the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Click here to join the effort!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Revelation 11:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
The bodies of the two witnesses will lie in the street of the great city. This city is named Sodom and Egypt. These names for the city have a special meaning. This is the city where the Lord was killed.
and their dead bodies will lie in the street of the great city which is allegorically called Sodom and Egypt, where their Lord was crucified.
And their boddyes shall lye in the stretes of the greate cite which spritually is called zodom and Egypte where oure lorde was crucified.
Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sedom and Mitzrayim, where also their Lord was crucified.
And their dead bodies will lie on the street of the great city which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
The bodies of the two witnesses will lie in the street of the great city where the Lord was killed. This city is named Sodom and Egypt, which has a spiritual meaning.
And their dead bodies [lie] in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
And their dead bodies [shall lie] in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.
Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
And their dead bodies shall be in the street of the great city, which is called spiritual Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified,
And their dead bodies are to lie in the broad street of the great city which spiritually is designated `Sodom' and `Egypt,' where indeed their Lord was crucified.
And the bodies of hem schulen ligge in the stretis of the greet citee, that is clepid goostli Sodom, and Egipt, where the Lord of hem was crucified.
And their dead bodies lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
Their bodies will lie in the street of the great city-figuratively called Sodom and Egypt-where their Lord was also crucified.
Their bodies will be left lying in the streets of the same great city where their Lord was nailed to a cross. And that city is spiritually like the city of Sodom or the country of Egypt.
And their dead bodies will lie exposed in the open street of the great city (Jerusalem), which in a spiritual sense is called [by the symbolic and allegorical names of] Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
And their dead bodies lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
And their dead bodies will be in the open street of the great town, which in the spirit is named Sodom and Egypt, where their Lord was put to death on the cross.
and their dead bodies will lie in the main street of the great city whose name, to reflect its spiritual condition, is "S'dom" and "Egypt" — the city where their Lord was executed on a stake.
and their body [shall be] on the street of the great city, which is called spiritually Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
Their dead bodies will lie in the street of the great city that is spiritually called Sodom and Egypt, where their Lord was crucified.Hebrews 13:12; Revelation 14:8;">[xr]
and their dead bodies (will be) upon the wide street of the great city, which is called, spiritually, Sedum, and Metsreen, where also our Lord hath been crucified.
And their dead bodies [fn] in the open street of that great city, which is spiritually called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
And their dead bodies shall lie in the street of the great citie, which spiritually is called Sodome and Egypt, where also our Lord was crucified.
And their bodies will lie in the main street of Jerusalem, the city that is figuratively called "Sodom" and "Egypt," the city where their Lord was crucified.
Their dead bodies will lie in the street of Jerusalem. It is where their Lord was nailed to a cross. The city is sometimes called Sodom and Egypt.
and their dead bodies will lie in the street of the great city that is prophetically called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
and their dead bodies will lie in the street of the great city that symbolically is called Sodom and Egypt, where their Lord was crucified.
And their corpses shall lie in the streetes of the great citie, which spiritually is called Sodom and Egypt, where our Lord also was crucified.
And their dead bodies shall be upon the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their LORD was crucified.
And their bodies shall lie in the streets of the great city which is called spiritually, Sodom and Egypt: where their Lord also was crucified.
And their bodyes shall lye in ye streates of the great citie, which spiritually is called Sodome and Egypt, where our Lorde was crucified.
and their bodies will lie in the street of the great city, where their Lord was crucified. The symbolic name of that city is Sodom, or Egypt.
Their dead bodies will lie in the main street of the great city, which figuratively is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.
And their dead bodies will lie in the street of the great city which is called symbolically Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
And their bodies will be on the street of the great city, which spiritually is called Sodom, and Egypt, where our Lord was crucified.
and their dead bodies [are] upon the broad-place of the great city (that is called spiritually Sodom, and Egypt, where also our Lord was crucified,)
And their bodies shal lye in the stretes of the greate cite, which spiritually is called zodom and Egypte, where oure LORDE is crucified.
their dead bodies shall lie in the street of the great city, which in the mystical stile is called Sodom and Egypt, where our Lord was crucified.
Their corpses will lie in the street of the great city that is symbolically called Sodom and Egypt, where their Lord was also crucified.
And their dead bodies will lie in the street of the great city which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our [fn] Lord was crucified.
Their bodies will lie like dead dogs in same streets where Jesus was crucified. Jerusalem will become like Sodom or Egypt.
And their dead bodies will lie in the street of the great city which mystically is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
their dead: Revelation 11:9, Psalms 79:2, Psalms 79:3, Jeremiah 26:23, Ezekiel 37:11
the great: Revelation 11:13, Revelation 14:8, Revelation 16:19, Revelation 17:1, Revelation 17:5, Revelation 18:2, Revelation 18:10, Revelation 18:18, Revelation 18:21
Sodom: Genesis 13:13, Genesis 19:24, Isaiah 1:10, Jeremiah 23:14, Ezekiel 16:53-55, Amos 4:11, Matthew 10:15, 2 Peter 2:6, Jude 1:7
Egypt: Exodus 1:13, Exodus 1:14, Exodus 3:7, Exodus 20:2, Psalms 78:43-51
our Lord: Revelation 18:24, Luke 13:33, Luke 13:34, Acts 9:4, Hebrews 6:6, Hebrews 13:12
Reciprocal: Psalms 141:7 - bones Isaiah 1:21 - become Isaiah 24:10 - of confusion Isaiah 26:19 - Awake Jeremiah 50:40 - General Ezekiel 16:46 - thy younger sister Ezekiel 24:6 - Woe Daniel 11:42 - and Hosea 11:8 - Admah Amos 5:11 - treading Matthew 11:23 - in Sodom Matthew 23:37 - Jerusalem Luke 17:29 - General Acts 2:10 - Egypt Revelation 14:20 - without Revelation 16:10 - upon
Cross-References
And to Eber, were born two sons, - the name of the one was Peleg, for in his days, was the earth divided, and the name of his brother was Joktan.
These, are the families of the sons of Noah, by their generations in their nations, and from these, were dispersed the nations in the earth after the flood.
And they said Come on! let us build for ourselves a city, and a tower with its head in the heavens, so let us make for ourselves a name, - lest we be scattered abroad over the face of all the earth.
For this cause, was the name thereof called Babel; because there, did Yahweh confuse the speech of all the earth, - and, from thence, did Yahweh scatter them abroad, over the face of all the earth.
Accursed, be their anger, because fierce, And their wrath because cruel, - I divide them in Jacob, And I disperse them in Israel.
When the Most High gave inheritances unto the nations, When he spread abroad the sons of Adam, He set the bounds of the peoples, According to the number of the sons of Israel.
He hath wrought strength with his arm, He hath scattered men arrogant in the intention of their heart;
Gill's Notes on the Bible
And their dead bodies [shall lie] in the street of the great city,.... Not Jerusalem, which was destroyed when John had this vision, and which will; not be rebuilt at the time it refers to; nor is it ever called the great city, though the city of the great King; however, not in this book, though the new Jerusalem is so called,
Revelation 21:10; but that can never be designed here; but the city of Rome, or the Roman jurisdiction, the whole empire of the Romish antichrist, which is often called the great city in this book; see
Revelation 16:19. The city of Rome itself was very large, and the Roman empire still larger, so as to be called the whole world and the antichristian see of Rome has been of great extent. Now as the street of a city denotes a public open place in it, a place of concourse and resort, Proverbs 1:20, the dead bodies of those witnesses being said to lie here, may design the publicness of their silence, disgrace, and contempt; and that the silencing and degrading them, and depriving them of all privileges, will be known all over the antichristian empire; and that they will be exposed to public ignominy and shame, their persons, their characters, their testimony, their doctrines, their writings, their churches, and families, and all that belong to them: or else this "street" may design some part of the Romish jurisdiction, and it may be Great Britain may be particularly designed; for where should the dead bodies of the witnesses lie, but where they are slain? and where can they be slain, but where they are? and where are they, at least where are there so many as in these islands? It may be objected, that Great Britain is not a part of the see of Rome, does not belong to the jurisdiction of it; to this it may be replied, that in this last war of the beast, the outer court will be given to the Gentiles, the bulk of the reformed churches will fall off to Popery, and their countries again fall into the hands of the pope, and, among the rest, Great Britain. The fears of Dr. Goodwin seem to be too just, and well grounded, that the prophecy in Daniel 11:45 respects our island, which speaks of antichrist planting "the tabernacles of his palace between the seas, in the glorious holy mountain", or "the mountain of delight, of holiness". Now where has God such a mountain of delight, or a people that are the darling of his soul, as here? where in all the globe is there such a spot where God has so many saints, so many Holy Ones, as in this island? it may have been truly called a glorious holy mountain, or a mountain of delight; and what place between the seas is there to which these characters can agree, but Great Britain? Here then antichrist will plant the tabernacles of his palace; but it will be but a tabernacle, or tent; it will be but for a short time, as it follows, "yet he shall come to his end, and none shall help him", Daniel 11:45. Now this great city, in the street of which the bodies of the witnesses will lie exposed, is that
which spiritually is called Sodom and Egypt; that is, it is called so in a mystic and allegoric sense, in distinction from the literal sense; see 1 Corinthians 10:3; it is called Sodom because of the fulness of bread, plenty and abundance of all outward good things in it; as well as for the pride and idleness of the priests, monks, and friars which swarm in it; and also for the open profaneness and contempt of true and serious religion in it; and particularly for the sin of sodomy, so frequently committed here, with impunity, yea with allowance, and even with commendation. This sin was extolled with praises, as Brightman observes, by John a Casa, archbishop of Beneventum; and was defended in a book, published for that purpose, by one Mutius; and which was allowed by the bulls and letters patent of Pope Julius the Third; and it is called Egypt, because of its tyranny and oppression; as the Egyptians kept the Israelites in bondage, and made them to serve with rigour, and embittered their lives, so the pope, and his Gentiles, or Egyptians, have in a most oppressive and rigorous manner tyrannised over the souls, bodies, and estates of men; and also because of its great idolatry, Egypt being very remarkable for the number of its deities, and the meanness of them; by which the idols and idolatries of the church of Rome may be fitly expressed:
where also our Lord was crucified; that is, in the great city, which is fitly compared to Sodom and Egypt; for Christ was crucified actually in Judea, which was then become a Roman province, and under Pontius Pilate, a Roman governor, and by his order, and suffered a Roman kind of death, crucifixion, and for a crime he was charged with, though a false one, against Caesar the Roman emperor; and Christ has been crucified at Rome itself in his members, who have suffered persecution and death, and even the death of the cross there; and he has been crucified afresh, both by the sins and immoralities of those who have bore the Christian name there, and by the frequent sacrifices of him in the Mass. Moreover, by this periphrasis may be meant Jerusalem; and the sense be, that as the great city, or jurisdiction of Rome, may be spiritually or mystically called Sodom and Egypt, so likewise the place where our Lord was crucified, that is, Jerusalem; and that for this reason, because that as Jerusalem stoned and killed the prophets of the Lord, and upon the inhabitants of it were found all the righteous blood shed upon the earth, so in Rome, in mystical Babylon, will be found the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain upon earth, Matthew 23:35. The Alexandrian copy, the Complutensian edition, the Vulgate Latin, Syriac, and Ethiopic versions, read, "where also their Lord was crucified"; and the Arabic version more expressly, "the Lord of these two", i.e. the two witnesses.
Barnes' Notes on the Bible
And their dead bodies shall lie in the street - Prof. Stuart, “Shall be in the street.” The words “shall lie” are supplied by the translators, but not improperly. The literal rendering would be, “and their corpses upon the street of the great city”; and the meaning is, that there would be a state of things in regard to them which would be well represented by supposing them to lie unburied. To leave a body unburied is to treat it with contempt, and among the ancients nothing was regarded as more dishonorable than such treatment. See the Ajax of Sophocles. Among the Jews also it was regarded as a special indignity to leave the dead unburied, and hence they are always represented as deeply solicitous to secure the interment of their dead. See Genesis 23:4. Compare 2 Samuel 21:9-13; Ecclesiastes 6:3; Isaiah 14:18-20; Isaiah 22:16; Isaiah 53:9. The meaning here is, that, for the time specified, those who are here referred to would be treated with indignity and contempt. In the fulfillment of this, we are not, of course, to look for any literal accomplishment of what is here said, but for some treatment of the “witnesses” which would be well represented by this; that is, which would show that they were treated, after they were silenced, like unburied corpses putrefying in the sun.
Of the great city - Where these transactions would occur. As a great city would be the agent in putting them to death, so the result would be as if they were publicly exposed in its streets. The word “great” here supposes that the city referred to would be distinguished for its size - a circumstance of some importance in determining the place referred to.
Which spiritually is called - πνευματικῶς pneumatikōs. This word occurs only in one other place in the New Testament, 1 Corinthians 2:14, “because they are spiritually discerned” - where it means, “in accordance with the Holy Spirit,” or” through the aid of the Holy Spirit.” Here it seems to be used in the sense of metaphorically, or allegorically, in contradistinction from the literal and real name. There may possibly be an intimation here that the city is so called by the Holy Spirit to designate its real character, but still the essential meaning is, that that was not its literal name. For some reason the real name is not given to it; but such descriptions are applied as are designed to leave no doubt as to what is intended.
Sodom - Sodom was distinguished for its wickedness, and especially for that vice to which its abominations have given name. For the character of Sodom, see Genesis 18:19. Compare 2 Peter 2:6. In inquiring what “city” is here referred to, it would be necessary to find in it such abominations as characterized Sodom, or so much wickedness that it would be proper to call it Sodom. If it shall be found that this was designed to refer to papal Rome, no one can doubt that the abominations which prevailed there would justify such an appellation. Compare the notes on Revelation 9:20-21.
And Egypt - That is, it would have such a character that the name Egypt might be properly given to it. Egypt is known in the Scriptures as the land of oppression - the land where the Israelites, the people of God, were held in cruel bondage. Compare Exo. 1–15. See also Ezekiel 23:8. The particular idea, then, which seems to be conveyed here is, that the “city” referred to would be characterized by acts of oppression and wrong toward the people of God. So far as the language is concerned, it might apply either to Jerusalem or to Rome - for both were eminently characterized by such acts of oppression toward the true children of God as to make it proper to I compare their cruelties with those which were inflicted on the Israelites by the Egyptians. Of whichever of these places the course of the exposition may require us to understand this, it will be seen at once that the language is such as is strictly applicable to either; though, as the reference is rather to Christians than to the ancient people of God, it must be admitted that it would be most natural to refer it to Rome. More acts authorizing persecution, and designed to crush the true people of God, have gone forth from Rome than from any other city on the face of the earth; and taking the history of the church together, there is no place that would be so properly designated by the term here employed.
Where also our Lord was crucified - If this refers to Jerusalem, it is to be taken literally; if to another city, it is to be understood as meaning that he was practically crucified there: that is, that the treatment of his friends - his church - was such that it might be said that he was “crucified afresh” there; for what is done to his church may be said to be done to him. Either of these interpretations would be justified by the use of the language. Thus in Hebrews 6:6, it is said of apostates from the true faith (compare the notes on the passage), that “they crucify to themselves the Son of God afresh.” If the passage before us is to be taken figuratively, the meaning is, that acts would be performed which might properly be represented as crucifying’ the Son of God; that, as he lives in his church, the acts of perverting his doctrines, and persecuting his people, would be, in fact, an act of crucifying the Lord again. Thus understood, the language is strictly applicable to Rome; that is, if it is admitted that John meant to characterize that city, he has employed such language as a Jewish Christian would naturally use. While, therefore, it must be admitted that the language is such as could be literally applied only to Jerusalem, it is still true that it is such language as might be figuratively applied to any other city strongly resembling that, and that in this sense it would characterize Rome above all other cities of the world. The common reading of the text here is “our Lord” - ἡμῶν hēmōn; the text now regarded as correct, however (Griesbach, Tittmann, Hahn), is “their Lord” - αὐτῶν autōn. This makes no essential difference in the sense, except that it directs the attention more particularly to the fact that they were treated like their own Master.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Revelation 11:8. The great city — Some say Rome, which may be spiritually called Sodom for its abominations, Egypt for its tyrannous cruelty, and the place where our Lord was crucified, because of its persecution of the members of Christ; but Jerusalem itself may be intended. All these things I must leave to others.