Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Mark 8:22

And they come into Bethsaida. And they bring unto him one blind, and beseech him that him, he would touch.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bethsaida;   Blindness;   Jesus, the Christ;   Miracles;   Thompson Chain Reference - Bethsaida;   Blindness;   Health-Disease;   Torrey's Topical Textbook - Miracles of Christ, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Bethsaida;   Blindness;   Miracle;   Bridgeway Bible Dictionary - Bethsaida;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heal, Health;   Easton Bible Dictionary - Bethsaida;   Gaulanitis;   Fausset Bible Dictionary - Bethsaida;   Mark, the Gospel According to;   Miracles;   Holman Bible Dictionary - Bethsaida;   Diseases;   Gospel;   Mark, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bethsaida;   Mark, Gospel According to;   Medicine;   Mss;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Bethsaida ;   Blindness (2);   Caesarea Philippi;   Cures;   Dalmanutha;   Epilepsy;   Miracles (2);   Mission;   Physician (2);   Political Conditions;   Sight;   Touch;   Morrish Bible Dictionary - Bethsaida ;   Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Blindness;   Eyes, Diseases of the;   Mark, the Gospel According to;   Kitto Biblical Cyclopedia - Bethsaida;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
Jesus and his followers came to Bethsaida. Some people brought a blind man to him and begged him to touch the man.
Tyndale New Testament (1525)
And he came to Bethsaida and they brought a blynde man vnto him and desyred him to touche him.
International Standard Version
As they came to Bethsaida, some peoplethey">[fn] brought a blind man to Jesushim">[fn] and begged him to touch him.him">[fn]
New American Standard Bible
And they came to Bethsaida. And some people brought a man who was blind to Jesus and begged Him to touch him.
New Century Version
Jesus and his followers came to Bethsaida. There some people brought a blind man to Jesus and begged him to touch the man.
Update Bible Version
And they come to Bethsaida. And they bring to him a blind man, and urge him to touch him.
Webster's Bible Translation
And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man to him, and besought him to touch him.
Amplified Bible
Then they came to Bethsaida; and some people brought a blind man to Jesus and begged Him to touch him.
English Standard Version
And they came to Bethsaida. And some people brought to him a blind man and begged him to touch him.
World English Bible
He came to Bethsaida. They brought a blind man to him, and begged him to touch him.
Wesley's New Testament (1755)
And he cometh to Bethsaida. And they bring to him a blind man, and beseech him to touch him.
Weymouth's New Testament
And they came to Bethsaida. And a blind man was brought to Jesus and they entreated Him to touch him.
Wycliffe Bible (1395)
And thei camen to Bethsaida, and thei bryngen to hym a blynde man, and thei preieden hym, that he schulde touche hym.
English Revised Version
And they come unto Bethsaida. And they bring to him a blind man, and beseech him to touch him.
Berean Standard Bible
When they arrived at Bethsaida, some people brought a blind man and begged Jesus to touch him.
Contemporary English Version
As Jesus and his disciples were going into Bethsaida, some people brought a blind man to him and begged him to touch the man.
American Standard Version
And they come unto Bethsaida. And they bring to him a blind man, and beseech him to touch him.
Bible in Basic English
And they came to Beth-saida. And they took a blind man to him, requesting him to put his hands on him.
Complete Jewish Bible
They came to Beit-Tzaidah. Some people brought him a blind man and begged Yeshua to touch him.
Darby Translation
And he comes to Bethsaida; and they bring him a blind man, and beseech him that he might touch him.
Etheridge Translation
And he came to Beth-tsaida; and they brought to him a blind man, and prayed of him to touch him.
Murdock Translation
And he came to Bethsaida: and they brought to him a blind man, and besought him to touch him.
King James Version (1611)
And he commeth to Bethsaida, and they bring a blind man vnto him, and besought him to touch him:
New Living Translation
When they arrived at Bethsaida, some people brought a blind man to Jesus, and they begged him to touch the man and heal him.
New Life Bible
Then they came to the town of Bethsaida. Some people brought a blind man to Jesus. They asked if He would touch him.
New Revised Standard
They came to Bethsaida. Some people brought a blind man to him and begged him to touch him.
Geneva Bible (1587)
And hee came to Bethsaida, and they brought a blinde man vnto him, and desired him to touch him.
George Lamsa Translation
And he came to Bethsaida; and they brought to him a blind man, and they besought him to touch him.
Douay-Rheims Bible
And they came to Bethsaida: and they bring to him a blind man. And they besought him that he would touch him.
Revised Standard Version
And they came to Beth-sa'ida. And some people brought to him a blind man, and begged him to touch him.
Bishop's Bible (1568)
And he came to Bethsaida, & they brought a blynde man vnto hym, and desired hym to touche hym.
Good News Translation
They came to Bethsaida, where some people brought a blind man to Jesus and begged him to touch him.
Christian Standard Bible®
They came to Bethsaida. They brought a blind man to him and begged him to touch him.
Hebrew Names Version
He came to Beit-Tzaidah. They brought a blind man to him, and begged him to touch him.
King James Version
And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him.
Lexham English Bible
And they came to Bethsaida. And they brought to him a blind man and implored him that he would touch him.
Literal Translation
And He came to Bethsaida. And they carried a blind one to Him, and begged Him that He would touch him.
Young's Literal Translation
And he cometh to Bethsaida, and they bring to him one blind, and call upon him that he may touch him,
Miles Coverdale Bible (1535)
And he came to Bethsaida, & they brought one blynde vnto him, and prayed him to touch him.
Mace New Testament (1729)
Afterwards Jesus went to Bethsaida, where they presented to him a blind man, whom they entreated Jesus to touch.
THE MESSAGE
They arrived at Bethsaida. Some people brought a sightless man and begged Jesus to give him a healing touch. Taking him by the hand, he led him out of the village. He put spit in the man's eyes, laid hands on him, and asked, "Do you see anything?"
New English Translation
Then they came to Bethsaida. They brought a blind man to Jesus and asked him to touch him.
New King James Version
Then He came to Bethsaida; and they brought a blind man to Him, and begged Him to touch him.
Simplified Cowboy Version
When they finally reached Bethsaida, a blind man was brought to Jesus for healing.
New American Standard Bible (1995)
And they came to Bethsaida. And they brought a blind man to Jesus and implored Him to touch him.
Legacy Standard Bible
And they *came to Bethsaida. And they *brought a blind man to Jesus and *pleaded with Him to touch him.

Contextual Overview

22 And they come into Bethsaida. And they bring unto him one blind, and beseech him that him, he would touch. 23 And, laying hold of the hand of the blind man, he brought him forth outside the village, and, spitting into his eyes, laying his hands upon him, he was asking him - Anything, seest thou? 24 and, looking up, he was saying - I see men, because, like trees, I behold them walking 25 Then again, put he his hands upon his eyes, and he saw clearly, and was restored, and was seeing distinctly, in broad splendour, all things together. 26 And he sent him away unto his house, saying - Not even into the village, mayest thou enter.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Bethsaida: Mark 6:45, Matthew 11:21, Luke 9:10, Luke 10:13, John 1:44, John 12:21

they bring: Mark 2:3, Mark 6:55, Mark 6:56

to touch: Mark 5:27-29, Matthew 8:3, Matthew 8:15, Matthew 9:29

Reciprocal: Isaiah 32:3 - General Isaiah 35:5 - the eyes Matthew 9:20 - touched Matthew 9:27 - two Luke 6:19 - sought Luke 15:24 - this

Cross-References

Genesis 8:8
And he sent forth a dove from him, - to see whether the waters had abated, from off the face of the ground;
Genesis 8:9
but the dove found no resting-place for the sole of her foot so she returned unto him into the ark, for, waters, were on the face of all the earth; and he put forth his hand and took her, and brought her in unto him, into the ark.
Genesis 8:11
And the dove came in unto him at eventide, and lo! a newly sprouted olive-leaf, in her mouth, - so Noah knew that the waters had abated from off the earth.
Genesis 8:12
And he stayed yet seven days more, - and sent forth the dove, but she returned not again unto him any more.
Genesis 8:16
Come forth out of the ark, - thou and thy wife, and thy sons, and thy song wives with thee.
Genesis 8:17
All the living creatures that are with thee of all flesh among birds, and among beasts, and among all the creeping things that creep on the earth, bring forth with thee, - and they shall swarm in the earth, and be fruitful and multiply, on the earth.
Genesis 8:20
And Noah builded an altar to Yahweh, - and took of all the clean beasts and of all the clean birds, and caused ascending Sacrifices to go up on the altar.
Genesis 45:6
For these two years, hath the famine been in the midst of the land, - and, yet five years, are there, in which there shall be neither ploughing, nor harvest.
Exodus 34:21
Six days, shalt thou labour, but on the seventh day, shalt thou rest, - in plowing time and in harvest, shalt thou rest.
Jeremiah 5:24
Neither have they said in their heart, - Let us we pray you, revere Yahweh our God, Who giveth rain, even the early and the latter, in its season, - The appointed weeks of harvest, he reserveth for us.

Gill's Notes on the Bible

And he cometh to Bethsaida,.... The city of Andrew, Peter, and Philip, John 1:44; a fishing town, which was situated by the sea of Galilee. Beza's ancient copy, and the Gothic version, wrongly read "Bethany". The Vulgate Latin, Arabic, and Ethiopic versions read, "they came"; Christ, and his twelve apostles, who landed at this place:

and they bring a blind man unto him; for Christ had been here before, and was known by the inhabitants of the place; who, as soon as they heard of his arrival, and knowing what miracles were done by him, brought a poor blind man, of their town, to him, to be cured by him:

and besought him to touch him; having heard of, or seen cures performed by him this way. This man is an emblem of such who are spiritually blind: he had no natural sight at all; he could see nothing; he had not the least glimmering of any thing, until he was touched by Christ: so men, in a state of nature, are quite dark, even darkness itself, until they are made light by the Lord: they have no sight, nor sense of themselves, of their sinful, lost, and dangerous estate and condition they are in; they know not because they are blind, that they are wretched, and poor, and miserable, and naked: they have no sight of Christ, neither of the glory of his person, nor of the fulness of his grace, nor of the nature, necessity, and suitableness of his salvation: they are quite blind as to any saving knowledge of God in Christ, the way of life and peace by him, and the work of the Spirit of God upon the soul; or with regard to any spiritual experience of the power of Gospel truths, or views of the glories of another world: and as this man seemed to be unconcerned himself about the cure of his blindness, only his friends were affected with his case, and brought him to Christ, and solicited a cure, so it is with unregenerate men, they are insensible of their case, and so thoughtless of it, and unaffected with it, and do not, of themselves, seek for a deliverance out of it; nor do they make use of means for that purpose; but it becomes their friends, relations, and acquaintance, that are spiritual, who know their case, and their need of Christ, and his grace, to bring them to him under the means, and pray unto him, that he would put forth the mighty power of his grace upon them, and give them spiritual sight to see in what a lost condition they are, and their need of him.

Barnes' Notes on the Bible

To Bethsaida - See the notes at Matthew 11:21.

And they bring a blind man unto him - The healing of the blind man of Bethsaida is recorded only by Mark.

Besought him to touch him - That is, to heal him, for they believed that his touch would restore his sight.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 22. They bring a blind man unto him — Christ went about to do good, and wherever he came he found some good to be done; and so should we, if we had a proper measure of the same zeal and love for the welfare of the bodies and souls of men.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile