Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Lamentations 3:46
With their mouth, opened wide over us, stand all our foes.
Bible Study Resources
Dictionaries:
- FaussetParallel Translations
Christian Standard Bible®
“All our enemiesopen their mouths against us.
“All our enemiesopen their mouths against us.
Hebrew Names Version
All our enemies have opened their mouth wide against us.
All our enemies have opened their mouth wide against us.
King James Version
All our enemies have opened their mouths against us.
All our enemies have opened their mouths against us.
English Standard Version
"All our enemies open their mouths against us;
"All our enemies open their mouths against us;
New American Standard Bible
All our enemies have opened their mouths against us.
All our enemies have opened their mouths against us.
New Century Version
"All of our enemies open their mouths and speak against us.
"All of our enemies open their mouths and speak against us.
Amplified Bible
All our enemies have gaped at us.
All our enemies have gaped at us.
World English Bible
All our enemies have opened their mouth wide against us.
All our enemies have opened their mouth wide against us.
Geneva Bible (1587)
All our enemies haue opened their mouth against vs.
All our enemies haue opened their mouth against vs.
New American Standard Bible (1995)
All our enemies have opened their mouths against us.
All our enemies have opened their mouths against us.
Legacy Standard Bible
All our enemies have opened their mouths against us.
All our enemies have opened their mouths against us.
Berean Standard Bible
All our enemies open their mouths against us.
All our enemies open their mouths against us.
Contemporary English Version
our enemies curse us.
our enemies curse us.
Complete Jewish Bible
"All our adversaries open their mouths to jeer at us.
"All our adversaries open their mouths to jeer at us.
Darby Translation
All our enemies have opened their mouth against us.
All our enemies have opened their mouth against us.
Easy-to-Read Version
All of our enemies speak angrily against us.
All of our enemies speak angrily against us.
George Lamsa Translation
My eyes run down with tears and do not cease, because there is no comforter,
My eyes run down with tears and do not cease, because there is no comforter,
Good News Translation
"We are insulted and mocked by all our enemies.
"We are insulted and mocked by all our enemies.
Lexham English Bible
All our enemies have opened their mouth against us.
All our enemies have opened their mouth against us.
Literal Translation
All our enemies have opened their mouths against us.
All our enemies have opened their mouths against us.
Miles Coverdale Bible (1535)
All oure enemies gape vpon vs.
All oure enemies gape vpon vs.
American Standard Version
All our enemies have opened their mouth wide against us.
All our enemies have opened their mouth wide against us.
Bible in Basic English
The mouths of all our haters are open wide against us.
The mouths of all our haters are open wide against us.
JPS Old Testament (1917)
All our enemies have opened their mouth wide against us.
All our enemies have opened their mouth wide against us.
King James Version (1611)
All our enemies haue opened their mouthes against vs.
All our enemies haue opened their mouthes against vs.
Bishop's Bible (1568)
All our enemies gape vpon vs.
All our enemies gape vpon vs.
Brenton's Septuagint (LXX)
All our enemies have opened their mouth against us.
All our enemies have opened their mouth against us.
English Revised Version
all our enemies have opened their mouth wide against us.
all our enemies have opened their mouth wide against us.
Wycliffe Bible (1395)
Ayn. Alle enemyes openyden her mouth on vs.
Ayn. Alle enemyes openyden her mouth on vs.
Update Bible Version
All our enemies have opened their mouth wide against us.
All our enemies have opened their mouth wide against us.
Webster's Bible Translation
All our enemies have opened their mouths against us.
All our enemies have opened their mouths against us.
New English Translation
פ (Pe)
All our enemies have gloated over us;New King James Version
All our enemies Have opened their mouths against us.
All our enemies Have opened their mouths against us.
New Living Translation
"All our enemies have spoken out against us.
"All our enemies have spoken out against us.
New Life Bible
All those who hate us have spoken against us.
All those who hate us have spoken against us.
New Revised Standard
All our enemies have opened their mouths against us;
All our enemies have opened their mouths against us;
Douay-Rheims Bible
Phe. All our enemies have opened their mouths against us.
Phe. All our enemies have opened their mouths against us.
Revised Standard Version
"All our enemies rail against us;
"All our enemies rail against us;
Young's Literal Translation
Opened against us their mouth have all our enemies.
Opened against us their mouth have all our enemies.
THE MESSAGE
"Our enemies shout abuse, their mouths full of derision, spitting invective. We've been to hell and back. We've nowhere to turn, nowhere to go. Rivers of tears pour from my eyes at the smashup of my dear people.
"Our enemies shout abuse, their mouths full of derision, spitting invective. We've been to hell and back. We've nowhere to turn, nowhere to go. Rivers of tears pour from my eyes at the smashup of my dear people.
Contextual Overview
42 We, have trespassed and rebelled, Thou, hast not pardoned. 43 Thou hast covered thyself with anger, and pursued us, hast slain - hast not spared; 44 Thou hast screened thyself with the clouds, that prayer, should not pass through; 45 Offscouring and refuse, dost thou make us, in the midst of the peoples. 46 With their mouth, opened wide over us, stand all our foes. 47 Terror and a pit, have befallen us, tumult and grievous injury; 48 With streams of water, mine eye runneth down, over the grievous injury of the daughter of my people. 49 Mine eye, poureth itself out and ceaseth not, without relief; 50 Until Yahweh out of the heavens shall look forth, and see, 51 Mine eye dealeth severely with my soul, because of all the daughters of my city.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
have: Lamentations 2:16, Exodus 11:7, Job 30:9-11, Psalms 22:6-8, Psalms 44:13, Psalms 44:14, Psalms 79:4, Psalms 79:10, Matthew 27:38-45
Reciprocal: Nehemiah 2:17 - a reproach Psalms 22:13 - gaped Lamentations 1:5 - adversaries
Gill's Notes on the Bible
All our enemies have opened their mouths against us. Like lions and other beasts of prey, to devour us; or in way of scorn and derision; pouring out their reproaches upon us, and scoffs at us, for our religion, and the worship of God, and on account of present miseries and distresses; see Lamentations 2:16. The Targum adds,
"to decree against us evil decrees.''