Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Jude 1:23

But, on others, have mercy with fear, hating even, the garment, spotted by the flesh.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Commandments;   Hell;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Benediction;   Greeting;   Jude, the Book of;   Smith Bible Dictionary - Jude, Epistle of;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for April 20;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
Rescue those who are living in danger of hell's fire. There are others you should treat with mercy, but be very careful that their filthy lives don't rub off on you.
Revised Standard Version
save some, by snatching them out of the fire; on some have mercy with fear, hating even the garment spotted by the flesh.
Tyndale New Testament (1525)
and other save with feare pullinge them out of the fyre and hate the fylthy vesture of the flesshe.
Hebrew Names Version
and some save, snatching them out of the fire with fear, hating even the clothing stained by the flesh.
New American Standard Bible
save others, snatching them out of the fire; and on some have mercy with fear, hating even the garment polluted by the flesh.
New Century Version
Take others out of the fire, and save them. Show mercy mixed with fear to others, hating even their clothes which are dirty from sin.
Update Bible Version
and some save, snatching them out of the fire; and on some have mercy with fear; hating even the garment spotted by the flesh.
Webster's Bible Translation
And others save with fear, pulling [them] out of the fire; hating even the garment spotted by the flesh.
World English Bible
and some save, snatching them out of the fire with fear, hating even the clothing stained by the flesh.
Wesley's New Testament (1755)
on others have compassion with fear, hating even the garment spotted by the flesh.
Weymouth's New Testament
others you must try to save, as brands plucked from the flames; and on others look with pity mingled with fear, while you hate every trace of their sin.
Wycliffe Bible (1395)
but saue ye hem, and take ye hem fro the fier. And do ye merci to othere men, in the drede of God, and hate ye also thilke defoulid coote, which is fleischli.
English Revised Version
and some save, snatching them out of the fire; and on some have mercy with fear; hating even the garment spotted by the flesh.
Berean Standard Bible
save others by snatching them from the fire; and to still others, show mercy tempered with fear, hating even the clothing stained by the flesh.
Contemporary English Version
Rescue any who need to be saved, as you would rescue someone from a fire. Then with fear in your own hearts, have mercy on everyone who needs it. But hate even the clothes of those who have been made dirty by their filthy deeds.
Amplified Bible
save others, snatching them out of the fire; and on some have mercy but with fear, loathing even the clothing spotted and polluted by their shameless immoral freedom.
American Standard Version
and some save, snatching them out of the fire; and on some have mercy with fear; hating even the garment spotted by the flesh.
Bible in Basic English
And to some give salvation, pulling them out of the fire; and on some have mercy with fear, hating even the clothing which is made unclean by the flesh.
Complete Jewish Bible
save others, snatching them out of the fire; and to yet others, show mercy, but with fear, hating even the clothes stained by their vices.
Darby Translation
but others save with fear, snatching [them] out of the fire; hating even the garment spotted by the flesh.
International Standard Version
Save others by snatching them from the fire. To others, show mercy, but with fear, hating even the clothes stained by their sinful lives.[fn][xr]
Etheridge Translation
(1:22)But when they repent, have compassion on them, with fear, (1:23b) hating even the tunic which by the flesh is contaminated.
Murdock Translation
And when they repent, have compassion on them, with fear, hating even the tunic that is defiled by the flesh.
King James Version (1611)
And others saue with feare, pulling them out of the fire: hating euen the garment spotted by the flesh.
New Living Translation
Rescue others by snatching them from the flames of judgment. Show mercy to still others, but do so with great caution, hating the sins that contaminate their lives.
New Life Bible
Save some by pulling them out of the fire. Have loving-kindness for others but also fear them. Be afraid of being led into doing their sins. Hate even the clothes that have touched sinful bodies.
New Revised Standard
save others by snatching them out of the fire; and have mercy on still others with fear, hating even the tunic defiled by their bodies.
English Standard Version
save others by snatching them out of the fire; to others show mercy with fear, hating even the garment stained by the flesh.
Geneva Bible (1587)
And other saue with feare, pulling them out of the fire, & hate euen that garment which is spotted by the flesh.
George Lamsa Translation
And when they repent, have mercy on them with compassion; despise even a garment which is spotted with the things of the flesh.
Douay-Rheims Bible
But others save, pulling them out of the fire. And on others have mercy, in fear, hating also the spotted garment which is carnal.
Bishop's Bible (1568)
And other saue with feare, pullyng them out of the fyre, and haue compassion on the other, and hate euen the garment spotted by the fleshe.
Good News Translation
save others by snatching them out of the fire; and to others show mercy mixed with fear, but hate their very clothes, stained by their sinful lusts.
Christian Standard Bible®
save others by snatching them from the fire; have mercy on others but with fear, hating even the garment defiled by the flesh.
King James Version
And others save with fear, pulling them out of the fire; hating even the garment spotted by the flesh.
Lexham English Bible
and save others by snatching them from the fire, and have mercy on others with fear, hating even the tunic stained by the flesh.
Literal Translation
But save others with fear, snatching them out of the fire, hating even the garment being stained from the flesh.
Young's Literal Translation
and some in fear save ye, out of the fire snatching, hating even the coat from the flesh spotted.
Miles Coverdale Bible (1535)
and other saue with feare, pullinge them out of the fyre, and hate the fylthy vesture of the fleshe.
Mace New Testament (1729)
of others be compassionately tender, snatching them, as it were, out of the fire: and avoid even the garment of the infected.
New English Translation
save others by snatching them out of the fire; have mercy on others, coupled with a fear of God, hating even the clothes stained by the flesh.
New King James Version
but others save with fear, pulling them out of the fire, [fn] hating even the garment defiled by the flesh.
Simplified Cowboy Version
Snatch them up quick before they land in the fire. Go easy on people, but not on sin.
New American Standard Bible (1995)
save others, snatching them out of the fire; and on some have mercy with fear, hating even the garment polluted by the flesh.

Contextual Overview

15 To execute judgment against all, and to convict all the ungodly - of all their works of ungodliness, which they committed in ungodliness, and of all the hard things which they have spoken against him - sinners, ungodly! 16 These, are murmurers, complainers, according to their covetings, going on, - and, their mouth, speaketh great swelling words, - holding persons in admiration, for profit's sake. 17 But, ye, beloved! remember the things which were foretold by the apostles of our Lord Jesus Christ, 18 How that they used to say to you - In the last time, there shall be mockers, - according to their own ungodly covetings, going on. 19 These, are they who make complete separation, mere men of soul, Spirit, not possessing. 20 But, ye, beloved! building yourselves up in your most holy faith, in Holy Spirit, praying, 21 Yourselves, in God's love, keep, - awaiting the mercy of our Lord Jesus Christ, unto age-abiding life. 22 And, on some, indeed, have mercy, - such as are in doubt, be saving, out of the fire, snatching them; 23 But, on others, have mercy with fear, hating even, the garment, spotted by the flesh. 24 Now, unto him who is able - to guard you from stumbling, and to set you in the presence of his glory, without blemish, with exultation, -

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Genesis 35:2 - clean Genesis 42:24 - Simeon Leviticus 13:6 - pronounce Leviticus 13:47 - The garment Leviticus 13:48 - thing made of Numbers 19:19 - shall sprinkle Proverbs 7:8 - General Amos 4:11 - as a Haggai 2:14 - So is this people Zechariah 3:2 - a brand Matthew 13:28 - Wilt Romans 7:15 - what I hate Romans 13:13 - chambering 1 Corinthians 3:15 - yet 1 Corinthians 5:5 - that 2 Corinthians 2:8 - that 2 Corinthians 5:11 - the terror 2 Corinthians 7:11 - fear 2 Corinthians 12:21 - uncleanness Galatians 6:1 - restore 1 Thessalonians 5:22 - General 2 Thessalonians 3:15 - count Hebrews 12:13 - but let James 5:19 - and one Revelation 3:4 - which

Gill's Notes on the Bible

And others save with fear,.... Meaning false teachers, who lead others into errors, and such as give themselves over unto sin, whether teachers or hearers, and who are obstinate and irreclaimable; even such as these, means should be used to save, if possible, by sharp admonitions and severe language; by denouncing the awful judgments of God, which threaten them; by inflicting on them church censures in a terrible manner; by declaring the terrors of the Lord, and of hell, and of everlasting damnation:

pulling [them] out of the fire; of their soul destroying doctrines, and of their filthy and unnatural lusts, and as it were out of the fire of hell, of which they are in great danger:

hating even the garment spotted, by the flesh; by which may be meant the conversation of those men, even their filthy conversation, which is to be hated, though their persons are not; but all ways and means should be used to save them; and this is one way, by showing a dislike unto, and a resentment at their wicked way of living, excluding them from church communion for it, and shunning all conversation with them. The allusion is not to garments defiled by profluvious persons, or menstruous women, as some think, but to garments spotted with nocturnal pollutions, or through unnatural lusts, which these persons were addicted to l. It was reckoned very dishonourable for religious persons, in the time of divine service, or on a sabbath day, to have on a garment spotted with any thing; if a priest's garments were spotted, and he performed service in them, that service was not right m; and if a disciple of a wise man had any grease on his garments (on a sabbath day), he was guilty of death n.

l Vid. Sueton. in Vita Neronis, c. 28. m T. Bab. Pesachim, fol. 65. 2. & Zebachim, fol. 18. 2. & Piske Tosephot in Yoma, art. 9. & Maimon. Cele Hamikdash, c. 8. sect. 4. n T. Bab. Sabbat, fol. 114. 1.

Barnes' Notes on the Bible

And others - Another class; those who were of such a character, or in such circumstances, that a more bold, earnest, and determined manner would be better adapted to them.

Save with fear - That is, by appeals adapted to produce fear. The idea seems to be that the arguments on which they relied were to be drawn from the dangers of the persons referred to, or from the dread of future wrath. It is undoubtedly true, that while there is a class of persons who can be won to embrace religion by mild and gentle persuasion, there is another class who can be aroused only by the terrors of the law. Every method is to be employed, in its proper place, that we “by all means may save some.”

Pulling them out of the fire - As you would snatch persons out of the fire; or as you would seize on a person that was walking into a volcano. Then, a man would not use the mild and gentle language of persuasion, but by word and gesture show that he was deeply in earnest.

Hating even the garment spotted by the flesh - The allusion here is not quite certain, though the idea which the apostle meant to convey is not difficult to be understood. By “the garment spotted by the flesh” there may be an allusion to a garment worn by one who had had the plague, or some offensive disease which might be communicated to others by touching even the clothing which they had worn. Or there may be an allusion to the ceremonial law of Moses, by which all those who came in contact with dead bodies were regarded as unclean, Leviticus 21:11; Numbers 6:6; Numbers 9:6; Numbers 19:11. Or there may be an allusion to the case mentioned in Leviticus 15:4, Leviticus 15:10, Leviticus 15:17; or perhaps to a case of leprosy. In all such instances, there would be the idea that the thing referred to by which the garment had been spotted was polluting, contagious, or loathsome, and that it was proper not even to touch such a garment, or to come in contact with it in any way. To something of this kind the apostle compares the sins of the persons here referred to. While the utmost effort was to be made to save them, they were in no way to partake of their sins; their conduct was to be regarded as loathsome and contagious; and those who attempted to save them were to take every precaution to preserve their own purity. There is much wisdom in this counsel. While we endeavor to save the “sinner,” we cannot too deeply loathe his “sins;” and in approaching some classes of sinners there is need of as much care to avoid being defiled by them, as there would be to escape the plague if we had any transaction with one who had it. Not a few have been deeply corrupted in their attempts to reform the polluted. There never could be, for example, too much circumspection and prayer for personal safety from pollution, in attempting to reform licentious and abandoned females.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jude 1:23. And others save with fear — "Some of them snatch from the fire: but when they repent, have mercy upon them in fear."-Syriac. "And some of them rebuke for their sins; and on others have mercy when they are convicted; and others save from the fire and deliver them."-Erpen's Arabic. Mr. Wesley's note has probably hit the sense. "Meantime watch over others as well as yourselves; and give them such help as their various needs require. For instance, 1. Some that are wavering in judgment, staggered by others' or by their own evil reasoning, endeavour more deeply to convince of the truth as it is in Jesus. 2. Some snatch with a swift and strong hand out of the fire of sin and temptation. 3. On others show compassion, in a milder and gentler way; though still with a jealous fear, lest you yourselves be infected with the disease you endeavour to cure. See therefore that, while ye love the sinners, ye retain the utmost abhorrence of their sins, and of any, the least degree of or approach to them."

Having even the garment spotted by the flesh. — Fleeing from all appearance of evil. Dictum sumptum, ut apparet, a mulieribus sanguine menstruo pollutis, quarum vestes etiam pollutae censebantur: or there may be an allusion to a case of leprosy, for that infected the garments of the afflicted person, and these garments were capable of conveying the contagion to others.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile