Lectionary Calendar
Friday, August 29th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Leviticus 9:20
and they put the portions of fat upon the breasts, - and he made a perfume with the fat at the altar;
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
and they put the fat upon the breasts, and he burned the fat on the altar:
and they put the fat upon the breasts, and he burned the fat on the altar:
King James Version
And they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:
And they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:
Lexham English Bible
they placed the fat portions on the breast sections, and he turned the fat portions into smoke on the altar.
they placed the fat portions on the breast sections, and he turned the fat portions into smoke on the altar.
New Century Version
Aaron's sons put them on the breasts of the bull and the sheep. Then Aaron burned these fat parts on the altar.
Aaron's sons put them on the breasts of the bull and the sheep. Then Aaron burned these fat parts on the altar.
New English Translation
they set those on the breasts and he offered the fat parts up in smoke on the altar.
they set those on the breasts and he offered the fat parts up in smoke on the altar.
Amplified Bible
they now put the portions of fat on the breasts; and Aaron offered the fat up in smoke on the altar.
they now put the portions of fat on the breasts; and Aaron offered the fat up in smoke on the altar.
New American Standard Bible
they now placed the portions of fat on the breasts; and he offered them up in smoke on the altar.
they now placed the portions of fat on the breasts; and he offered them up in smoke on the altar.
Geneva Bible (1587)
So they layed the fat vpon the breasts, and he burnt the fat vpon the Altar.
So they layed the fat vpon the breasts, and he burnt the fat vpon the Altar.
Legacy Standard Bible
they now placed the portions of fat on the breasts; and he offered them up in smoke on the altar.
they now placed the portions of fat on the breasts; and he offered them up in smoke on the altar.
Contemporary English Version
on top of the choice ribs.
on top of the choice ribs.
Complete Jewish Bible
They put the fat on the breasts, and he made the fat go up in smoke on the altar.
They put the fat on the breasts, and he made the fat go up in smoke on the altar.
Darby Translation
and they put the pieces of fat on the breast-pieces, and he burned the pieces of fat on the altar;
and they put the pieces of fat on the breast-pieces, and he burned the pieces of fat on the altar;
Easy-to-Read Version
Aaron's sons put these fat parts on the breasts of the bull and the ram. Aaron burned them on the altar.
Aaron's sons put these fat parts on the breasts of the bull and the ram. Aaron burned them on the altar.
English Standard Version
they put the fat pieces on the breasts, and he burned the fat pieces on the altar,
they put the fat pieces on the breasts, and he burned the fat pieces on the altar,
George Lamsa Translation
And they put the fat upon the breasts, and he burned the fat upon the altar;
And they put the fat upon the breasts, and he burned the fat upon the altar;
Good News Translation
on top of the breasts of the animals and carried it all to the altar. He burned the fat on the altar
on top of the breasts of the animals and carried it all to the altar. He burned the fat on the altar
Christian Standard Bible®
and placed these on the breasts. Aaron burned the fat portions on the altar,
and placed these on the breasts. Aaron burned the fat portions on the altar,
Literal Translation
And they set the fat on the breasts, and he burned as incense the fat on the altar.
And they set the fat on the breasts, and he burned as incense the fat on the altar.
Miles Coverdale Bible (1535)
all soch fat laied they vpon the brest, and burnt the fat vpon the altare.
all soch fat laied they vpon the brest, and burnt the fat vpon the altare.
American Standard Version
and they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:
and they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:
Bible in Basic English
They put the fat on the breasts, and the fat was burned on the altar.
They put the fat on the breasts, and the fat was burned on the altar.
Bishop's Bible (1568)
And they put the fat vpon the breastes, and he burnt the fat vpon the aulter:
And they put the fat vpon the breastes, and he burnt the fat vpon the aulter:
JPS Old Testament (1917)
And they put the fat upon the breasts, and he made the fat smoke upon the altar.
And they put the fat upon the breasts, and he made the fat smoke upon the altar.
King James Version (1611)
And they put the fat vpon the brests, & he burnt the fat vpon the altar:
And they put the fat vpon the brests, & he burnt the fat vpon the altar:
Brenton's Septuagint (LXX)
And he put the fat on the breasts, and offered the fat on the altar.
And he put the fat on the breasts, and offered the fat on the altar.
English Revised Version
and they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:
and they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:
Berean Standard Bible
and placed these on the breasts. Aaron burned the fat portions on the altar,
and placed these on the breasts. Aaron burned the fat portions on the altar,
Wycliffe Bible (1395)
And whanne the ynnere fatnessis weren brent in the auter,
And whanne the ynnere fatnessis weren brent in the auter,
Young's Literal Translation
and they set the fat on the breasts, and he maketh perfume with the fat on the altar;
and they set the fat on the breasts, and he maketh perfume with the fat on the altar;
Update Bible Version
and they put the fat on the breasts, and he burnt the fat on the altar:
and they put the fat on the breasts, and he burnt the fat on the altar:
Webster's Bible Translation
And they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:
And they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:
World English Bible
and they put the fat upon the breasts, and he burned the fat on the altar:
and they put the fat upon the breasts, and he burned the fat on the altar:
New King James Version
and they put the fat on the breasts. Then he burned the fat on the altar;
and they put the fat on the breasts. Then he burned the fat on the altar;
New Living Translation
He placed these fat portions on top of the breasts of these animals and burned them on the altar.
He placed these fat portions on top of the breasts of these animals and burned them on the altar.
New Life Bible
all the fat parts they put on the breasts. And they burned the fat parts on the altar.
all the fat parts they put on the breasts. And they burned the fat parts on the altar.
New Revised Standard
They first laid the fat on the breasts, and the fat was turned into smoke on the altar;
They first laid the fat on the breasts, and the fat was turned into smoke on the altar;
Douay-Rheims Bible
They put upon the breasts. And after the fat was burnt upon the altar,
They put upon the breasts. And after the fat was burnt upon the altar,
Revised Standard Version
and they put the fat upon the breasts, and he burned the fat upon the altar,
and they put the fat upon the breasts, and he burned the fat upon the altar,
New American Standard Bible (1995)
they now placed the portions of fat on the breasts; and he offered them up in smoke on the altar.
they now placed the portions of fat on the breasts; and he offered them up in smoke on the altar.
Contextual Overview
8 So Aaron drew near unto the altar, - and slew the sin-bearing calf which was for himself; 9 and the sons of Aaron brought the blood unto him, and he dipped his finger in the blood, and put thereof upon the horns of the altar, - and the remainder of the blood, poured he out at the base of the altar; 10 and with the fat and the kidneys and the caul a from the liver, of the sin-bearer, made he a perfume at the altar, - As Yahweh commanded Moses. 11 But, the flesh and the skin, consumed he with fire, outside the camp. 12 Then slew he the ascending-sacrifice, - and the sons of Aaron presented unto him the blood, and he dashed it against the altar round about. 13 And the ascending-sacrifice, presented they unto him piece by piece thereof also the head, - and he made a perfume upon the altar: 14 and he bathed the inwards and the legs, - and made a perfume upon the ascending-sacrifice at the altar. 15 Then brought he near the oblation of the people, - and took the sin-bearing goat which pertained to the people, and slew it and made therewith a sin-bearer, like the first. 16 Then brought he near the ascending-sacrifice, - and offered it, according to the regulation, 17 Then brought he near the meal-offering, and filled his hand therefrom, and made a perfume upon the altar, - in addition to the ascending-sacrifice of the morning.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
they put: Leviticus 7:29-34
burnt: Leviticus 3:14-17
Cross-References
Genesis 3:23
So Yahweh God put him forth from the garden of Eden, - to till the ground wherefrom he had been taken.
So Yahweh God put him forth from the garden of Eden, - to till the ground wherefrom he had been taken.
Genesis 4:2
And she went on to hear his brother, Abel, - and Abel became a feeder of sheep, whereas Cain, was a tiller of the round.
And she went on to hear his brother, Abel, - and Abel became a feeder of sheep, whereas Cain, was a tiller of the round.
Genesis 5:29
and he called his name Noah saying, - This, one shall give us rest from our work, And from the grievous toil of our hands, By reason of the ground which Yahweh hath cursed,
and he called his name Noah saying, - This, one shall give us rest from our work, And from the grievous toil of our hands, By reason of the ground which Yahweh hath cursed,
Genesis 9:18
And the sons of Noah who came forth out of the ark, were - Shem and Ham and Japheth, - now, Ham, was the father of Canaan.
And the sons of Noah who came forth out of the ark, were - Shem and Ham and Japheth, - now, Ham, was the father of Canaan.
Genesis 9:19
These three, were the sons of Noah, - and from these, was all the earth overspread.
These three, were the sons of Noah, - and from these, was all the earth overspread.
Genesis 9:24
And Noah awoke from his wine, - and came to know what his youngest sore had done to him.
And Noah awoke from his wine, - and came to know what his youngest sore had done to him.
Genesis 9:26
And he said, Blessed be Yahweh, God of Shem, - And let Cantata he their servant:
And he said, Blessed be Yahweh, God of Shem, - And let Cantata he their servant:
Deuteronomy 20:6
And who is the man that hath planted a vineyard and hath not thrown it open? let him go and return unto his house, - lest he die in the battle, and another man, throw it open.
And who is the man that hath planted a vineyard and hath not thrown it open? let him go and return unto his house, - lest he die in the battle, and another man, throw it open.
Deuteronomy 28:30
A wife, shalt thou betroth, and, another man shall lie with her. A house, shalt thou build, and shalt not dwell therein, - A vineyard, shalt thou plant, and shalt not throw it open;
A wife, shalt thou betroth, and, another man shall lie with her. A house, shalt thou build, and shalt not dwell therein, - A vineyard, shalt thou plant, and shalt not throw it open;
Proverbs 10:11
A well-spring of life, is the mouth of the righteous, but, the mouth of the lawless, covereth wrong.
A well-spring of life, is the mouth of the righteous, but, the mouth of the lawless, covereth wrong.
Gill's Notes on the Bible
And they put the fat upon the breasts,.... Both of the bullock and of the ram, while they were waving:
and he burnt the fat upon the altar; after having been waved.
Barnes' Notes on the Bible
In this first complete series of offerings made by the high priest, the sacrifices take their appointed order; first, the sin-offering to make atonement; then the burnt-offering, to signify the surrender of the body, soul and spirit to Yahweh in heaven; and lastly the peace-offering, to show forth the communion vouchsafed to those who are justified and sanctified. See Leviticus 8:14 note.