Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

John 1:21

and they questioned him - What then? Art, thou, Elijah? and he saith - I am not; The prophet, art, thou? and he answered - No!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Elijah;   Jesus, the Christ;   Thompson Chain Reference - John the Baptist;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - John;   Bridgeway Bible Dictionary - John the baptist;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Baptize, Baptism;   Elijah;   John the Baptist;   Restore, Renew;   Charles Buck Theological Dictionary - Universalists;   Easton Bible Dictionary - Elijah;   Perseverance of the Saints;   Fausset Bible Dictionary - Elijah;   Jeremiah;   John the Baptist;   Holman Bible Dictionary - Elijah;   John;   Hastings' Dictionary of the Bible - John the Baptist;   Moses;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Anointing (2);   Benedictus;   Elijah (2);   Israel, Israelite;   John the Baptist;   Manuscripts;   Messiah;   Moses ;   Prophet;   Quotations (2);   Morrish Bible Dictionary - Elijah ;   John the Baptist;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Baptist;   People's Dictionary of the Bible - Elijah;   Jesus christ;   John the apostle;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Baptism (Non-Immersionist View);   Messiah;   The Jewish Encyclopedia - Eschatology;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
They asked him, "Then who are you? Are you Elijah?" He answered, "No, I am not Elijah." They asked, "Are you the Prophet?" He answered, "No, I am not the Prophet."
Tyndale New Testament (1525)
And they axed him: what then? arte thou Helyas? And he sayde: I am not. Arte thou a Prophete? And he answered no.
Hebrew Names Version
They asked him, "What then? Are you Eliyah?" He said, "I am not." "Are you the Prophet?" He answered, "No."
International Standard Version
So they asked him, "Well then, are you Elijah?"He said, "I am not.""Are you the Prophet?"He answered, "No."Deuteronomy 18:15,18; Malachi 4:5; Matthew 17:10;">[xr]
New American Standard Bible
And so they asked him, "What then? Are you Elijah?" And he said, "I am not." "Are you the Prophet?" And he answered, "No."
New Century Version
So they asked him, "Then who are you? Are you Elijah?" He answered, "No, I am not." "Are you the Prophet?" they asked. He answered, "No."
Update Bible Version
And they asked him, What then? Are you Elijah? And he says, I am not. Are you the prophet? And he answered, No.
Webster's Bible Translation
And they asked him, What then? Art thou Elijah? and he saith, I am not. Art thou that prophet? And he answered, No.
English Standard Version
And they asked him, "What then? Are you Elijah?" He said, "I am not." "Are you the Prophet?" And he answered, "No."
World English Bible
They asked him, "What then? Are you Elijah?" He said, "I am not." "Are you the prophet?" He answered, "No."
Wesley's New Testament (1755)
And they asked him, What then, Art thou Elijah?
Weymouth's New Testament
"What then?" they inquired; "are you Elijah?" "I am not," he said. "Are you the Prophet?" "No," he answered.
Wycliffe Bible (1395)
And thei axiden hym, What thanne? Art thou Elie? And he seide, Y am not. Art thou a profete? And he answeride, Nay.
English Revised Version
And they asked him, What then? Art thou Elijah? And he saith, I am not. Art thou the prophet? And he answered, No.
Berean Standard Bible
"Then who are you?" they inquired. "Are you Elijah?" He said, "I am not." "Are you the Prophet?" He answered, "No."
Contemporary English Version
Then when they asked him if he were Elijah, he said, "No, I am not!" And when they asked if he were the Prophet, he also said "No!"
Amplified Bible
They asked him, "What then? Are you Elijah?" And he said, "I am not." "Are you the [promised] Prophet?" And he answered, "No."
American Standard Version
And they asked him, What then? Art thou Elijah? And he saith, I am not. Art thou the prophet? And he answered, No.
Bible in Basic English
And they said to him, What then? Are you Elijah? And he said, I am not. Are you the prophet? And his answer was, I am not.
Complete Jewish Bible
"Then who are you?" they asked him. "Are you Eliyahu?" "No, I am not," he said. "Are you ‘the prophet,' the one we're expecting?" "No," he replied.
Darby Translation
And they asked him, What then? Art thou Elias? And he says, I am not. Art thou the prophet? And he answered, No.
Etheridge Translation
And they asked him again, What then? art thou Elia? And he said, I am not. Art thou the Prophet ? And he said, No.
Murdock Translation
And they asked him again: Who then? Art thou Elijah? And he said: I am not. Art thou a prophet? And he said, No.
King James Version (1611)
And they asked him, What then? Art thou Elias? And he saith, I am not. Art thou that Prophet? And hee answered, No.
New Living Translation
"Well then, who are you?" they asked. "Are you Elijah?" "No," he replied. "Are you the Prophet we are expecting?" "No."
New Life Bible
They asked him, "Then who are you? Are you Elijah?" He said, "I am not!" Then they asked, "Are you the special One Who was to come to speak for God?" John said, "No."
New Revised Standard
And they asked him, "What then? Are you Elijah?" He said, "I am not." "Are you the prophet?" He answered, "No."
Geneva Bible (1587)
And they asked him, What then? Art thou Elias? And he said, I am not. Art thou that Prophet? And he answered, No.
George Lamsa Translation
Then they asked him again, What then? Are you Elijah? And he said, I am not. Are you a prophet? And he said, No.
Douay-Rheims Bible
And they asked him: What then? Art thou Elias? And he said: I am not. Art thou the prophet? And he answered: No.
Revised Standard Version
And they asked him, "What then? Are you Elijah?" He said, "I am not." "Are you the prophet?" And he answered, "No."
Bishop's Bible (1568)
And they asked hym: What then? art thou Elias? And he sayth, I am not. Art thou that prophete? And he aunswered, no.
Good News Translation
"Who are you, then?" they asked. "Are you Elijah?" "No, I am not," John answered. "Are you the Prophet?" they asked. "No," he replied.
Christian Standard Bible®
“What then?” they asked him. “Are you Elijah?”
King James Version
And they asked him, What then? Art thou Elias? And he saith, I am not. Art thou that prophet? And he answered, No.
Lexham English Bible
And they asked him, "Then who are you? Are you Elijah?" And he said, "I am not!" "Are you the Prophet?" And he answered, "No!"
Literal Translation
And they asked him, What, then? Are you Elijah? And he said, I am not. Are you the Prophet? And he answered, No.
Young's Literal Translation
And they questioned him, `What then? Elijah art thou?' and he saith, `I am not.' -- `The prophet art thou?' and he answered, `No.'
Miles Coverdale Bible (1535)
And they axed him: What the? Art thou Elias? He sayde: I am not. Art thou the Prophet? And he answered: No.
Mace New Testament (1729)
art thou then Elias? said they; and he answer'd, I am not. art thou a prophet? and he answer'd, no.
THE MESSAGE
They pressed him, "Who, then? Elijah?" "I am not." "The Prophet?" "No."
New English Translation
So they asked him, "Then who are you? Are you Elijah?" He said, "I am not!" "Are you the Prophet?" He answered, "No!"
New King James Version
And they asked him, "What then? Are you Elijah?" He said, "I am not." "Are you the Prophet?" And he answered, "No."
Simplified Cowboy Version
They asked him, "Well, are you Elijah who has come riding back?"He said, "Nope."Then they asked, "Are you the prophet who we've been waiting on?""Nope."
New American Standard Bible (1995)
They asked him, "What then? Are you Elijah?" And he said, "I am not." "Are you the Prophet?" And he answered, "No."
Legacy Standard Bible
And they asked him, "What then? Are you Elijah?" And he *said, "I am not." "Are you the Prophet?" And he answered, "No."

Contextual Overview

19 And, this, is the witness of John, when the Jews sent forth unto him, out of Jerusalem, priests and Levites, - that they might question him - Who art, thou? 20 and he confessed, and did not deny, - and he confessed - I, am not, the Christ; 21 and they questioned him - What then? Art, thou, Elijah? and he saith - I am not; The prophet, art, thou? and he answered - No! 22 So they said unto him - Who, art thou? that, an answer, we may give, unto them who sent us, - What sayest thou, concerning thyself? 23 He said - I, am a Voice, of one crying aloud; - In the desert, make ye straight, the way of the Lord: according as said Isaiah the prophet. 24 And they had been sent forth from among the Pharisees; 25 and they questioned him, and said unto him - Why, then, dost thou immerse, - if, thou, art not, the Christ, nor Elijah, nor, the Prophet? 26 John answered them, saying - I, immerse, in water. In the midst of you, standeth one, whom, ye, know not; - 27 after me, coming: - Of whom, I, am not worthy that I should unloose the thong of the sandal. 28 These things, in Bethany, came to pass, beyond the Jordan, where John was, immersing.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Art thou Elias: Malachi 4:5, Matthew 11:14, Matthew 17:10-12, Luke 1:17

Art thou that: or, Art thou a, John 1:25, John 7:40, Deuteronomy 18:15-18, Matthew 11:9-11, Matthew 16:14

Reciprocal: 1 Kings 17:1 - Elijah Mark 6:15 - it is Elias Mark 8:28 - Elias Luke 7:16 - a great Luke 9:8 - General Luke 9:19 - John John 6:14 - This John 7:39 - Of 2 Corinthians 4:5 - we

Cross-References

Genesis 1:18
and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness. And God saw that it was good.
Genesis 1:24
And God said - Let the land, bring forth, living soul, after its kind, tame-beast and creeping thing and wild-beast, of the land, after its kind. And it was so.
Genesis 1:25
And God made the wild-beast of the land after its kind, and the tame-beast after its kind, and every creeping thing of the ground, after its kind. And God saw that it was good.
Genesis 1:26
And God said - Let us make man in our image after our likeness - and let them have dominion over the fish of the sea, and over the bird of the heavens and over the tame-beast - and over all the land, and over every creeping thing, that creepeth on the land.
Genesis 1:31
And God saw every thing which he had made, and lo! it was very good. So it was evening - and it was morning, the sixth day.
Genesis 6:20
Of the bird after its kind and of the beast after its kind, and of every creeping thing of the ground after its kind, two of each, shall come in unto thee. for keeping alive.
Genesis 7:14
they, and all the wild-beasts after their kind and all the tame-beasts after their kind, and all the creeping things that creep on the earth after their kind, - and all the birds after their kind, every bird of every wing.
Genesis 8:17
All the living creatures that are with thee of all flesh among birds, and among beasts, and among all the creeping things that creep on the earth, bring forth with thee, - and they shall swarm in the earth, and be fruitful and multiply, on the earth.
Genesis 8:19
All the living creatures, all that move along, and all birds, and all that moveth along over the earth - by their families, came forth out of the ark.
Genesis 9:7
Ye, therefore, be fruitful and multiply, swarm in the earth and multiply therein.

Gill's Notes on the Bible

And they asked him, what then? art thou Elias?.... Elijah, the prophet; the Tishbite, as Nonnus in his paraphrase expresses it; who was translated, soul and body, to heaven: the Jews had a notion that that prophet would come in person a little before the coming of the Messiah; :- wherefore these messengers inquire, that since he had so fully satisfied them that he was not the Messiah, that he would as ingenuously answer to this question, if he was Elias, or not:

and he saith, I am not; that is, he was not Elijah the prophet that lived in Ahab's time, and was called the Tishbite; for John's answer is to the intention of their question, and their own meaning in it, and is no contradiction to what Christ says of him, Matthew 11:14 that he was the Elias that was to come; for he was the person meant by him in Malachi 4:5 though not in the sense the Jews understood it; nor is it any contradiction to what the angel said to Zacharias, Luke 1:17 for he does not say that John should come in the body, but in the power and spirit of Elias; Luke 1:17- :.

Art thou that prophet? Jeremiah, whom some of the Jews t have thought to be the prophet Moses spoke of, in Deuteronomy 18:15 and expected that he would appear about the times of the Messiah; see Matthew 16:14 or any one of the ancient prophets risen from the dead, which they also had a notion of, Luke 9:8 or, as it may be rendered, "art thou a prophet?" for prophecy had long ceased with them:

and he answered, no; he was not Jeremiah, nor any one of the old prophets risen from the dead, nor a prophet in the sense they meant: he was not like one of the prophets of the Old Testament; he was a prophet, and more than a prophet, as Christ says, Matthew 11:9 yet not such a prophet as they were; his prophesying lay not so much in predicting future events, as in pointing out Christ, and preaching the doctrine of the remission of sins by him.

t Baal Hatturim in Deut. xviii. 15. Tzeror Hammor, fol. 127. 4. & 143. 4. Siphre in Jarchi in Jer. i. 5.

Barnes' Notes on the Bible

Art thou Elias? - This is the Greek way of writing Elijah. The Jews expected that Elijah would appear before the Messiah came. See the notes at Matthew 11:14. They supposed that it would be the real Elijah returned from heaven. In this sense John denied that he was Elijah; but he did not deny that he was the Elias or Elijah which the prophet intended Matthew 3:3, for he immediately proceeds to state John 1:23 that he was sent, as it was predicted that Elijah would be, to prepare the way of the Lord; so that, while he corrected their false notions about Elijah, he so clearly stated to them his true character that they might understand that he was really the one predicted as Elijah.

That prophet - It is possible that the Jews supposed that not only “Elijah” would reappear before the coming of the Messiah, but also “Jeremiah.” See the notes at Matthew 16:14. Some have supposed, however, that this question has reference to the prediction of Moses in Deuteronomy 18:15.

Clarke's Notes on the Bible

Verse John 1:21. Art thou Elias? — The scribes themselves had taught that Elijah was to come before the Messiah. See Matthew 17:10; and this belief of theirs they supported by a literal construction of Malachi 4:5.

Art thou that prophet? — the prophet spoken of by Moses, Deuteronomy 18:15, Deuteronomy 18:18. This text they had also misunderstood: for the prophet or teacher promised by Moses was no other than the Messiah himself. See Acts 3:22. But the Jews had a tradition that Jeremiah was to return to life, and restore the pot of manna, the ark of the covenant, c., which he had hidden that the Babylonians might not get them. Besides this, they had a general expectation that all the prophets should come to life in the days of the Messiah.

I am not. — I am not the prophet which you expect, nor Elijah: though he was the Elijah that was to come for in the spirit and power of that eminent prophet he came, proclaiming the necessity of reformation in Israel. See Matthew 11:14; Matthew 17:10-13.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile