Lectionary Calendar
Friday, March 20th, 2026
the Fourth Week of Lent
the Fourth Week of Lent
There are 16 days til Easter!
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Leviticus 2:15
And thou shalt place thereon, oil and shalt put thereon, frankincense, - a meal-offering, it is.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
You shall put oil on it, and lay frankincense on it: it is a meal offering.
You shall put oil on it, and lay frankincense on it: it is a meal offering.
King James Version
And thou shalt put oil upon it, and lay frankincense thereon: it is a meat offering.
And thou shalt put oil upon it, and lay frankincense thereon: it is a meat offering.
Lexham English Bible
And you shall put oil on it and place frankincense on it; it is a grain offering.
And you shall put oil on it and place frankincense on it; it is a grain offering.
New Century Version
Put oil and incense on it; it is a grain offering.
Put oil and incense on it; it is a grain offering.
New English Translation
And you must put olive oil on it and set frankincense on it—it is a grain offering.
And you must put olive oil on it and set frankincense on it—it is a grain offering.
Amplified Bible
'You shall put oil on it and lay incense on it; it is a grain offering.
'You shall put oil on it and lay incense on it; it is a grain offering.
New American Standard Bible
'You shall then put oil on it and place incense on it; it is a grain offering.
'You shall then put oil on it and place incense on it; it is a grain offering.
Geneva Bible (1587)
After, thou shalt put oyle vpon it, and lay incense thereon: for it is a meate offring.
After, thou shalt put oyle vpon it, and lay incense thereon: for it is a meate offring.
Legacy Standard Bible
You shall then put oil on it and place frankincense on it; it is a grain offering.
You shall then put oil on it and place frankincense on it; it is a grain offering.
Contemporary English Version
You must mix in some olive oil and put incense on top, because this is a grain sacrifice.
You must mix in some olive oil and put incense on top, because this is a grain sacrifice.
Complete Jewish Bible
Put olive oil on it, and lay frankincense on it; it is a grain offering.
Put olive oil on it, and lay frankincense on it; it is a grain offering.
Darby Translation
And thou shalt put oil on it, and lay frankincense thereon: it is an oblation.
And thou shalt put oil on it, and lay frankincense thereon: it is an oblation.
Easy-to-Read Version
You must put oil and frankincense on it. It is a grain offering.
You must put oil and frankincense on it. It is a grain offering.
English Standard Version
And you shall put oil on it and lay frankincense on it; it is a grain offering.
And you shall put oil on it and lay frankincense on it; it is a grain offering.
George Lamsa Translation
And you shall put oil upon it and lay frankincense thereon; for it is a meal offering.
And you shall put oil upon it and lay frankincense thereon; for it is a meal offering.
Good News Translation
Add olive oil and put incense on it.
Add olive oil and put incense on it.
Christian Standard Bible®
You are to put oil and frankincense on it; it is a grain offering.
You are to put oil and frankincense on it; it is a grain offering.
Literal Translation
And you shall put oil on it, and lay frankincense on it; it is a food offering.
And you shall put oil on it, and lay frankincense on it; it is a food offering.
Miles Coverdale Bible (1535)
And thou shalt put oyle vpon it, and laye frankecense theron, so is it a meatofferynge.
And thou shalt put oyle vpon it, and laye frankecense theron, so is it a meatofferynge.
American Standard Version
And thou shalt put oil upon it, and lay frankincense thereon: it is a meal-offering.
And thou shalt put oil upon it, and lay frankincense thereon: it is a meal-offering.
Bible in Basic English
And put oil on it and perfume: it is a meal offering.
And put oil on it and perfume: it is a meal offering.
Bishop's Bible (1568)
And thou shalt put oyle vpon it, and lay frankensence theron: that it may be a meate offeryng.
And thou shalt put oyle vpon it, and lay frankensence theron: that it may be a meate offeryng.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt put oil upon it, and lay frankincense thereon; it is a meal-offering.
And thou shalt put oil upon it, and lay frankincense thereon; it is a meal-offering.
King James Version (1611)
And thou shalt put oyle vpon it, and lay frankincense theron; it is a meat offering.
And thou shalt put oyle vpon it, and lay frankincense theron; it is a meat offering.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt pour oil upon it, and shalt put frankincense on it: it is a sacrifice.
And thou shalt pour oil upon it, and shalt put frankincense on it: it is a sacrifice.
English Revised Version
And thou shalt put oil upon it, and lay frankincense thereon: it is a meal offering.
And thou shalt put oil upon it, and lay frankincense thereon: it is a meal offering.
Berean Standard Bible
And you are to put oil and frankincense on it; it is a grain offering.
And you are to put oil and frankincense on it; it is a grain offering.
Wycliffe Bible (1395)
and thou schalt schede oyle theronne, and schalt putte encense, for it is the offryng of the Lord.
and thou schalt schede oyle theronne, and schalt putte encense, for it is the offryng of the Lord.
Young's Literal Translation
and thou hast put on it oil, and laid on it frankincense, it [is] a present;
and thou hast put on it oil, and laid on it frankincense, it [is] a present;
Update Bible Version
And you shall put oil on it, and lay frankincense thereon: it is a meal-offering.
And you shall put oil on it, and lay frankincense thereon: it is a meal-offering.
Webster's Bible Translation
And thou shalt put oil upon it, and lay frankincense upon it: [it is] a meat-offering.
And thou shalt put oil upon it, and lay frankincense upon it: [it is] a meat-offering.
World English Bible
You shall put oil on it, and lay frankincense on it: it is a meal offering.
You shall put oil on it, and lay frankincense on it: it is a meal offering.
New King James Version
And you shall put oil on it, and lay frankincense on it. It is a grain offering.
And you shall put oil on it, and lay frankincense on it. It is a grain offering.
New Living Translation
Put olive oil on this grain offering, and sprinkle it with frankincense.
Put olive oil on this grain offering, and sprinkle it with frankincense.
New Life Bible
Put oil and special perfume on it. It is a grain gift.
Put oil and special perfume on it. It is a grain gift.
New Revised Standard
You shall add oil to it and lay frankincense on it; it is a grain offering.
You shall add oil to it and lay frankincense on it; it is a grain offering.
Douay-Rheims Bible
Pouring oil upon it and putting on frankincense, because it is the oblation of the Lord.
Pouring oil upon it and putting on frankincense, because it is the oblation of the Lord.
Revised Standard Version
And you shall put oil upon it, and lay frankincense on it; it is a cereal offering.
And you shall put oil upon it, and lay frankincense on it; it is a cereal offering.
New American Standard Bible (1995)
'You shall then put oil on it and lay incense on it; it is a grain offering.
'You shall then put oil on it and lay incense on it; it is a grain offering.
Contextual Overview
11 None of the meal-offerings which ye bring near unto Yahweh shall be made into anything leavened, - for, of no leaven and Of no syrup, may ye make a perfume, as an altar-flame unto Yahweh. 12 As for an oblation of first-fruits, ye shall bring them near unto Yahweh, - but unto the altar, they shall not take them up, as a satisfying odour. 13 And, every meal-offering oblation of thine, with salt, shalt thou season, and thou shelf not suffer to be lacking the salt of the covenant of thy God, from upon thy meal-offering, - upon every oblation of thine, shalt thou offer salt. 14 But, if thou wouldst bring near a meal-offering of first-ripe corn, unto Yahweh, of green ears roasted in fire crushed grain of garden-land, shalt thou bring near thy meal-offering of first-ripe corn. 15 And thou shalt place thereon, oil and shalt put thereon, frankincense, - a meal-offering, it is. 16 Then shall the priest make a perfume, with the memorial thereof, - from the crushed grain thereof and from the oil thereof, besides all the frankincense thereof, - an altar-flame, unto Yahweh.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Leviticus 2:1
Reciprocal: Exodus 29:2 - tempered Exodus 30:34 - frankincense Leviticus 5:11 - no oil Numbers 15:4 - the fourth
Cross-References
Genesis 2:2
Thus God finished, on the seventh day his work which he had made, and rested, on the seventh day, from all his work which he had made.
Thus God finished, on the seventh day his work which he had made, and rested, on the seventh day, from all his work which he had made.
Genesis 2:8
And Yahweh God planted a garden in Eden, on the east, - and put there the man whom he had formed.
And Yahweh God planted a garden in Eden, on the east, - and put there the man whom he had formed.
Job 31:33
If I covered, like Adam, my transgressions, by hiding in my bosom mine iniquity,
If I covered, like Adam, my transgressions, by hiding in my bosom mine iniquity,
Psalms 128:2
The labour of thine own hands, surely thou shalt eat. How happy thou, and well for thine!
The labour of thine own hands, surely thou shalt eat. How happy thou, and well for thine!
Ephesians 4:28
Let, the stealer, no more, steal, but rather let him be toiling, - working with his hands the thing that is good, that he may have wherewith to be giving away to him that hath need;
Let, the stealer, no more, steal, but rather let him be toiling, - working with his hands the thing that is good, that he may have wherewith to be giving away to him that hath need;
Gill's Notes on the Bible
And thou shalt put oil upon it, and lay frankincense thereon,.... Either on the ears of corn dried, or on the fine flour of them when ground; in like manner as the oil and frankincense were put upon the fine flour of wheat, and upon the cakes and wafers baked, Leviticus 2:1
it [is] a meat offering; one sort of it, and like the rest.