Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Mark 6:29
And, hearing of it, his disciples went and took away his corpse, and laid it in a tomb.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Easy-to-Read Version
John's followers heard about what happened, so they came and got John's body and put it in a tomb.
John's followers heard about what happened, so they came and got John's body and put it in a tomb.
Tyndale New Testament (1525)
And when his disciples hearde of it they came and toke vp his body and put it in a toumbe.
And when his disciples hearde of it they came and toke vp his body and put it in a toumbe.
International Standard Version
When John'shis">[fn] disciples heard about this, they came and carried off his body and laid it in a tomb.
When John'shis">[fn] disciples heard about this, they came and carried off his body and laid it in a tomb.
New American Standard Bible
When his disciples heard about this, they came and carried away his body, and laid it in a tomb.
When his disciples heard about this, they came and carried away his body, and laid it in a tomb.
New Century Version
When John's followers heard this, they came and got John's body and put it in a tomb.
When John's followers heard this, they came and got John's body and put it in a tomb.
Update Bible Version
And when his disciples heard [thereof], they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
And when his disciples heard [thereof], they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
Webster's Bible Translation
And when his disciples heard [of it], they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
And when his disciples heard [of it], they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
Amplified Bible
When his disciples heard about this, they came and took away John's body and laid it in a tomb.
When his disciples heard about this, they came and took away John's body and laid it in a tomb.
English Standard Version
When his disciples heard of it, they came and took his body and laid it in a tomb.
When his disciples heard of it, they came and took his body and laid it in a tomb.
World English Bible
When his disciples heard this, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
When his disciples heard this, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
Wesley's New Testament (1755)
And the disciples hearing it, came and took up his corpse and laid it in a tomb.
And the disciples hearing it, came and took up his corpse and laid it in a tomb.
Weymouth's New Testament
When John's disciples heard of it, they came and took away his body and laid it in a tomb.
When John's disciples heard of it, they came and took away his body and laid it in a tomb.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne this thing was herd, hise disciplis camen, and token his bodi, and leiden it in a biriel.
And whanne this thing was herd, hise disciplis camen, and token his bodi, and leiden it in a biriel.
English Revised Version
And when his disciples heard thereof, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
And when his disciples heard thereof, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
Berean Standard Bible
When John's disciples heard about this, they came and took his body and laid it in a tomb.
When John's disciples heard about this, they came and took his body and laid it in a tomb.
Contemporary English Version
When John's followers learned that he had been killed, they took his body and put it in a tomb.
When John's followers learned that he had been killed, they took his body and put it in a tomb.
American Standard Version
And when his disciples heard thereof, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
And when his disciples heard thereof, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
Bible in Basic English
And when his disciples had news of it, they came and took up his body, and put it in its last resting-place.
And when his disciples had news of it, they came and took up his body, and put it in its last resting-place.
Complete Jewish Bible
When Yochanan's talmidim heard of it, they came and took the body and laid it in a grave.
When Yochanan's talmidim heard of it, they came and took the body and laid it in a grave.
Darby Translation
And his disciples having heard [it], came and took up his body, and laid it in a tomb.
And his disciples having heard [it], came and took up his body, and laid it in a tomb.
Etheridge Translation
And his disciples heard and went, took up his corpse, and laid it in the place of the buried.
And his disciples heard and went, took up his corpse, and laid it in the place of the buried.
Murdock Translation
29 And his disciples heard [fn] ; and they came and took up the corpse, and laid it in a Sepulchre.
29 And his disciples heard [fn] ; and they came and took up the corpse, and laid it in a Sepulchre.
King James Version (1611)
And when his disciples heard of it, they came and tooke vp his corpse, and laid it in a tombe.
And when his disciples heard of it, they came and tooke vp his corpse, and laid it in a tombe.
New Living Translation
When John's disciples heard what had happened, they came to get his body and buried it in a tomb.
When John's disciples heard what had happened, they came to get his body and buried it in a tomb.
New Life Bible
John's followers heard this. They went and took his body and buried it.
John's followers heard this. They went and took his body and buried it.
New Revised Standard
When his disciples heard about it, they came and took his body, and laid it in a tomb.
When his disciples heard about it, they came and took his body, and laid it in a tomb.
Geneva Bible (1587)
And when his disciples heard it, they came and tooke vp his body, and put it in a tombe.
And when his disciples heard it, they came and tooke vp his body, and put it in a tombe.
George Lamsa Translation
And when his disciples heard of it, they came and took up his body and buried it in a grave.
And when his disciples heard of it, they came and took up his body and buried it in a grave.
Douay-Rheims Bible
Which his disciples hearing came, and took his body, and laid it in a tomb.
Which his disciples hearing came, and took his body, and laid it in a tomb.
Revised Standard Version
When his disciples heard of it, they came and took his body, and laid it in a tomb.
When his disciples heard of it, they came and took his body, and laid it in a tomb.
Bishop's Bible (1568)
And when his disciples hearde of it, they came, and toke vp his body, and layed it in a tombe.
And when his disciples hearde of it, they came, and toke vp his body, and layed it in a tombe.
Good News Translation
When John's disciples heard about this, they came and got his body, and buried it.
When John's disciples heard about this, they came and got his body, and buried it.
Christian Standard Bible®
When John’s disciples heard about it, they came and removed his corpse and placed it in a tomb.
When John’s disciples heard about it, they came and removed his corpse and placed it in a tomb.
Hebrew Names Version
When his talmidim heard this, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
When his talmidim heard this, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
King James Version
And when his disciples heard of it, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
And when his disciples heard of it, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
Lexham English Bible
And when his disciples heard this, they came and took away his corpse and placed it in a tomb.
And when his disciples heard this, they came and took away his corpse and placed it in a tomb.
Literal Translation
And having heard, his disciples went and took his corpse and placed it in a tomb.
And having heard, his disciples went and took his corpse and placed it in a tomb.
Young's Literal Translation
and having heard, his disciples came and took up his corpse, and laid it in the tomb.
and having heard, his disciples came and took up his corpse, and laid it in the tomb.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan his disciples herde that, they came and toke his body, & layed it in a graue.
And whan his disciples herde that, they came and toke his body, & layed it in a graue.
Mace New Testament (1729)
of which John's disciples being inform'd, they came to fetch his corps, which they laid in a sepulchre.
of which John's disciples being inform'd, they came to fetch his corps, which they laid in a sepulchre.
New English Translation
When John's disciples heard this, they came and took his body and placed it in a tomb.
When John's disciples heard this, they came and took his body and placed it in a tomb.
New King James Version
When his disciples heard of it, they came and took away his corpse and laid it in a tomb.
When his disciples heard of it, they came and took away his corpse and laid it in a tomb.
Simplified Cowboy Version
When the cowboys who rode alongside John heard that he had been killed, they came and got his body and buried it with the respect he deserved.
When the cowboys who rode alongside John heard that he had been killed, they came and got his body and buried it with the respect he deserved.
New American Standard Bible (1995)
When his disciples heard about this, they came and took away his body and laid it in a tomb.
When his disciples heard about this, they came and took away his body and laid it in a tomb.
Legacy Standard Bible
And when his disciples heard this, they came and took away his body and laid it in a tomb.
And when his disciples heard this, they came and took away his body and laid it in a tomb.
Contextual Overview
14 And King Herod heard, - for, famous, had become his name; and he was saying - John the Immerser hath arisen from among the dead, and, for this cause, are the powers working mightily in him; 15 But, others, were saying - It is Elijah, and, others were saying - A prophet, like one of the prophets! 16 But, when Herod heard, he was saying - He whom I beheaded - John, the same, hath been raised. 17 For, Herod himself, had sent and secured John and bound him in prison, for the sake of Herodias the wife of Philip his brother, - for, her, had he married, 18 For John had been saying to Herod - It is not allowed thee, to have, the wife of thy brother. 19 And, Herodias, was cherishing a grudge against him, and wishing, to slay him, - and could not; 20 for, Herod, stood in fear of John, knowing him to be a man righteous and holy, - and was keeping him safe; and, when he heard him, he paid earnest heed, and, with pleasure, used to listen to him. 21 And, an opportune day arriving, when Herod on his birthday made a feast for his nobles, and for the rulers of thousands and for the first men of Galilee, 22 when the daughter of this very Herodias came in and danced, she pleased Herod and those reclining together, and, the king, said unto the damsel - Ask me what thou wilt, and I will give it thee; 23 and he took an oath to her - Whatsoever thou shalt ask me, I will give thee, unto half my kingdom.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
they came: 1 Kings 13:29, 1 Kings 13:30, 2 Chronicles 24:16, Matthew 14:12, Matthew 27:57-60, Acts 8:2
Reciprocal: 2 Samuel 4:7 - took his head
Gill's Notes on the Bible
And when his disciples heard of it,.... That is, when the disciples of John heard of this barbarous execution of their master,
they came; to the prison in the castle of Machaerus,
and took up his corpse; the trunk of his body; for his head was carried away, to glut the revenge of Herodias;
and laid it in a tomb; :-.