Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

John 9:12

And they said unto him - Where is, He? He saith - I know not.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Converts;   Sabbath;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - John, gospel of;   Charles Buck Theological Dictionary - Holy Ghost;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Beggar;   Error;   Eye (2);   Punishment (2);   Sabbath ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Silence;   Smith Bible Dictionary - Sabbath;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Regeneration;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Where is he?” they asked.
King James Version (1611)
Then said they vnto him, Where is he? He said, I know not.
King James Version
Then said they unto him, Where is he? He said, I know not.
English Standard Version
They said to him, "Where is he?" He said, "I do not know."
New American Standard Bible
And they said to him, "Where is He?" He said, "I do not know."
New Century Version
They asked him, "Where is this man?" "I don't know," he answered.
Amplified Bible
They asked him, "Where is He?" He said, "I do not know."
New American Standard Bible (1995)
They said to him, "Where is He?" He said, "I do not know."
Legacy Standard Bible
And they said to him, "Where is He?" He *said, "I do not know."
Berean Standard Bible
"Where is He?" they asked. "I do not know," he answered.
Contemporary English Version
"Where is he now?" they asked. "I don't know," he answered.
Complete Jewish Bible
They said to him, "Where is he?" and he replied, "I don't know."
Darby Translation
They said therefore to him, Where is he? He says, I do not know.
Easy-to-Read Version
They asked him, "Where is this man?" He answered, "I don't know."
Geneva Bible (1587)
Then they sayd vnto him, Where is he? He sayd, I can not tell.
George Lamsa Translation
They said to him, Where is he? He said to them, I do not know.
Good News Translation
"Where is he?" they asked. "I don't know," he answered.
Lexham English Bible
And they said to him, "Where is that man?" He said, "I do not know."
Literal Translation
Then they said to him, Where is that One? He said, I do not know.
American Standard Version
And they said unto him, Where is he? He saith, I know not.
Bible in Basic English
And they said to him, Where is he? His answer was: I have no knowledge.
Hebrew Names Version
Then they asked him, "Where is he?" He said, "I don't know."
International Standard Version
They said to him, "Where is that man?" He said, "I don't know!"
Etheridge Translation
They say to him, Where is he ? He saith to them, I know not.
Murdock Translation
They said to him: Where is he? He said to them: I know not.
Bishop's Bible (1568)
Then sayde they vnto hym, where is he? He sayde, I can not tell.
English Revised Version
And they said unto him, Where is he? He saith, I know not.
World English Bible
Then they asked him, "Where is he?" He said, "I don't know."
Wesley's New Testament (1755)
And I went, and washed, and received sight. Then said they to him, Where is he? He said, I know not.
Weymouth's New Testament
"Where is he?" they inquired, but the man did not know.
Wycliffe Bible (1395)
And thei seiden to hym, Where is he? He seide, Y woot not.
Update Bible Version
And they said to him, Where is he? He says, I don't know.
Webster's Bible Translation
Then said they to him, Where is he? He said, I know not.
New English Translation
They said to him, "Where is that man?" He replied, "I don't know."
New King James Version
Then they said to him, "Where is He?" He said, "I do not know."
New Living Translation
"Where is he now?" they asked. "I don't know," he replied.
New Life Bible
Then they asked him, "Where is He?" He answered, "I do not know."
New Revised Standard
They said to him, "Where is he?" He said, "I do not know."
Douay-Rheims Bible
And they said to him: Where is he? He saith: I know not.
Revised Standard Version
They said to him, "Where is he?" He said, "I do not know."
Tyndale New Testament (1525)
They sayde vnto him: where is he? He sayde: I cannot tell.
Young's Literal Translation
they said, therefore, to him, `Where is that one?' he saith, `I have not known.'
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde they vnto him: Where is he? He sayde: I can not tell.
Mace New Testament (1729)
then said they to him, where is he? I don't know, said he.
THE MESSAGE
"So where is he?" "I don't know."
Simplified Cowboy Version
They asked, "Where is this Jesus fellow?"The man answered, "I ain't got no idea. I ain't his keeper."

Contextual Overview

8 The neighbours, therefore, and they who used to observe him aforetime - that he was, a beggar, were saying - Is not, this, he that used to sit and beg? 9 Others, were saying - 'Tis, the same. Others, were saying - Nay! but he is, like him. He, was saying - I, am he. 10 So they were saying unto him - How thenwere thine eyes opened? 11 He, answered - The man that is called Jesus, made, clay, and anointed mine eyes, and said unto me: Withdraw unto the pool of Siloam, and wash. Going away, therefore, and washing, I received sight. 12 And they said unto him - Where is, He? He saith - I know not.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Where: John 5:11-13, John 7:11, Exodus 2:18-20

Reciprocal: John 5:15 - and told

Cross-References

Genesis 9:17
And God said unto Noah, This is the sign of the covenant which have established, between me and all flesh that is on the earth.
Genesis 9:23
And Shem and Japheth took a mantle, and put it on the shoulder of them both and went backwards, and covered the shame of their father, but their faces were backwards, and the shame of their father, saw they not.
Genesis 9:25
And he said, Accursed be Canaan, - a servant of servants, shall he be to his brethren!
Genesis 9:26
And he said, Blessed be Yahweh, God of Shem, - And let Cantata he their servant:
Genesis 9:28
And Noah lived after the flood, - three hundred and fifty years:
Genesis 17:11
So shall ye be circumcised in the flesh of your foreskin, - So shall it become a sign of a covenant, betwixt me and you.
Exodus 12:13
Then shall the blood serve you for a sign, on the houses wherein ye are, then will I behold the blood, and will pass over you, - and there shall be among you no plague to destroy, when I smite the laud of Egypt.
Exodus 13:16
And it shall be for a sign upon thy hand, and for frontlets between thine eyes, - that, with strength of hand, did Yahweh bring us forth out of Egypt.
Joshua 2:12
Now, therefore I pray you, swear unto me by Yahweh, since I have dealt with you in lovingkindness, that, ye also, will deal with the house of my father in lovingkindness, and will give me a token of faithfulness,

Gill's Notes on the Bible

Then they said unto him, where is he?.... For Christ had withdrawn himself and was gone; whether on account of the Jews, who he knew would be irritated by this miracle, or whether to avoid all popular applause and glory, which he sought not, is not certain; it may be on both accounts: this question, however, was put, not out of good will to Christ, but that they might apprehend him, and bring him before the sanhedrim, for doing work on the sabbath day; and such enmity there is in carnal men, at the conversion of sinners, their acquaintance, instead of rejoicing at it:

he said I know not; for when he returned from the pool, Jesus was gone: and so it sometimes is, that when Christ has wrought a good work of grace upon the heart, he withdraws himself for a while, and the converted sinner knows not where he is.

Clarke's Notes on the Bible

Verse John 9:12. Where is he? — They had designed to seize and deliver him up to the Sanhedrin, as a violater of the law, because he had done this on the Sabbath day.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile