Lectionary Calendar
Tuesday, November 26th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

John 4:3

he left Judaea, and departed again into Galilee.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Canaan;   Galilee;   Jesus, the Christ;   Roads;   Samaria;   Shechem;   Scofield Reference Index - Bible Prayers;   Thompson Chain Reference - Samaritans;   Torrey's Topical Textbook - Galilee;   Judea, Modern;   Pharisees, the;   Samaria, Modern;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Judea;   Shechem;   Wells and Springs;   Bridgeway Bible Dictionary - Galilee;   Jesus christ;   John, gospel of;   Judea;   Samaria, samaritans;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Woman;   Charles Buck Theological Dictionary - Commentary;   Patience;   Fausset Bible Dictionary - Galilee;   Gospels;   Jesus Christ;   John, the Gospel According to;   Holman Bible Dictionary - Hour;   John, the Gospel of;   Marriage;   Woman;   Hastings' Dictionary of the Bible - Messiah;   Mss;   Woman;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Individuality;   John (the Apostle);   Kenosis;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mount samaria;   Samaria;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Jacob's Well;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 9;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
So he left Judea and went back to Galilee.
Tyndale New Testament (1525)
he lefte Iewry and departed agayne into Galile.
Hebrew Names Version
he left Yehudah, and departed into the Galil.
International Standard Version
he left Judea and went back to Galilee.
New American Standard Bible
He left Judea and went away again to Galilee.
New Century Version
Jesus knew that the Pharisees had heard about him, so he left Judea and went back to Galilee.
Update Bible Version
he left Judea, and departed again into Galilee.
Webster's Bible Translation
He left Judea, and departed again into Galilee.
English Standard Version
he left Judea and departed again for Galilee.
World English Bible
he left Judea, and departed again into Galilee.
Wesley's New Testament (1755)
but his disciples) He left Judea, and departed again into Galilee.
Weymouth's New Testament
He left Judaea and returned to Galilee.
Wycliffe Bible (1395)
and wente ayen in to Galilee.
English Revised Version
he left Judaea, and departed again into Galilee.
Berean Standard Bible
He left Judea and returned to Galilee.
Contemporary English Version
Jesus left Judea and started for Galilee again.
Amplified Bible
He left Judea and returned again to Galilee.
American Standard Version
he left Judaea, and departed again into Galilee.
Bible in Basic English
He went out of Judaea into Galilee again.
Complete Jewish Bible
Yeshua left Y'hudah and set out again for the Galil.
Darby Translation
he left Judaea and went away again unto Galilee.
Etheridge Translation
he left Jihuda, and came again into Galila.
Murdock Translation
And he left Judaea, and went again into Galilee.
King James Version (1611)
He left Iudea, and departed againe into Galile.
New Living Translation
So he left Judea and returned to Galilee.
New Life Bible
Then Jesus went from the country of Judea to the country of Galilee.
New Revised Standard
he left Judea and started back to Galilee.
Geneva Bible (1587)
Hee left Iudea, and departed againe into Galile.
George Lamsa Translation
He left Judaea and came again to Galilee.
Douay-Rheims Bible
He left Judea and went again into Galilee.
Revised Standard Version
he left Judea and departed again to Galilee.
Bishop's Bible (1568)
He left Iurie, and departed agayne into Galilee.
Good News Translation
So when Jesus heard what was being said, he left Judea and went back to Galilee;
Christian Standard Bible®
he left Judea and went again to Galilee.
King James Version
He left Judaea, and departed again into Galilee.
Lexham English Bible
he left Judea and departed again for Galilee.
Literal Translation
He left Judea and went away into Galilee again.
Young's Literal Translation
he left Judea and went away again to Galilee,
Miles Coverdale Bible (1535)
he left the londe of Iewry, and departed agayne in to Galile.
Mace New Testament (1729)
and returned into Galilee.
New English Translation
he left Judea and set out once more for Galilee.
New King James Version
He left Judea and departed again to Galilee.
Simplified Cowboy Version
So he rode out of Judea and off toward Galilee.
New American Standard Bible (1995)
He left Judea and went away again into Galilee.
Legacy Standard Bible
He left Judea and went away again into Galilee.

Contextual Overview

1 When therefore the Lord knew, that the Pharisees had heard - Jesus, more disciples, is making and immersing, than John, - 2 although indeed, Jesus himself, was not immersing, but his disciples, 3 he left Judaea, and departed again into Galilee.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

left: John 3:32, John 10:40, John 11:54, Matthew 10:23, Mark 3:7

again: John 1:43

Reciprocal: Genesis 30:1 - or else I die Jeremiah 20:9 - I will Ezekiel 3:14 - General John 3:22 - these John 7:1 - walked

Cross-References

Genesis 4:1
Now, the man, having come to know Eve his wife, - she conceived and bare Cain, and said, I have gotten a Man, even Yahweh!
Genesis 4:11
Now therefore, accursed, art thou, - from the ground which hath opened her mouth, to receive the shed-blood of thy brother at thy hand.
Numbers 18:12
All the best of oil, and all the best of new-wine and corn, - the firstfruits thereof which they shall give unto Yahweh, unto thee, have I given them.
1 Kings 17:7
But it came to pass, at the end of certain days, that the torrent dried up, - because there had been no rain in the land.
Nehemiah 13:6
But, throughout all this time , was I not in Jerusalem, - for, in the thirty-second year of Artaxerxes king of Babylon, I came unto the king, and, at the end of certain days, obtained I leave of the king;

Gill's Notes on the Bible

He left Judaea,.... Where he had been for some time: at the feast of the passover he went up to Jerusalem, and after a short stay there, he came into the country part of Judea, where he tarried longer; and in both about the space of eight months; for it was now but four months to harvest, which began at the passover; see John 2:13. And now upon thee Pharisees being made acquainted with his success in these parts, he leaves them; not through fear of them, but because he would not irritate and provoke them, and stir up their malice and envy against him, which might put them upon measures to seek to take away his life; whereas his time was not yet come, and he had other work to do elsewhere:

and departed again into Galilee; where he had spent the greatest part of his time, in private life; from whence he came to Jordan unto John to be baptized by him; and after that went thither again, where he wrought his first miracle: and now having been in Judea some time, he removes to Galilee again; and of this journey of his thither, after the imprisonment of John, an account is given, in Matthew 4:12. The Persic version leaves out the word "again", and so do the Alexandrian copy, and many copies; but is by others retained, and very justly.

Barnes' Notes on the Bible

He left Judea - The envy and malice of the Pharisees he might have known were growing so rapidly as to endanger his life. As his time to die had not yet come, he retired to Galilee, a country farther from Jerusalem, and much less under their control than Judea. See Mark 2:22; Luke 3:1. Though he feared not death and did not shrink from suffering, yet he did not needlessly throw himself into danger or provoke opposition. He could do as much good in Galilee, probably, as in Judea, and he therefore withdrew himself from immediate danger.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile