Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Jonah 1:4

But, Yahweh, hurled a great wind against the sea, - and, there arose a mighty tempest in the sea, - and, the ship, thought to be broken in pieces,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Confidence;   Jonah;   Minister, Christian;   Superstition;   Torrey's Topical Textbook - Missionary Work by Ministers;   Sea, the;   Ships;   Wind, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Tarshish;   Easton Bible Dictionary - Euroclydon;   Holman Bible Dictionary - Mediterranean Sea, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jonah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Jonah, the Book of;   Like;   Ships and Boats;   Tempest;   Wind;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But the Lord threw a great wind onto the sea, and such a great storm arose on the sea that the ship threatened to break apart.
Hebrew Names Version
But the LORD sent out a great wind on the sea, and there was a mighty tempest on the sea, so that the ship was likely to break up.
King James Version (1611)
But the Lord sent out a great winde into the sea, and there was a mightie tempest in the sea, so that the ship was like to be broken.
King James Version
But the Lord sent out a great wind into the sea, and there was a mighty tempest in the sea, so that the ship was like to be broken.
English Standard Version
But the Lord hurled a great wind upon the sea, and there was a mighty tempest on the sea, so that the ship threatened to break up.
New American Standard Bible
However, the LORD hurled a great wind on the sea and there was a great storm on the sea, so that the ship was about to break up.
New Century Version
But the Lord sent a great wind on the sea, which made the sea so stormy that the ship was in danger of breaking apart.
Amplified Bible
But the LORD hurled a great wind toward the sea, and there was a violent tempest on the sea so that the ship was about to break up.
Geneva Bible (1587)
But the Lorde sent out a great winde into the sea, and there was a mightie tempest in the sea, so that the ship was like to be broken.
New American Standard Bible (1995)
The LORD hurled a great wind on the sea and there was a great storm on the sea so that the ship was about to break up.
Legacy Standard Bible
But Yahweh hurled a great wind on the sea, and there was a great storm on the sea so that the ship gave thought to breaking apart.
Berean Standard Bible
Then the LORD hurled a violent wind upon the sea, and such a violent storm arose that the ship was in danger of breaking apart.
Contemporary English Version
But the Lord made a strong wind blow, and such a bad storm came up that the ship was about to be broken to pieces.
Complete Jewish Bible
However, Adonai let loose over the sea a violent wind, which created such stormy conditions that the ship threatened to break to pieces.
Darby Translation
But Jehovah sent out a great wind upon the sea, and there was a mighty tempest upon the sea, so that the ship was like to be broken.
Easy-to-Read Version
But the Lord brought a great storm on the sea. The wind made the sea very rough. The storm was very strong, and the boat was ready to break apart.
George Lamsa Translation
But the LORD sent out a great wind into the sea, and there was a mighty tempest in the sea, so that the ship was in danger of being broken.
Good News Translation
But the Lord sent a strong wind on the sea, and the storm was so violent that the ship was in danger of breaking up.
Lexham English Bible
And Yahweh hurled a great wind upon the sea, and it was a great storm on the sea, and the merchant ship was in danger of breaking up.
Literal Translation
But Jehovah hurled a great wind into the sea, and there was a great storm in the sea, and the ship was thought to be broken.
American Standard Version
But Jehovah sent out a great wind upon the sea, and there was a mighty tempest on the sea, so that the ship was like to be broken.
Bible in Basic English
And the Lord sent out a great wind on to the sea and there was a violent storm in the sea, so that the ship seemed in danger of being broken.
JPS Old Testament (1917)
But the LORD hurled a great wind into the sea, and there was a mighty tempest in the sea, so that the ship was like to be broken.
Bishop's Bible (1568)
But the Lorde sent out a great winde into the sea, and there was a mightie tempest in the sea, so that the shippe was in daunger of splitting in sunder.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord raised up a wind on the sea; and there was a great storm on the sea, and the ship was in danger of being broken.
English Revised Version
But the LORD sent out a great wind into the sea, and there was a mighty tempest in the sea, so that the ship was like to be broken.
World English Bible
But Yahweh sent out a great wind on the sea, and there was a mighty tempest on the sea, so that the ship was likely to break up.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the Lord sente a greet wynd in the see, and a greet tempest was maad in the see, and the schip was in perel for to be al to-brokun.
Update Bible Version
But Yahweh sent out a great wind on the sea, and there was a mighty tempest on the sea, so that the ship was likely to be broken.
Webster's Bible Translation
But the LORD sent out a great wind into the sea, and there was a mighty tempest in the sea, so that the ship was in danger of being broken.
New English Translation
But the Lord hurled a powerful wind on the sea. Such a violent tempest arose on the sea that the ship threatened to break up!
New King James Version
But the LORD sent out a great wind on the sea, and there was a mighty tempest on the sea, so that the ship was about to be broken up.
New Living Translation
But the Lord hurled a powerful wind over the sea, causing a violent storm that threatened to break the ship apart.
New Life Bible
Then the Lord sent a powerful wind upon the sea, and there was such a big storm that the ship was about to break up.
New Revised Standard
But the Lord hurled a great wind upon the sea, and such a mighty storm came upon the sea that the ship threatened to break up.
Douay-Rheims Bible
But the Lord sent a great wind to the sea: and a great tempest was raised in the sea, and the ship was in danger to be broken.
Revised Standard Version
But the LORD hurled a great wind upon the sea, and there was a mighty tempest on the sea, so that the ship threatened to break up.
Young's Literal Translation
And Jehovah hath cast a great wind on the sea, and there is a great tempest in the sea, and the ship hath reckoned to be broken;
Miles Coverdale Bible (1535)
But the LORDE hurled a greate wynde in to the see, and there was a mightie tempest in the see: so that the shippe was in ioperdy of goinge in peces.
THE MESSAGE
But God sent a huge storm at sea, the waves towering. The ship was about to break into pieces. The sailors were terrified. They called out in desperation to their gods. They threw everything they were carrying overboard to lighten the ship. Meanwhile, Jonah had gone down into the hold of the ship to take a nap. He was sound asleep. The captain came to him and said, "What's this? Sleeping! Get up! Pray to your god! Maybe your god will see we're in trouble and rescue us."

Contextual Overview

4 But, Yahweh, hurled a great wind against the sea, - and, there arose a mighty tempest in the sea, - and, the ship, thought to be broken in pieces, 5 Then were the mariners, afraid, and made outcry every man unto his own god, and they hurled the wares which were in the ship, into the sea, to lighten it of them, - but, Jonah, had gone down into the hinder parts of the vessel, and had lain down, and fallen into a sound sleep. 6 Then drew near unto him the shipmaster, and said to him, What meanest thou, O sound sleeper? Arise, cry unto thy God, Peradventure God will bethink himself of us, that we perish not. 7 And they said - every one unto his fellow, Come, and let us cast lots, that we may get to know for whose sake this calamity is upon us. So they cast lots, and the lot fell upon Jonah. 8 Then said they unto him, Tell us, we pray thee, for whose sake this calamity is upon us? What is thy business? and from whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou? 9 And he said unto them, A Hebrew, am I, - and, Yahweh, the God of the heavens, do, I, revere, him who made the sea, and the dry land. 10 Then did the men revere with great reverence, and said unto him, What is it thou hast done? For the men knew that, away from the presence of Yahweh, he was fleeing, - for he had told them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Lord: Exodus 10:13, Exodus 10:19, Exodus 14:21, Exodus 15:10, Numbers 11:31, Psalms 107:24-31, Psalms 135:7, Amos 4:13, Matthew 8:24-27, Acts 27:13-20

sent out: Heb. cast forth

like: Heb. thought

Reciprocal: 1 Kings 19:9 - What doest thou Job 41:25 - by Psalms 65:7 - Which Psalms 107:25 - he commandeth Psalms 147:15 - sendeth Psalms 148:8 - stormy Ecclesiastes 1:6 - The wind Jeremiah 23:23 - General Jeremiah 51:16 - bringeth Ezekiel 13:13 - a stormy Jonah 4:8 - that God Mark 4:37 - great storm Acts 27:20 - and no James 3:4 - are driven Revelation 7:1 - holding

Cross-References

Genesis 1:10
And God called, the dry-ground, land, but the gathering together of the waters, called he seas. And God saw that it was good.
Genesis 1:12
And the land brought-forth vegetation - herb yielding seed after its kind, and tree bearing fruit, whose seed is within it, after its kind, And God saw that it was good.
Genesis 1:18
and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness. And God saw that it was good.
Genesis 1:25
And God made the wild-beast of the land after its kind, and the tame-beast after its kind, and every creeping thing of the ground, after its kind. And God saw that it was good.
Genesis 1:31
And God saw every thing which he had made, and lo! it was very good. So it was evening - and it was morning, the sixth day.
Ecclesiastes 2:13
Then saw, I, that wisdom doth excel folly, - as far as light excelleth darkness.
Ecclesiastes 11:7
Truly sweet is the light, - and, pleasant to the eyes, to see the sun:

Gill's Notes on the Bible

But the Lord sent out a great wind into the sea,.... He took a wind out of his treasures, and hurled it, as the word w signifies, into the sea: "into that sea" x; that part of it where the ship was Jonah was in. Winds are at the command of God, which he raises at his pleasure, and fulfil his will, and are servants of his that obey his orders: this here was sent in pursuit of Jonah, to stop him in his voyage, when he thought he had got clear off, and was safe enough. The Jews say y this was done when he had been one day's voyage:

and there was a great tempest in the sea; which caused the waves to rise and roar, and become very tumultuous: this wind was an extraordinary one, like that "laelaps" or storm of wind which came down into the sea when the disciples of Christ were on it in a ship; or like the "Euroclydon", in which the Apostle Paul was, Acts 27:14;

so that the ship was like to be broken; it was in danger of it; it seemed as if it would, the waves of the sea were so strong, and beat so hard upon it. It is in the original text, "the ship thought [it should be] broken" z; that is, the men in it; they that had the management of it thought nothing less but that it would be dashed to pieces, and all their goods and lives lost; so great was the hurricane occasioned by the wind the Lord sent. It may be rendered, "that ship a was like", c. The Jews b have a notion that other ships passed to and fro in great tranquillity, and this only was in distress.

w הטיל "projecit", Mercerus, Drusius "conjecit", Cocceius. x בים "in mare illud", Mercerus. y Pirke Eliezer, c. 10. fol. 10. 1. z חשבה "putabat", Montanus; "cogitavit", Vatablus, Burkius; "cogitabat", Drusius, Cocceius. a האניה "navem iliam", Junius & Tremellius, Piscator. b Pirke Eliezer, c. 10. fol. 10. 1. So Aben Ezra, Jarchi, Kimchi, and Abendana in loc.

Barnes' Notes on the Bible

But (And) the Lord sent out - (literally ‘cast along’). Jonah had done his all. Now God’s part began. This He expresses by the word, “And.” Jonah took “his” measures, “and” now God takes “His.” He had let him have his way, as He often deals with those who rebel against Him. He lets them have their way up to a certain point. He waits, in the tranquility of His Almightiness, until they have completed their preparations; and then, when man has ended, He begins, that man may see the more that it is His doing . “He takes those who flee from Him in their flight, the wise in their counsels, sinners in their conceits and sins, and draws them back to Himself and compels them to return. Jonah thought to find rest in the sea, and lo! a tempest.” Probably, God summoned back Jonah, as soon as he had completed all on his part, and sent the tempest, soon after he left the shore.

At least, such tempests often swept along that shore, and were known by their own special name, like the Euroclydon off Crete. Jonah too alone had gone down below deck to sleep, and, when the storm came, the mariners thought it possible to put back. Josephus says of that shore, “Joppa having by nature no haven, for it ends in a rough shore, mostly abrupt, but for a short space having projections, i. e., deep rocks and cliffs advancing into the sea, inclining on either side toward each other (where the traces of the chains of Andromeda yet shown accredit the antiquity of the fable,) and the north wind beating right on the shore, and dashing the high waves against the rocks which receive them, makes the station there a harborless sea. As those from Joppa were tossing here, a strong wind (called by those who sail here, the black north wind) falls upon them at daybreak, dashing straightway some of the ships against each other, some against the rocks, and some, forcing their way against the waves to the open sea, (for they fear the rocky shore ...) the breakers towering above them, sank.”

The ship was like - (literally ‘thought’) To be broken Perhaps Jonah means by this very vivid image to exhibit the more his own dullness. He ascribes, as it were, to the ship a sense of its own danger, as she heaved and rolled and creaked and quivered under the weight of the storm which lay on her, and her masts groaned, and her yard-arms shivered. To the awakened conscience everything seems to have been alive to God’s displeasure, except itself.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jonah 1:4. A great wind — They were overtaken with a storm, which appears from the sequel to have come by the immediate direction of God.

Like to be broken — They had nearly suffered shipwreck.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile