Lectionary Calendar
Tuesday, July 15th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Mark 10:6

But, from the beginning of creation, male and female, made he them;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   Jesus, the Christ;   Man;   Marriage;   Polygamy;   Quotations and Allusions;   The Topic Concordance - Creation;   Divorce;   Man;   Marriage;   Torrey's Topical Textbook - Husbands;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Adultery;   Divorce;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Immorality, Sexual;   Marriage;   Sexuality, Human;   Charles Buck Theological Dictionary - Conflagration;   Preadamite;   Easton Bible Dictionary - Divorce;   Fausset Bible Dictionary - Marriage;   Holman Bible Dictionary - Celibacy;   Concubine;   Divorce;   Family;   Hardness of the Heart;   Mark, the Gospel of;   Marriage;   Woman;   Hastings' Dictionary of the Bible - Adam in the Nt;   Ethics;   Jesus Christ;   Mss;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Adam;   Asceticism (2);   Celibacy (2);   Commission;   Common Life;   Cosmopolitanism;   Creation;   Discourse;   Divorce (2);   Ethics (2);   Eunuch ;   Fall (2);   Foundation of the World;   Hating, Hatred;   Home (2);   Law of God;   Marriage;   Marriage (Ii.);   Matthew, Gospel According to;   Moses ;   Quotations (2);   Septuagint;   Morrish Bible Dictionary - Beginning;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Divorce;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Adam in the New Testament;   Divorce in New Testament;   Family;   The Jewish Encyclopedia - Marriage;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 25;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But from the beginning
King James Version (1611)
But from the beginning of the creation, God made them male, and female.
King James Version
But from the beginning of the creation God made them male and female.
English Standard Version
But from the beginning of creation, ‘God made them male and female.'
New American Standard Bible
"But from the beginning of creation, God CREATED THEM MALE AND FEMALE.
New Century Version
But when God made the world, ‘he made them male and female.'
Amplified Bible
"But from the beginning of creation God MADE THEM MALE AND FEMALE.
New American Standard Bible (1995)
"But from the beginning of creation, God MADE THEM MALE AND FEMALE.
Legacy Standard Bible
But from the beginning of creation, God made them male and female.
Berean Standard Bible
However, from the beginning of creation, 'God made them male and female.'
Contemporary English Version
But in the beginning God made a man and a woman.
Complete Jewish Bible
However, at the beginning of creation, God made them male and female.
Darby Translation
but from [the] beginning of [the] creation God made them male and female.
Easy-to-Read Version
But when God made the world, ‘he made people male and female.'
Geneva Bible (1587)
But at the beginning of the creation God made them male and female:
George Lamsa Translation
But from the very beginning God made them male and female.
Good News Translation
But in the beginning, at the time of creation, ‘God made them male and female,' as the scripture says.
Lexham English Bible
But from the beginning of creation ‘he made them male and female.
Literal Translation
But from the beginning of creation "God made them male and female." Gen. 1:27
American Standard Version
But from the beginning of the creation, Male and female made he them.
Bible in Basic English
But from the first, male and female made he them.
Hebrew Names Version
But from the beginning of the creation, 'God made them male and female.
International Standard Version
But from the beginning of creation, 'GodHe">[fn] made them male and female.'Genesis 1:27; 5:2">[fn]Genesis 1:27; 5:2;">[xr]
Etheridge Translation
But from the beginning the male and the female Aloha made them.
Murdock Translation
But, from the beginning, God made them a male and a female.
Bishop's Bible (1568)
But from the begynnyng of the creation, God made them male & female.
English Revised Version
But from the beginning of the creation, Male and female made he them.
World English Bible
But from the beginning of the creation, 'God made them male and female.
Wesley's New Testament (1755)
But from the beginning of the creation God made them male and female.
Weymouth's New Testament
but from the beginning of the creation the rule was, `Male and female did God make them.
Wycliffe Bible (1395)
But fro the bigynnyng of creature God made hem male and female;
Update Bible Version
But from the beginning of the creation, Male and female he made them.
Webster's Bible Translation
But from the beginning of the creation, God made them male and female.
New English Translation
But from the beginning of creation he made them male and female .
New King James Version
But from the beginning of the creation, God 'made them male and female.' Genesis 1:27; Genesis 5:2">[fn]
New Living Translation
But ‘God made them male and female' from the beginning of creation.
New Life Bible
From the beginning of the world, God made them man and woman.
New Revised Standard
But from the beginning of creation, ‘God made them male and female.'
Douay-Rheims Bible
But from the beginning of the creation, God made them male and female.
Revised Standard Version
But from the beginning of creation, 'God made them male and female.'
Tyndale New Testament (1525)
But at the fyrste creacion God made the man and woman.
Young's Literal Translation
but from the beginning of the creation, a male and a female God did make them;
Miles Coverdale Bible (1535)
But from the first creacion God made the man and woman.
Mace New Testament (1729)
for in the beginning of the world God formed them male and female.
Simplified Cowboy Version
From the beginning, God made cowboys and cowgirls.

Contextual Overview

1 And, from thence, arising, he cometh into the bounds of Judaea and beyond the Jordan, - and there come together again, multitudes unto him, and, as he had been wont, again, was he teaching them. 2 And Pharisees coming near were questioning him - whether it is allowed a husband to divorce a wife, testing him. 3 But, he, answering, said unto them - What unto you did, Moses, command? 4 And, they, said - Moses permitted, to write, a roll of dismissal, and to divorce. 5 But, Jesus, said unto them - In view of your hardness of heart, wrote he for you this commandment; 6 But, from the beginning of creation, male and female, made he them; 7 For this cause, shall a man leave behind his father and mother, 8 and, the two, shall become, one flesh; so that, no longer, are they two, but, one flesh. 9 What then, God, hath yoked together, let, a man, not put asunder. 10 And, coming into the house again, the disciples, concerning this, were questioning him;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the beginning: Genesis 1:1, 2 Peter 3:4

God: Genesis 1:27, Genesis 2:20-23, Genesis 5:2, Malachi 2:14-16

Reciprocal: Genesis 2:24 - and they shall be one flesh Deuteronomy 24:5 - a man Judges 21:22 - each man Malachi 2:15 - did Romans 7:3 - So then

Cross-References

Genesis 9:22
And Ham the father of Canaan saw his father's shame, - and told his two brethren outside.
Genesis 10:8
And, Cush begat Nimrod. - he, became a hero in the earth;
Genesis 10:16
and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite;
1 Chronicles 4:40
and they found pasture, fat and good, and, the land, was broad on both hands, and quiet, and secure, - for, of Ham, were the dwellers there aforetime.
Psalms 78:51
So he smote, Every first-born in Egypt, The beginning of their strength, in the tents of Ham;
Psalms 105:23
So Israel came into Egypt, And, Jacob, sojourned in the land of Ham;
Psalms 105:27
He set among them his threatening signs, And his wonders, in the land of Ham;
Psalms 106:22
Wonders in the land of Ham, Terrible things by the Red Sea.
Isaiah 11:11
And it shall come to pass in that day, That My Lord will again a second time set his hand, to possess himself of the remnant of his people, - who shall be left - from Assyria and from Egypt and from Pathros and from Ethiopia and from Elam and from Shinar and from Hamath and from the Coastlands of the sea;
Jeremiah 46:9
Mount the horses, And drive the chariots madly on, So let the heroes, go forth, - Ethiopians and Libyans that grasp the buckler, And Lydians that grasp - that tread - the bow, But, that day, belongeth to My Lord Yahweh of hosts -

Gill's Notes on the Bible

But from the beginning of the creation,.... Of the world, or of man: מתחלת ברייתו של עולם, "from the beginning of the creation of the world", is a way of speaking often used by the Jews r: the phrase "of the creation" is left out in the Syriac and Persic versions; and so it was in Beza's most ancient copy, and it is only read, "from the beginning", as in Mt 19:4,8, :-,

:-.

God made them male and female; the first that were created, Adam and Eve, the first parents of mankind, the first couple that came together were one male and one female; so that there could be no polygamy or divorce: Adam could not have more wives than one: nor could he put away Eve, and marry another; no provision was made for any such usages and practices; :-. In the Complutensian edition, it is added, "and said", the following words.

r Bereshit Rabba, sect. 3. fol. 2. 3. & sect. 4. fol. 4. 1.

Barnes' Notes on the Bible

See this question about divorce explained in the notes at Matthew 19:1-12.

Mark 10:12

And if a woman shall put away her husband - It would seem, from this, that a woman, among the Jews, had the power of separating herself from her husband, yet this right is not given her by the law of Moses. There is not, however, any positive evidence that females often claimed or exercised this right. Cases had occurred, indeed, in which it had been done. The wife of Herod had rejected her former husband and married Herod. And though instances of this kind “might” have been attempted to be defended by the example of Pagans, yet our Saviour was desirous of showing them that it did not free them from the charge of adultery. The apostles were going forth to teach Pagan nations, and it was proper for Christ to teach them how to act in such cases, and to show them that they were cases of real adultery.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile