Lectionary Calendar
Wednesday, February 26th, 2025
the Seventh Week after Epiphany
There are 53 days til Easter!
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Revelation 19:3

And, a second time, have they said - Hallelujah! And, her smoke, ascendeth unto ages of ages.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Praise;   Punishment;   Vision;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hallelujah;   Bridgeway Bible Dictionary - Apocalyptic literature;   Babylon;   Hallelujah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hosanna;   Easton Bible Dictionary - Alleluia;   Hallelujah;   Fausset Bible Dictionary - Alleluia;   Babylon, Mystical;   Holman Bible Dictionary - Everlasting Punishment;   Revelation, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hallelujah;   Linen;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hallelujah;   Smoke ;   Morrish Bible Dictionary - Allelula;   Babylon the Great ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Allelujah;   People's Dictionary of the Bible - Antichrist;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Smoke;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Alleluia;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Doxology;   Punishment, Everlasting;   Revelation of John:;  

Parallel Translations

English Standard Version
Once more they cried out, "Hallelujah! The smoke from her goes up forever and ever."
Geneva Bible (1587)
And againe they saide, Hallelu-iah: and that her smoke rose vp for euermore.
Christian Standard Bible®
A second time they said,
Hebrew Names Version
A second time they said, "Halleluyah! Her smoke goes up forever and ever."
Darby Translation
And a second time they said, Hallelujah. And her smoke goes up to the ages of ages.
Easy-to-Read Version
These people also said, "Hallelujah! She is burning and her smoke will rise forever and ever."
Amplified Bible
And a second time they said, "Hallelujah! HER SMOKE SHALL ASCEND FOREVER AND EVER."
American Standard Version
And a second time they say, Hallelujah. And her smoke goeth up for ever and ever.
Berean Standard Bible
And a second time they called out: "Hallelujah! Her smoke ascends forever and ever."
Contemporary English Version
Then the crowd shouted, "Praise the Lord! Smoke will never stop rising from her burning body."
Complete Jewish Bible
And a second time they said, "Halleluyah! Her smoke goes up forever and ever!"
International Standard Version
A second time they said,Isaiah 34:10; Revelation 14:11;">[xr] "Hallelujah! The smoke goes up from her forever and ever."
Etheridge Translation
And the second time they said, Halleluia ! And her smoke went up for ever and ever.
Murdock Translation
And again they said: Hallelujah: and her smoke ascendeth up for ever and ever.
King James Version (1611)
And againe they sayd, Alleluia: and her smoke rose vp for euer & euer.
Bishop's Bible (1568)
And agayne they sayde Alleluia: and her smoke rose vp for euermore.
English Revised Version
And a second time they say, Hallelujah. And her smoke goeth up for ever and ever.
King James Version
And again they said, Alleluia And her smoke rose up for ever and ever.
Lexham English Bible
And a second time they said, "Hallelujah!" And her smoke goes up forever and ever.
New American Standard Bible
And a second time they said, "Hallelujah! HER SMOKE RISES FOREVER AND EVER."
New Century Version
Again they said: "Hallelujah! She is burning, and her smoke will rise forever and ever."
New English Translation
Then a second time the crowd shouted, "Hallelujah!" The smoke rises from her forever and ever.
New King James Version
Again they said, "Alleluia! Her smoke rises up forever and ever!"
New Living Translation
And again their voices rang out: "Praise the Lord ! The smoke from that city ascends forever and ever!"
New Revised Standard
Once more they said, "Hallelujah! The smoke goes up from her forever and ever."
Douay-Rheims Bible
And again they said: Alleluia. And her smoke ascendeth for ever and ever.
George Lamsa Translation
And a second time, they said, Alleluia. And her smoke rose up for ever and ever.
World English Bible
A second time they said, "Hallelujah! Her smoke goes up forever and ever."
Wesley's New Testament (1755)
(And again they said Hallelujah) and her smoke ascendeth for ever and ever.
Weymouth's New Testament
And a second time they said, "Hallelujah! For her smoke ascends until the Ages of the Ages."
Wycliffe Bible (1395)
And eft thei seiden, Alleluya. And the smoke of it stieth vp, in to worldis of worldis.
Webster's Bible Translation
And again they said, Alleluia. And her smoke rose up for ever and ever.
Revised Standard Version
Once more they cried, "Hallelujah! The smoke from her goes up for ever and ever."
Tyndale New Testament (1525)
And agayne they said: Alleluya. And smoke rose vp for evermore.
Update Bible Version
And a second time they say, Hallelujah. And her smoke goes up forever and ever.
Young's Literal Translation
and a second time they said, `Alleluia;' and her smoke doth come up -- to the ages of the ages!
Bible in Basic English
And again they said, Praise to the Lord. And her smoke went up for ever and ever.
Good News Translation
Again they shouted, "Praise God! The smoke from the flames that consume the great city goes up forever and ever!"
Literal Translation
And a second time they said, Hallelujah! Also her smoke goes up to the ages of the ages.
Miles Coverdale Bible (1535)
And agayne they sayde: Alleluia. And smoke rose vp for euermore.
Mace New Testament (1729)
again they said, "alleluia." and her smoke. rose up for ever and ever.
New Life Bible
Again they said, "Thanks to our God. The smoke from her burning goes up forever."
Simplified Cowboy Version
Then again they shouted, "Praise God! The smoke from the fires of her destruction rise forever and ever!"
New American Standard Bible (1995)
And a second time they said, "Hallelujah! HER SMOKE RISES UP FOREVER AND EVER."

Contextual Overview

1 After these things, I heard as it were, a loud voice of a great multitude in heaven, saying - Hallelujah! The salvation and the glory and the power of our God! 2 Because, true and righteous, are his judgments; because he hath judged the great harlot, who, indeed, corrupted the earth with her lewdness, - and hath avenged the blood of his servants, at her hand. 3 And, a second time, have they said - Hallelujah! And, her smoke, ascendeth unto ages of ages. 4 And the twenty-four elders and the four living creatures, fell down, and did homage unto God, who sitteth upon the throne, saying - Amen! Hallelujah!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Alleluia: Revelation 19:1

And her: Revelation 14:11, Revelation 18:9, Revelation 18:18, Genesis 19:28, Isaiah 34:10, Jude 1:7

Reciprocal: Deuteronomy 13:15 - destroying it utterly Joshua 8:20 - the smoke Judges 5:31 - So let Judges 20:40 - a pillar Psalms 104:32 - he toucheth Psalms 105:45 - Praise ye the Lord Jeremiah 20:12 - let me Ezekiel 35:6 - I will Revelation 18:8 - and she

Cross-References

Genesis 19:6
And Lot went forth unto them to the entrance; but the door, closed he behind him.
Genesis 19:8
Behold, I pray you, I, have two daughters who have not known man, I must needs now bring, them, forth unto you, and do ye to them, as may be good in your eyes, - Only to these men, ye may do nothing; for on this account, have they come under the shade of my roof.
Genesis 19:28
and he looked out over the face of Sodom and Gomorrah, and over all the face of the land of the circuit, and beheld and lo! the smoke of the land went up, like the smoke of a furnace.
Genesis 19:29
And it came to pass when God destroyed the cities of the circuit, that God remembered Abraham, and sent forth Lot out of the midst of the overthrow, when he overthrew the cities wherein Lot had dwelt.
Genesis 21:8
And the child grew, and was weaned, - and Abraham made a great banquet, on the day of the weaning of Isaac.
Exodus 12:15
Seven days, unleavened cakes, shall ye eat, surely, on the first day, shall ye put away leaven, out of your houses, - for whosoever eateth what is leavened, then shall that soul be cut off out of Israel, from the first day, unto the seventh day.
Exodus 12:39
Then baked they the dough which they had brought out of Egypt - into round unleavened cakes for it had not been leavened, - for they had been driven out of Egypt and could not tarry, and indeed no provisions, had they made ready for themselves.
Judges 6:19
So, Gideon, went in, and made ready a kid of the goats, and, of an ephah of meal, unleavened cakes, the flesh, he put in a basket, and, the broth, he put in a pot, - and brought them forth unto him, under the oak, and presented them.
1 Samuel 28:24
Now, the woman, had a calf fattening, in the shed. So she hastened, and sacrificed it, - and took meal, and kneaded, and baked thereof, unleavened cakes;
2 Kings 4:8
And so it was, on a day, that Elisha passed over unto Shunem, where was a woman of position, and she constrained him to eat bread, - and so it came about, whensoever he passed that way, that he turned aside thither, to eat bread.

Gill's Notes on the Bible

And again they said, Alleluia,.... Or a "second time" they said it; they began and ended their solemn worship and service with it; so some psalms begin and end with this word, translated in the Old Testament by the words "Praise ye the LORD", as in Psalms 106:1 c. and the repeating of the word shows how hearty, arnest, and constant they were in the work of praise on this account:

and her smoke rose up for ever and ever they repeated their hallelujah, or gave one spiritual "huzza" more at the burning of Rome, and this followed: or the words may be rendered, "for her smoke rose", c. and so are a reason for the second "hallelujah": it looks as if Rome, like another Sodom and Gomorrah, would sink into a sulphurous burning lake, and continue so: respect is had to the everlasting punishment of antichrist and his followers in hell, and to the everlasting burnings that will follow Rome's temporal destruction, which was an example and symbol of the vengeance of eternal fire see Revelation 14:11 so the Jews o say of the burning of Rome, that its fire shall not be quenched for ever, and that "its smoke shall rise up for".

o Yalkut Simeoni, par. 2. fol. 48. 2.

Barnes' Notes on the Bible

And again they said, Alleluia - See the notes on Revelation 19:1. The event was so glorious and so important; the final destruction of the great enemy of the church was of so much moment in its bearing on the welfare of the world, as to call forth repeated expressions of praise.

And her smoke rose up forever and ever - See the notes on Revelation 14:11. This is an image of final ruin; the image being derived probably from the description in Genesis of the smoke that ascended from the cities of the plain, Genesis 19:28. On the joy expressed here in her destruction, compare the notes on Revelation 18:20.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Revelation 19:3. Her smoke rose up — There was, and shall be, a continual evidence of God's judgments executed on this great whore or idolatrous city; nor shall it ever be restored.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile