the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Luke 24:38
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
But Jesus said, "Why are you troubled? Why do you doubt what you see?
And he sayde vnto the: Why are ye troubled and why do thoughtes aryse in youre hertes?
He said to them, "Why are you troubled? Why do doubts arise in your hearts?
He said to them, "Why are you frightened, and why are doubts arising in your hearts?
And He said to them, "Why are you frightened, and why are doubts arising in your hearts?
But Jesus said, "Why are you troubled? Why do you doubt what you see?
And he said to them, Why are you troubled? and why do questionings arise in your heart?
And he said to them, Why are ye troubled? and why do thoughts arise in your hearts?
And he said to them, "Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts?
He said to them, "Why are you troubled? Why do doubts arise in your hearts?
And he said to them, Why are ye troubled? and why do reasonings arise in your hearts?
but He said to them, "Why such alarm? And why are there such questionings in your minds?
And he seide to hem, What ben ye troblid, and thouytis comen vp in to youre hertis?
And he said unto them, Why are ye troubled? and wherefore do reasonings arise in your heart?
"Why are you troubled," Jesus asked, "and why do doubts arise in your hearts?
But Jesus said, "Why are you so frightened? Why do you doubt?
And He said, "Why are you troubled, and why are doubts rising in your hearts?
And he said unto them, Why are ye troubled? and wherefore do questionings arise in your heart?
And he said to them, Why are you troubled, and why are your hearts full of doubt?
But he said to them, "Why are you so upset? Why are these doubts welling up inside you?
And he said to them, Why are ye troubled? and why are thoughts rising in your hearts?
Jeshu saith to them, Why are you perturbed, and why arise thoughts in your hearts ?
Jesus said to them: Why are ye agitated? And why do imaginations arise in your hearts?
And he said vnto them, Why are yee troubled, and why doe thoughts arise in your hearts?
"Why are you frightened?" he asked. "Why are your hearts filled with doubt?
Jesus said to them, "Why are you afraid? Why do you have doubts in your hearts?
He said to them, "Why are you frightened, and why do doubts arise in your hearts?
Then he saide vnto them, Why are ye troubled? and wherefore doe doutes arise in your hearts?
Jesus said to them, Why do you tremble? and why do thoughts arise in your hearts?
And he said to them: Why are you troubled, and why do thoughts arise in your hearts?
And he said to them, "Why are you troubled, and why do questionings rise in your hearts?
And he sayde vnto them: Why are ye troubled, and why do thoughtes arise in your heartes?
But he said to them, "Why are you alarmed? Why are these doubts coming up in your minds?
“Why are you troubled?”
And he said unto them, Why are ye troubled? and why do thoughts arise in your hearts?
And he said to them, "Why are you frightened? And for what reason do doubts arise in your hearts?
And He said to them, Why are you troubled? And why do reasonings come up in your hearts.
And he said to them, `Why are ye troubled? and wherefore do reasonings come up in your hearts?
And he saide vnto the: Why are ye abashed? & wherfore ryse there soch thoughtes in yor hertes?
upon which he said to them, why are you in this confusion? what is it, that your minds are so perplex'd?
Then he said to them, "Why are you frightened, and why do doubts arise in your hearts?
And He said to them, "Why are you troubled? And why do doubts arise in your hearts?
"Why are y'all afraid?" Jesus asked. "I can see doubts in your hearts.
And He said to them, "Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts?
And He said to them, "Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts?
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
and why: Jeremiah 4:14, Daniel 4:5, Daniel 4:19, Matthew 16:8, Hebrews 4:13
Reciprocal: Genesis 45:3 - for they Genesis 50:19 - fear not Daniel 10:12 - Fear not Matthew 14:27 - it Mark 2:8 - Why Mark 6:50 - it is I Mark 16:14 - and upbraided Luke 5:22 - What Acts 12:15 - It is
Cross-References
And Yahweh said unto Abram: Come thou on thy way, Out of thy land and out of the place of thy birth and out of the house of thy father, - Unto the land that I will show thee;
but unto my own land and unto my own kindred, wilt go, - So shalt thou take a wife for my son - for Isaac.
Now, Laban, had gone, to shear his sheep, - so Rachel stole the household gods that belonged to her father,
Gill's Notes on the Bible
And he said unto them, why are ye troubled,.... Who had more reason to rejoice, and be glad, as they were when they knew that it was Jesus:
and why do thoughts arise in your hearts? whether what they saw was Jesus, or an apparition, which gave them a great deal of trouble and uneasiness, and filled them with fright and terror; as it was, and is usual with persons when they fancy they see a spirit, or an apparition; see Matthew 14:26.
Barnes' Notes on the Bible
Why are ye troubled? - Why are you alarmed or frightened?
And why do thoughts ... - The word âthoughtsâ here means âdoubtsâ or suspicions. It is used in this sense also in 1 Timothy 2:8. The doubts which they had were whether he was the Christ. He reproves them for doubting this; for,
- The Scriptures had foretold his death;
- He had himself repeatedly done it; and,
- They had now the testimony of Peter that he had seen Jesus alive, and of the angels that he was risen. After all this evidence, Jesus reproves them for doubting whether he was truly the Messiah.