the sea gave up the dead that were in it; and death and Hades gave up the dead that were in them: and they were judged every man according to their works.
And the sea gave up the dead which were in it; and death and Hell gave up the dead which were in them; and they were judged every man by his works.
The sea gave up the dead in it; and Death and Sh'ol gave up the dead in them; and they were judged, each according to what he had done.
And the sea gave up the dead which [were] in it, and death and hades gave up the dead which [were] in them; and they were judged each according to their works:
The sea gave up the dead that were in it, and Death and Hades[fn] gave up the dead that were in them, and all were judged according to their works.Revelation 6:8,12;">[xr]
And the sea gave up the dead which were in it, and death and shiul gave up the dead which were in them. And they were judged every one according to their works.
And the sea gave up the dead in it; and death and the grave gave up the dead in them. And they were judged, each one according to his deeds.
And the sea gaue vp the dead which were in it: and death and hell deliuered vp the dead which were in them: and they were iudged euery man according to their works.
The sea gave up its dead, and death and the grave gave up their dead. And all were judged according to their deeds.
The sea gave up the dead people who were in it. Death and hell gave up the dead people who were in them. Each one was judged by what he had done.
And the sea gave up the dead that were in it, Death and Hades gave up the dead that were in them, and all were judged according to what they had done.
And the sea gave up the dead who were in it, Death and Hades gave up the dead who were in them, and they were judged, each one of them, according to what they had done.
And the sea gaue vp her dead, which were in her, and death and hell deliuered vp the dead, which were in them: and they were iudged euery man according to their woorkes.
And the sea gave up the dead which were in it; and death and hell gave up the dead which were in them: and they were judged every man according to his works.
And the sea gave up the dead that were in it: and death and hell gave up their dead that were in them. And they were judged, every one according to their works.
And the sea gaue vp her dead whiche were in her, and death and hell delyuered vp the dead whiche were in them: and they were iudged euery man accordyng to his deedes.
Then the sea gave up its dead. Death and the world of the dead also gave up the dead they held. And all were judged according to what they had done.
Then the sea gave up the dead that were in it, and death and Hades gave up the dead that were in them; each one was judged according to their works.
And the sea gave up the dead which were in it; and death and hell delivered up the dead which were in them: and they were judged every man according to their works.
And the sea gave up the dead who were in it, and Death and Hades gave up the dead who were in them, and each one was judged according to their deeds.
And the sea gave up the dead in it. And death and hell gave up the dead in them. And they were each judged according to their works.
and the sea did give up those dead in it, and the death and the hades did give up the dead in them, and they were judged, each one according to their works;
and the see gaue vp her deed, which were in her, and deeth and hell delyuered vp the deed, which were in them: and they were iudged euery man accordynge to his dedes.
the sea gave up the dead which were in it; death and the grave delivered up the dead which were in them: and they were judged every one according to their works.
The sea gave up the dead that were in it, and Death and Hades gave up the dead that were in them, and each one was judged according to his deeds.
The sea gave up the dead who were in it, and Death and Hades delivered up the dead who were in them. And they were judged, each one according to his works.
The dead came out of the sea as well as the ground. All were judged according to the lives they had lived.
And the sea gave up the dead which were in it, and death and Hades gave up the dead which were in them; and they were judged, every one of them according to their deeds.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the sea: John 5:28, John 5:29
and death: Revelation 20:14, Revelation 6:8, Hosea 13:14, 1 Corinthians 15:50-58
hell: or, the grave, 1 Corinthians 15:55, *marg.
and they: Revelation 20:12
Reciprocal: Genesis 3:9 - General Deuteronomy 32:34 - General Job 14:14 - shall he live Psalms 9:8 - General Psalms 16:10 - my Isaiah 5:14 - hell Isaiah 26:19 - the earth Isaiah 59:18 - According Ezekiel 7:3 - will judge Ezekiel 7:9 - the Lord Ezekiel 37:12 - I will open Luke 16:23 - in hell Acts 2:27 - leave Acts 24:15 - that 2 Corinthians 5:10 - receive Philippians 2:10 - under
Cross-References
And Yahweh said unto Abram: Come thou on thy way, Out of thy land and out of the place of thy birth and out of the house of thy father, - Unto the land that I will show thee;
Thus Abram brake up, again and again, towards the South.
Then God went in unto Abimelech, in a dream of the night, - and said to him, Behold thee dead! because of the woman whom thou hast taken, seeing that, she, is a married woman.
Had not, he himself, said to me, My sister, is she? and even she herself, said, My brother, is he? In the integrity of my heart and in the pureness of my hand, have I done this!
And Abraham said, Because I thought, Surely there is no fear of God, in this place, - therefore will they slay me for the sake of my wife.
Then said Saul, Blessed, be ye, of Yahweh, - because ye have taken pity upon me.
They strengthen for them a wicked word, They talk of hiding snares, They have said, Who can see them?
And, Peter, said unto her - Why was it agreed by you to put to the proof the Spirit of the Lord? Lo! the feet of them that have buried thy husband, are at the door, and they shall bear thee forth.
By faith, being called, Abraham obeyed - to come forth into a place he was destined to receive for an inheritance; and he came forth, not well knowing whither he was coming.
Gill's Notes on the Bible
And the sea gave up the dead which were in it,.... Which is not to be interpreted metaphorically of the world, and the men of it, who are like the troubled sea; but literally of the sea, and of all such who have been drowned in the waters of it, as were Pharaoh and his host; or have died upon the mighty waters, and have been cast into them, and devoured by the fishes; and particular regard may be had to the men of the old world, drowned by the flood; these shall be raised from thence; the sea shall deliver them up: now this, and what is expressed in the next clause, will not be done after the judgment is set, the books are opened, and the sentence passed, but before all this, and in order to it, as the last clause of this verse shows:
and death and hell delivered up the dead which were in them; "death", which is here represented as a person, and elsewhere as a king, reigning and having power over men, signifies death in general, and every kind of death of which men have died, whether natural or violent, over whom it will now have no longer dominion, but will be obliged to deliver up all its subjects; and "hell" signifies the grave, which will now be opened, and deliver up all its prisoners, all that have been buried in the earth; see Job 26:5 the Ethiopic version adds, "and the earth delivered up them that were dead in it": but this seems unnecessary after the former:
and they were judged every man according to their works; some to greater, some to lesser punishment, as their sinful works deserved.
Barnes' Notes on the Bible
And the sea gave up the dead which were in it - All that had been buried in the depths of ocean. This number in the aggregate will be great. If we include all who were swept off by the flood, and all who have perished by shipwreck, and all who have been killed in naval battles and buried in the sea, and all who have been swept away by inundations of the ocean, and all who have peacefully died at sea, as sailors, or in the pursuits of commerce or benevolence, the number in the aggregate will be immense - a number so vast that it was proper to notice them particularly in the account of the general resurrection and the last judgment.
And death and hell delivered up the dead which were in them - That is, all the dead came, from all regions where they were scattered - on the land and in the ocean - in this world and in the invisible world. “Death and hell” are here personified, and are represented as having dominion over the dead, and as now “delivering” up, or “surrendering” those who were held tinder them. On the meaning of the words used here, see the notes on Revelation 1:18; Revelation 6:8. Compare the Matthew 10:23 note; Job 10:21-22 notes; Isaiah 14:9 note. This whole representation is entirely inconsistent with the supposition that a large part of the dead had been already raised up at the beginning of the millennial period, and had been permitted, in their glorified bodies, to reign with Christ.
And they were judged, ... - All these were judged - the righteous and the wicked; those buried at sea, and those buried on the land; the small and the great; the dead, in whatever world they may have been.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Revelation 20:13. The sea gave up the dead — Those who had been drowned in it, and those millions slain in naval contests, who had no other grave.
And death — All who died by any kind of disease. Death is here personified, and represented as a keeper of defunct human beings; probably no more than earth or the grave is meant, as properly belonging to the empire of death.
And hell — αιδης, Hades, the place of separate spirits. The sea and death have the bodies of all human beings; hades has their spirits. That they may be judged, and punished or rewarded according to their works, their bodies and souls must be reunited; hades, therefore, gives up the spirits; and the sea and the earth give up the bodies.