Lectionary Calendar
Sunday, September 14th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Jeremiah 51:53

Though Babylon should mount the heavens, And though she should fortify her strong high-place, From me, should come spoilers unto her Declareth Yahweh.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Persia;   War;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;   Fortresses;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Prophecy, prophet;   Fausset Bible Dictionary - Babel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Persia, Persians;   People's Dictionary of the Bible - Babylon;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Even if Babylon should ascend to the heavensand fortify her tall fortresses,destroyers will come against her from me.
Hebrew Names Version
Though Bavel should mount up to the sky, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall destroyers come to her, says the LORD.
King James Version
Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall spoilers come unto her, saith the Lord .
English Standard Version
Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify her strong height, yet destroyers would come from me against her, declares the Lord .
New American Standard Bible
"Though Babylon ascends to the heavens, And though she fortifies her lofty stronghold, Destroyers will come from Me to her," declares the LORD.
New Century Version
Even if Babylon grows until she touches the sky, and even if she makes her highest cities strong, I will send people to destroy her," says the Lord .
Amplified Bible
"Though Babylon should ascend to the heavens, And though she should fortify her lofty stronghold, Yet destroyers will come on her from Me," says the LORD.
World English Bible
Though Babylon should mount up to the sky, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall destroyers come to her, says Yahweh.
Geneva Bible (1587)
Though Babel should mount vp to heauen, and though shee should defend her strength on hye, yet from mee shall her destroyers come, sayth the Lord.
New American Standard Bible (1995)
"Though Babylon should ascend to the heavens, And though she should fortify her lofty stronghold, From Me destroyers will come to her," declares the LORD.
Legacy Standard Bible
Though Babylon should ascend to the heavens,And though she should fortify her lofty stronghold,From Me destroyers will come to her," declares Yahweh.
Berean Standard Bible
Even if Babylon should ascend to the heavens and fortify her lofty stronghold, the destroyers I send will come against her, declares the LORD.
Contemporary English Version
Although Babylon's walls reach to the sky, the army I send will destroy that city. I, the Lord , have spoken.
Complete Jewish Bible
Even if Bavel scales the heavens or reinforces her lofty stronghold, plunderers will come to her from me," says Adonai .
Darby Translation
Though Babylon should mount up to the heavens, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall spoilers come unto her, saith Jehovah.
Easy-to-Read Version
Babylon might grow until she touches the sky. Babylon might make her forts strong, but I will send people to fight against that city. And they will destroy her." This is what the Lord said.
George Lamsa Translation
Though Babylon should mount up to heaven, and though she should set her fortifications in the heights, yet spoilers shall come from me upon her, says the LORD.
Good News Translation
Even if Babylon could climb to the sky and build a strong fortress there, I would still send people to destroy it. I, the Lord , have spoken."
Lexham English Bible
Though Babylon goes up to the heavens, and though she fortifies the high place of her strength, from me destroyers will come to her," declares Yahweh.
Literal Translation
Though Babylon should go up to the heavens, and though she should fortify her strong height, plunderers shall come from Me to her, states Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Though Babilon clymmed vp in to heaue, and kepte her power an hie: yet shal I sende her destroyers saieth the LORDE.
American Standard Version
Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall destroyers come unto her, saith Jehovah.
Bible in Basic English
Even if Babylon was lifted up to heaven, even if she had the high places of her strength shut in with walls, still I would send against her those who will make her waste, says the Lord.
JPS Old Testament (1917)
Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from Me shall spoilers come unto her, saith the LORD.
King James Version (1611)
Though Babylon should mount vp to heauen, and though shee should fortifie the height of her strength, yet from me shall spoilers come vnto her, saith the Lord.
Bishop's Bible (1568)
Though Babylon clymed vp into heauen, and kept her power on hye, yet shall I sende her destroyers saith the Lorde.
English Revised Version
Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall spoilers come unto her, saith the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
If Babiloyne stieth in to heuene, and makith stidfast his strengthe an hiy, distrieris therof schulen come on me, seith the Lord.
Update Bible Version
Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall destroyers come to her, says Yahweh.
Webster's Bible Translation
Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the hight of her strength, [yet] from me shall spoilers come to her, saith the LORD.
New English Translation
Even if Babylon climbs high into the sky and fortifies her elevated stronghold, I will send destroyers against her," says the Lord .
New King James Version
Though Babylon were to mount up to heaven, And though she were to fortify the height of her strength, Yet from Me plunderers would come to her," says the LORD.
New Living Translation
Though Babylon reaches as high as the heavens and makes her fortifications incredibly strong, I will still send enemies to plunder her. I, the Lord , have spoken!
New Life Bible
Even if Babylon rises to the heavens and makes her high place strong, I will send destroyers against her," says the Lord.
New Revised Standard
Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify her strong height, from me destroyers would come upon her, says the Lord .
Douay-Rheims Bible
If Babylon should mount up to heaven, and establish her strength on high: from me there should come spoilers upon her, saith the Lord.
Revised Standard Version
Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify her strong height, yet destroyers would come from me upon her, says the LORD.
Young's Literal Translation
Because Babylon goeth up to the heavens, And because it fenceth the high place of its strength, From Me come into it do spoilers, An affirmation of Jehovah.

Contextual Overview

1 Thus, saith Yahweh - Behold me! stirring up against Babylon, And against the inhabitants of the centre of them who rise up against me, - A wind that destroyeth; 2 And I will send to Babylon winnowers, And they shall winnow her, And shall empty her land, - For they are against her round about in the day of calamity. 3 Let not the archer tread his bow, Nor lift himself up in his coat of mail, - And do not spare her young men, Devote to destruction all her host. 4 So shall they fall wounded in the land of Chaldea, - Yea thrust through, in her streets, 5 For Israel and Judah have not been widowed a Of their God, Of Yahweh of hosts, - But, their land, hath been filled with punishment for guilt from the Holy One of Israel 6 Flee out of the midst of Babylon And deliver ye every man his own life, Be not cut off in her punishment, - For it is Yahweh's, time of avenging, A recompense, is be repaying unto her. 7 A cup of gold, was Babylon in the hand of Yahweh, Making drunk all the earth, - Of her wine, have the nations drunk, For this cause have the nations been acting as men who are mad. 8 Suddenly, hath Babylon fallen and been broken, - Howl ye over her Fetch balsam for her pain, Peradventure she shall be healed! 9 We would have healed Babylon, but she is not healed, Leave her and let us go every one to his own land, - For her judgment, reacheth unto the heavens, And mounteth as far as the skies. 10 Yahweh hath brought forth our righteousnesses, - Come and let us relate in Zion the work of Yahweh our God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

mount: Jeremiah 51:25, Jeremiah 51:58, Jeremiah 49:16, Genesis 11:4, Psalms 139:8-10, Isaiah 14:12-15, Isaiah 47:5, Isaiah 47:7, Ezekiel 31:9-11, Daniel 4:30, Amos 9:4, Obadiah 1:3, Obadiah 1:4

from: Jeremiah 51:1-4, Jeremiah 51:11, Jeremiah 51:48, Jeremiah 50:9, Jeremiah 50:10, Jeremiah 50:21, Jeremiah 50:25, Jeremiah 50:31-34, Jeremiah 50:45, Isaiah 10:6, Isaiah 10:7, Isaiah 13:2-5, Isaiah 13:17, Isaiah 41:25, Isaiah 45:1-5

Reciprocal: Isaiah 21:2 - the treacherous Isaiah 25:5 - shalt bring Isaiah 45:3 - I will give Isaiah 47:8 - I am Jeremiah 51:44 - the wall Amos 9:2 - climb Luke 10:15 - which

Gill's Notes on the Bible

Though Babylon should mount up to heaven,.... Could the walls of it, which were very high, two hundred cubits high, as Herodotus p says, be carried up as high as heaven; or the towers of it, which were exceeding high, ten foot higher than the walls, as Curtius q says, likewise be raised to the same height:

and though she should fortify the height of her strength: make her walls and towers as strong as they were high; unless this is to be understood particularly of the temple of Bel, in which was a solid tower, in length and thickness about six hundred and sixty feet; and upon this tower another; and so on to the number of eight, towers; and in the last of them a large temple, as the above historian r relates: but if these towers could have been piled up in a greater number, even so as to reach to heaven, it would have availed nothing against the God of heaven, to secure from his vengeance. The Targum is,

"if Babylon should be built with buildings as high as heaven, and should fortify the strong holds on high:''

[yet] from me shall spoilers come, saith the Lord; the Medes and Persians, sent and commissioned by him, who would pull down and destroy her walls and towers, be they ever so high and strong.

p L. 1. sive Clio, c. 178. q Hist. l. 5. c. 1. r Herodot. l. 1. c. 181.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 53. Though Babylon should mount up to heaven — Though it were fortified even to the skies, it shall fall by the enemies that I will send against it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile