Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Revelation 19:21

And, the rest, were slain with the sword of him that was sitting upon the horse, which went forth out of his mouth, and, all the birds, were filled with their flesh.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Horse;   Vision;   Wicked (People);   Scofield Reference Index - Armageddon;   Day (of Christ);   Day (of Jehovah);   The Topic Concordance - War/weapons;   Worship;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - War;   Weapons;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Armageddon;   Dead Sea Scrolls;   Destroy, Destruction;   Kill, Killing;   Nahum, Theology of;   War, Holy War;   Fausset Bible Dictionary - Antichrist;   Armageddon;   War;   Holman Bible Dictionary - Armageddon;   Arms and Armor;   Army;   Birds;   Revelation, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Antichrist;   Bird;   Thessalonians, Second Epistle to the;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Horse;   Morrish Bible Dictionary - Fowl;   Horse;   Prophets, the;   People's Dictionary of the Bible - Antichrist;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Fowl;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Birds;   Flesh;   Fowl;   Mouth;   Peter, Simon;   Revelation of John:;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
Their armies were killed with the sword that came out of the mouth of the rider on the horse. All the birds ate these bodies until they were full.
Revised Standard Version
And the rest were slain by the sword of him who sits upon the horse, the sword that issues from his mouth; and all the birds were gorged with their flesh.
Tyndale New Testament (1525)
and ye remnaunte were slayne with ye swearde of him that sat apon the horsse which swearde proceded out of his mouthe and all the foules were fulfilled with their flesshe.
Hebrew Names Version
The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh.
New American Standard Bible
And the rest were killed with the sword which came from the mouth of Him who sat on the horse, and all the birds were filled with their flesh.
New Century Version
And their armies were killed with the sword that came out of the mouth of the rider on the horse, and all the birds ate the bodies until they were full.
Update Bible Version
and the rest were killed with the sword of him that sat on the horse, [even the sword] which came forth out of his mouth: and all the birds were filled with their flesh.
Webster's Bible Translation
And the remnant were slain with the sword of him that sat upon the horse, which [sword] proceedeth out of his mouth: and all the fowls were filled with their flesh.
World English Bible
The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh.
Wesley's New Testament (1755)
And the rest were slain by the sword of him that sat upon the horse, which went forth out of his mouth; and all the birds were satisfied with their flesh.
Weymouth's New Testament
But the rest were killed with the sword that came from the mouth of the Rider on the horse. And the birds all fed ravenously upon their flesh.
Wycliffe Bible (1395)
And the othere weren slayn of swerd of hym that sat on the hors, that cometh forth of the mouth of hym; and alle briddis weren fillid with the fleisch of hem.
English Revised Version
and the rest were killed with the sword of him that sat upon the horse, even the sword which came forth out of his mouth: and all the birds were filled with their flesh.
Berean Standard Bible
And the rest were killed with the sword that proceeded from the mouth of the One seated on the horse. And all the birds gorged themselves on their flesh.
Contemporary English Version
But the rest of their army was killed by the sword that came from the mouth of the rider on the horse. Then birds stuffed themselves on the dead bodies.
Amplified Bible
And the rest were killed with the sword which came from the mouth of Him who sat on the horse, and all the birds fed ravenously and gorged themselves with their flesh.
American Standard Version
and the rest were killed with the sword of him that sat upon the horse, even the sword which came forth out of his mouth: and all the birds were filled with their flesh.
Bible in Basic English
And the rest were put to death with the sword of him who was on the horse, even the sword which came out of his mouth: and all the birds were made full with their flesh.
Complete Jewish Bible
The rest were killed with the sword that goes out of the mouth of the rider on the horse, and all the birds gorged themselves on their flesh.
Darby Translation
and the rest were slain with the sword of him that sat upon the horse, which goes out of his mouth; and all the birds were filled with their flesh.
International Standard Version
The rest were killed by the sword that belonged to the rider on the horse and that came from his mouth. And all the birds gorged themselves on their flesh.Revelation 17:16;">[xr]
Etheridge Translation
And the rest were slain with the sword of him who sat upon the horse; with that (sword) which went forth from his mouth. And all the fowls were satiated with their flesh.
Murdock Translation
21 And the rest were slain by the sword of him that sat on the horse, by that [fn] which issueth from his mouth: and all the fowls were satiated with their flesh.
King James Version (1611)
And the remnant were slain with the sword of him that sate vpon the horse, which sword proceeded out of his mouth: and all the foules were filled with their flesh.
New Living Translation
Their entire army was killed by the sharp sword that came from the mouth of the one riding the white horse. And the vultures all gorged themselves on the dead bodies.
New Life Bible
The rest were killed with the sword that came out of the mouth of the One Who sat on the horse. All the birds were filled by eating the flesh of these who were killed.
New Revised Standard
And the rest were killed by the sword of the rider on the horse, the sword that came from his mouth; and all the birds were gorged with their flesh.
English Standard Version
And the rest were slain by the sword that came from the mouth of him who was sitting on the horse, and all the birds were gorged with their flesh.
Geneva Bible (1587)
And the remnant were slayne with the sword of him that sitteth vpon the horse, which commeth out of his mouth, and all the foules were filled full with their flesh.
George Lamsa Translation
And the others were slain by the sword that came out from the mouth of him who sat upon the horse: and all the fowls were filled with their flesh.
Douay-Rheims Bible
And the rest were slain by the sword of him that sitteth upon the horse, which proceedeth out of his mouth: and all the birds were filled with their flesh.
Bishop's Bible (1568)
And the remnaunt were slayne with the sworde of hym that sate vppon the horse, whiche sworde proceaded out of his mouth, and all the fowles were fylled with their fleshe.
Good News Translation
Their armies were killed by the sword that comes out of the mouth of the one who was riding the horse; and all the birds ate all they could of their flesh.
Christian Standard Bible®
The rest were killed with the sword that came from the mouth of the rider on the horse, and all the birds ate their fill of their flesh.
King James Version
And the remnant were slain with the sword of him that sat upon the horse, which sword proceeded out of his mouth: and all the fowls were filled with their flesh.
Lexham English Bible
And the rest were killed by the sword of the one who is seated on the horse—the sword that comes out of his mouth—and all the birds gorged themselves on their flesh.
Literal Translation
And the rest were killed with the sword of the One sitting on the horse, the sword having gone forth from His mouth. And all the birds were filled from their flesh.
Young's Literal Translation
and the rest were killed with the sword of him who is sitting on the horse, which [sword] is proceeding out of his mouth, and all the birds were filled out of their flesh.
Miles Coverdale Bible (1535)
and the remnaunte were slayne with the swearde of him that sat vpon the horsse, which swearde proceded out of his mouth, and all the foules were filled with their flesshe.
Mace New Testament (1729)
all the rest were slain with the sword of him that sat upon the horse, which sword proceeded out of his mouth: and all the fowls were satiated with their flesh.
New English Translation
The others were killed by the sword that extended from the mouth of the one who rode the horse, and all the birds gorged themselves with their flesh.
New King James Version
And the rest were killed with the sword which proceeded from the mouth of Him who sat on the horse. And all the birds were filled with their flesh.
Simplified Cowboy Version
Their armies were mowed down by the sword that came from the mouth of the one riding the horse. All the birds cried out in delight at the feast of flesh they were allowed to partake of.
New American Standard Bible (1995)
And the rest were killed with the sword which came from the mouth of Him who sat on the horse, and all the birds were filled with their flesh.

Contextual Overview

11 And I saw heaven, set open, and lo! a white horse, and, he that was sitting thereon, calledFaithful, and True; and, in righteousness, doth he judge and make war; 12 and, his eyes, are a flame of fire, and, upon his head, are many diadems, having, a name, written, which, no one, knoweth, but himself, 13 and arrayed with a mantle sprinkled with blood, and his name hath been called - The Word of God. 14 And, the armies which were in heaven, were following him, upon white horses, clothed with fine linen, white, pure; 15 and, out of his mouth, is going forth a sharp sword, that, therewith, he may smite the nations, - and, he, shall shepherd them with a sceptre of iron, and, he, treadeth the wine-press of the wrath of the anger of God the Almighty. 16 And he hath, upon his mantle and upon his thigh, a name, written - King of kings, and Lord of lords. 17 And I saw one messenger, standing in the sun, and he cried out with a loud voice, saying, unto all the birds that fly in mid-heaven, - Hither! be gathered together unto the great supper of God, - 18 that ye may eat the flesh of kings, and the flesh of captains, and the flesh of mighty men, and the flesh of horses, and of them who sit upon them, and the flesh of all, both free and bond, and small and great. 19 And I saw the wild-beast, and the kings of the earth, and their armies, gathered together - to make war with him who was sitting upon the horse, and with his army. 20 And the wild-beast, was taken, and, with him, the false prophet who wrought the signs before him, whereby he deceived them who received the mark of the wild-beast and them who were doing homage unto his image, - alive, were they two cast into the lake of fire that burneth with brimstone.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the remnant: Revelation 19:11-15, Revelation 1:16

and all: Revelation 19:17, Revelation 19:18, Revelation 17:16

Reciprocal: Deuteronomy 33:29 - the sword Judges 9:56 - God rendered 1 Kings 19:17 - Elisha slay Psalms 45:3 - Gird Isaiah 25:5 - shalt bring Isaiah 27:1 - with his Isaiah 30:25 - in the day Ezekiel 39:18 - eat Zechariah 9:13 - made Matthew 18:7 - but 2 Thessalonians 2:8 - the spirit Hebrews 4:12 - sharper Revelation 2:12 - which hath Revelation 2:16 - will fight Revelation 11:18 - shouldest Revelation 19:15 - out Revelation 20:5 - the rest

Cross-References

Genesis 4:7
Shall it not, if thou do right, be lifted up? But if thou do not right, at the entrance a sin-bearer is lying, - Unto thee, moreover, shall be his longing, though, thou, rule over him.
Genesis 12:2
That I may make thee into a great nation, And bless thee and make great thy name, And become thou a blessing;
Genesis 18:24
Peradventure there are fifty righteous, in the midst of the city, Wilt thou really sweep away, and not spare the place, for the sake of the fifty righteous which are therein?
Genesis 19:8
Behold, I pray you, I, have two daughters who have not known man, I must needs now bring, them, forth unto you, and do ye to them, as may be good in your eyes, - Only to these men, ye may do nothing; for on this account, have they come under the shade of my roof.
Genesis 19:9
And they said, Stand back, And they said, This one, by himself, hath come in to sojourn and must always be acting the judge, Now, will we do more wickedly to thee, than to them. So they pressed sere upon the man - upon Lot - exceedingly, and drew near to break open the door.
Genesis 19:15
But as soon as, the dawn had sprung up, the messengers hastened Lot saying, - Arise! take thy wife and thy two daughters that are at hand, lest thou be swept away in the punishment of the city.
Genesis 19:16
And he lingered - so the men laid hold of his hand and of the hand of his wife and of the hand of his two daughters, in the tenderness of Yahweh towards him, - and they brought him out and led him forth outside the city.
Psalms 34:15
The eyes of Yahweh, are towards the righteous, And, his ears, towards their cry for help:
Psalms 102:17
Hath turned towards the prayer of the destitute, And not despised their prayer,
Psalms 145:19
The desire of them who revere him, will he fulfil, and, their cry, will he hear, and will save them.

Gill's Notes on the Bible

And the remnant were slain,.... Not only the kings of the earth, and their armies, that will now be gathered together, but all the remains of Papists, Pagans, and Mahometans, in the several parts of the world, even all the enemies of Christ: these will be slain

with the sword of him that sat upon the horse; upon the white horse, as the Ethiopic version reads; the Arabic version reads, that sat upon the throne,

which sword proceedeth out of his mouth, Revelation 19:15 and is the word of God, or the judiciary sentence of Christ according to it; and the meaning is, either that these shall be subdued, conquered, and converted by the word; and so are fitly called a "remnant", a remnant according to the election of grace among the antichristian party; and which sense agrees with Revelation 11:13 or else that they will be convicted and confounded, and not be able to stand against the light and evidence of the word of God, and will be sentenced by Christ to everlasting punishment; and it may be partly one, and partly the other.

And all the fowls were filled with their flesh; all the Christian princes and people will be satisfied with their kingdoms, riches, and wealth, and will rejoice at their destruction, and in the righteousness of God, which will be displayed in it; and now the world being clear of all Christ's enemies, Pagan, Papal, and Mahometan, the way will be prepared for Christ's open and glorious kingdom in it.

Barnes' Notes on the Bible

And the remnant - The remainder of the assembled hosts - the army at large, in contradistinction from the leaders.

Were slain with the sword - Cut down with the sword; not rescued for protracted torment. A proper distinction is thus made between the deceived multitudes and the leaders who had deceived them.

Of him that sat upon the horse - The Messiah, Revelation 19:11.

Which sword proceeded out of his mouth - notes on Revelation 19:15. That is, they were cut down by a word. They fell before him as he spake, as if they were slain by the sword. Perhaps this indicates that the effect that is to be produced when these great powers shall be destroyed is a moral effect; that is, that they will be subdued by the word of the Son of God.

And all the fowls were filled with their flesh - notes on Revelation 19:17. An effect was produced as if the fowls of heaven should feed upon the carcasses of the slain.

The general idea here is, that these great anti-Christian powers which had so long resisted the gospel, and prevented its being spread over the earth; which had shed so much blood in persecution, and had so long corrupted and deceived mankind, would be subdued. The true religion would be as triumphant as if the Son of God should go forth as a warrior in his own might, and secure their leaders for punishment, and give up their hosts to the birds of prey. This destruction of these great enemies - which the whole course of the interpretation leads us to suppose is still future - prepares the way for the millennial reign of the Son of God - as stated in the following chapter. The “beast” and the “false prophet” are disposed of, and there remains only the subjugation of the great dragon - the source of all this evil - to prepare the way for the long-anticipated triumph of the gospel. The subjugation of the great original source of all those evil influences is stated in Revelation 20:1-3; and then follows the account of the thousand years’ rest of the saints, the resurrection of the dead, and the final judgment.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Revelation 19:21. With the sword of him that sat upon the horse — He who sat on the white horse is Christ; and his sword is his word-the unadulterated Gospel.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile