Lectionary Calendar
Thursday, April 24th, 2025
Thursday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Isaiah 48:1

Hear ye this - O house of Jacob, Ye who call yourselves by the name of Israel, Yea from the waters of Judah, came they forth, - Who swear by the name of Yahweh, And, by the God of Israel, call to remembrance - Not in truth, nor in righteousness;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hypocrisy;   Oath;   Perjury;   Thompson Chain Reference - False;   Profession;   Religion;   Religion, True-False;   Torrey's Topical Textbook - Righteousness;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Water;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Election;   Micah, Book of;   Oaths;   Righteousness;   Servant of the Lord;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Water;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 7;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Listen to this, house of Jacob—
Hebrew Names Version
Hear you this, house of Ya`akov, who are called by the name of Yisra'el, and are come forth out of the waters of Yehudah; who swear by the name of the LORD, and make mention of the God of Yisra'el, but not in truth, nor in righteousness
King James Version
Hear ye this, O house of Jacob, which are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah, which swear by the name of the Lord , and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness.
English Standard Version
Hear this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and who came from the waters of Judah, who swear by the name of the Lord and confess the God of Israel, but not in truth or right.
New American Standard Bible
"Hear this, house of Jacob, who are named Israel And who came from the waters of Judah, Who swear by the name of the LORD And invoke the God of Israel, But not in truth nor in righteousness.
New Century Version
The Lord says, "Family of Jacob, listen to me. You are called Israel, and you come from the family of Judah. You swear by the Lord 's name and praise the God of Israel, but you are not honest or sincere.
Amplified Bible
"Hear this, O house of Jacob, you who are called by the name of Israel And who come from the seed of Judah, You who swear [allegiance] by the name of the LORD And invoke the God of Israel, But not in truth (sincerity) nor in righteousness [with moral and spiritual integrity].
World English Bible
Hear you this, house of Jacob, who are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah; who swear by the name of Yahweh, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness
Geneva Bible (1587)
Heare yee this, O house of Iaakob, which are called by the name of Israel, and are come out of the waters of Iudah: which sweare by the Name of the Lord, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousnesse.
Legacy Standard Bible
"Hear this, O house of Jacob, who are called by the name IsraelAnd who came forth from the loins of Judah,Who swear by the name of YahwehAnd bring to remembrance the God of Israel,But not in truth or in righteousness.
Berean Standard Bible
Listen to this, O house of Jacob, you who are called by the name of Israel, who have descended from the line of Judah, who swear by the name of the LORD and invoke the God of Israel-but not in truth or righteousness-
Contemporary English Version
People of Israel, you come from Jacob's family and the tribe of Judah. You claim to worship me, the Lord God of Israel, but you are lying.
Complete Jewish Bible
Listen to this, house of Ya‘akov, called by the name of Isra'el, who have come from the spring of Y'hudah, who swear by the name of Adonai and invoke the God of Isra'el! — it is not sincerely or justifiably
Darby Translation
Hear ye this, house of Jacob, who are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah, who swear by the name of Jehovah, and make mention of the God of Israel, not in truth, nor in righteousness.
Easy-to-Read Version
"Family of Jacob, listen to me! You people call yourself ‘Israel,' but you are from Judah's family. When you take an oath, I, the Lord , the God of Israel, am the one whose name you use, but you are not honest and sincere.
George Lamsa Translation
HEAR these things, O house of Jacob, who are called by the name of Israel and are come forth from the loins of Judah, who swear by the name of the LORD and make mention of the God of Israel, but not in truth nor in righteousness.
Good News Translation
Listen to this, people of Israel, you that are descended from Judah: You swear by the name of the Lord and claim to worship the God of Israel— but you don't mean a word you say.
Lexham English Bible
Hear this, house of Jacob, who are called by the name of Israel and came out from the waters of Judah, who swear by the name of Yahweh, and invoke the God of Israel, but not in truth and not in righteousness.
Literal Translation
Hear this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and have come out from the waters of Judah, who swear by Jehovah's name and profess by the God of Israel, not in truth or in righteousness.
Miles Coverdale Bible (1535)
Heare this, O thou house of Iacob: ye yt are called by the name of Israel, and are come out of one stocke wt Iuda: which sweare by the name of the LORDE, and beare witnesse by the God of Israel (but not wt treuth and right)
American Standard Version
Hear ye this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah; who swear by the name of Jehovah, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness
Bible in Basic English
Give ear to this, O family of Jacob, you who are named by the name of Israel, and have come out of the body of Judah; who take oaths by the name of the Lord, and make use of the name of the God of Israel, but not truly and not in good faith.
JPS Old Testament (1917)
Hear ye this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and are come forth out of the fountain of Judah; who swear by the name of the LORD, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness.
King James Version (1611)
Heare yee this, O house of Iacob, which are called by the name of Israel, and are come foorth out of the waters of Iudah; which sweare by the Name of the Lord, and make mention of the God of Israel, but not in trueth nor in righteousnes.
Bishop's Bible (1568)
Heare this O thou house of Iacob, ye that are called by the name of Israel, & are come out of one stocke with Iuda: whiche sweare by the name of the Lorde, and beare witnesse by the God of Israel, but not with trueth and ryght.
Brenton's Septuagint (LXX)
Hear these words, ye house of Jacob, who are called by the name of Israel, and have come forth out of Juda, who swear by the name of the Lord God of Israel, making mention of it, but not with truth, nor with righteousness;
English Revised Version
Hear ye this, O house of Jacob, which are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah; which swear by the name of the LORD, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness.
Wycliffe Bible (1395)
The hows of Jacob, that ben clepid bi the name of Israel, and yeden out of the watris of Juda, here these thingis, whiche sweren in the name of the Lord, and han mynde on God of Israel, not in treuthe, nether in riytfulnesse.
Update Bible Version
Hear you this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and have come forth out of the waters of Judah; who swear by the name of Yahweh, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness
Webster's Bible Translation
Hear ye this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and have come forth out of the waters of Judah, who swear by the name of the LORD, and make mention of the God of Israel, [but] not in truth, nor in righteousness.
New English Translation
Listen to this, O family of Jacob, you who are called by the name ‘Israel,' and are descended from Judah, who take oaths in the name of the Lord , and invoke the God of Israel— but not in an honest and just manner.
New King James Version
"Hear this, O house of Jacob, Who are called by the name of Israel, And have come forth from the wellsprings of Judah; Who swear by the name of the LORD, And make mention of the God of Israel, But not in truth or in righteousness;
New Living Translation
"Listen to me, O family of Jacob, you who are called by the name of Israel and born into the family of Judah. Listen, you who take oaths in the name of the Lord and call on the God of Israel. You don't keep your promises,
New Life Bible
"Hear this, O family of Jacob, who are called by the name of Israel, and who come from the seed of Judah. They make promises in the name of the Lord, and call upon the God of Israel, but not in truth or by what is right and good.
New Revised Standard
Hear this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and who came forth from the loins of Judah; who swear by the name of the Lord , and invoke the God of Israel, but not in truth or right.
Douay-Rheims Bible
Hear ye these things, O house of Jacob, you that are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Juda, you who swear by the name of the Lord, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in justice.
Revised Standard Version
Hear this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and who came forth from the loins of Judah; who swear by the name of the LORD, and confess the God of Israel, but not in truth or right.
Young's Literal Translation
Hear ye this, O house of Jacob, Who are called by the name of Israel, And from the waters of Judah came out, Who are swearing by the name of Jehovah, And of the God of Israel make mention, Not in truth nor in righteousness.
THE MESSAGE
"And now listen to this, family of Jacob, you who are called by the name Israel: Who got you started in the loins of Judah, you who use God 's name to back up your promises and pray to the God of Israel? But do you mean it? Do you live like it? You claim to be citizens of the Holy City; you act as though you lean on the God of Israel, named God -of-the-Angel-Armies. For a long time now, I've let you in on the way I work: I told you what I was going to do beforehand, then I did it and it was done, and that's that. I know you're a bunch of hardheads, obstinate and flint-faced, So I got a running start and began telling you what was going on before it even happened. That is why you can't say, ‘My god-idol did this.' ‘My favorite god-carving commanded this.' You have all this evidence confirmed by your own eyes and ears. Shouldn't you be talking about it? And that was just the beginning. I have a lot more to tell you, things you never knew existed. This isn't a variation on the same old thing. This is new, brand-new, something you'd never guess or dream up. When you hear this you won't be able to say, ‘I knew that all along.' You've never been good listeners to me. You have a history of ignoring me, A sorry track record of fickle attachments— rebels from the womb. But out of the sheer goodness of my heart, because of who I am, I keep a tight rein on my anger and hold my temper. I don't wash my hands of you. Do you see what I've done? I've refined you, but not without fire. I've tested you like silver in the furnace of affliction. Out of myself, simply because of who I am, I do what I do. I have my reputation to keep up. I'm not playing second fiddle to either gods or people.
New American Standard Bible (1995)
"Hear this, O house of Jacob, who are named Israel And who came forth from the loins of Judah, Who swear by the name of the LORD And invoke the God of Israel, But not in truth nor in righteousness.

Contextual Overview

1 Hear ye this - O house of Jacob, Ye who call yourselves by the name of Israel, Yea from the waters of Judah, came they forth, - Who swear by the name of Yahweh, And, by the God of Israel, call to remembrance - Not in truth, nor in righteousness; 2 For of the holy city, do they call themselves, And on the God of Israel, do they stay themselves, - Yahweh of hosts, is his name. 3 Things in advance, of old, I declared, Yea out of mine own mouth, came they forth, that I might let them be known, - Suddenly, I wrought and they came to pass. 4 Because I knew that - Obstinate, thou wast, - And, a sinew of iron, was thy neck, And thy brow, brazen, 5 therefore told I thee - in time past, Ere yet it came, I let thee hear, - Lest thou shouldest say Mine idol wrought them, Yea, my carved image and my molten image, commanded them! 6 Thou hast heard - see it whole, And will, ye, not tell? I have let thee hear new things - from the present time, Even secrets which ye knew not. 7 Now, are they created, and not in time past, And, before to-day, thou hadst not heard of them, - Lest thou shouldest say, Lo! I knew them! 8 Nay! thou hadst not heard, Nay! thou hadst not known, Nay! in time past, thine ear, was not opened, - For I knew that thou, wouldst be treacherous, Yea a transgressor from birth, hast thou been called.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

which are: Genesis 32:28, Genesis 35:10, 2 Kings 17:34, John 1:47, Romans 2:17, Romans 2:28, Romans 2:29, Romans 9:6, Romans 9:8, Revelation 2:9, Revelation 3:9

come: Numbers 24:7, Deuteronomy 33:28, Psalms 68:26, Proverbs 5:16

which swear: Isaiah 44:5, Isaiah 45:23, Isaiah 65:16, Deuteronomy 5:28, Deuteronomy 6:13, Deuteronomy 10:20, Psalms 63:11, Zephaniah 1:5

make mention: Isaiah 26:13, Isaiah 62:8, Exodus 23:13

not in truth: Isaiah 1:10-14, Leviticus 19:12, Psalms 50:16-20, Psalms 66:3, *marg. Jeremiah 4:2, Jeremiah 5:2, Jeremiah 7:9, Jeremiah 7:10, Malachi 3:5, Matthew 15:8, Matthew 15:9, Matthew 23:14, John 4:24, 1 Timothy 4:2, 2 Timothy 3:2-5

Reciprocal: Genesis 4:26 - Enos Genesis 24:3 - swear 1 Samuel 14:36 - Then said the priest 1 Kings 18:31 - saying Isaiah 10:20 - but shall stay Isaiah 29:13 - Forasmuch Isaiah 46:3 - Hearken Isaiah 58:2 - they seek Isaiah 59:15 - truth Jeremiah 42:1 - came Jeremiah 44:26 - The Lord God Ezekiel 16:15 - thou didst Hosea 4:2 - swearing Hosea 4:15 - nor Hosea 8:2 - General Amos 5:14 - as Micah 2:7 - named Zephaniah 3:11 - that rejoice Zechariah 5:3 - sweareth Matthew 7:21 - shall Matthew 25:3 - foolish Matthew 26:72 - with Luke 3:8 - We John 4:23 - true John 8:54 - ye say Acts 13:26 - children 2 Timothy 3:5 - a form Titus 1:16 - profess

Cross-References

Genesis 46:20
And there were born to Joseph in the land of Egypt, whom Asenath daughter of Poti-phera, priest of On, bare to him,: Manasseh and Ephraim;
Genesis 50:23
And Joseph saw Ephraim's, sons of three generations - moreover the sons of Machir, son of Manasseh, were born upon Joseph's knees.
Job 42:16
And Job lived, after this, a hundred and forty years, - and saw his sons and his sons' sons, four generations.
Psalms 128:6
And behold thou thy children's children, - Prosperity on Israel!
John 11:3
The sisters, therefore, sent out unto him, saying - Lord, see! he whom thou tenderly lovest, is sick.

Gill's Notes on the Bible

Hear ye this, O house of Jacob,.... Who were of the house and family of Jacob, his descendants and posterity; and who were of the house of the God of Jacob, had a name and a place there, at least in profession:

which are called by the name of Israel; a name given to Jacob, because of his prevalence with God in prayer; but these had only the name, not the thing, however not as yet; they were neither praying Jacobs, nor prevailing Israels; they were not Israelites indeed:

and are come forth out of the waters of Judah; that is, were of the seed of Judah, as the Targum, Aben Ezra, and Kimchi interpret it; these were waters out of his buckets, as Jarchi observes from Numbers 24:7, so we read of the fountain of Jacob, Deuteronomy 33:28. These were streams from thence; they were of the tribe of Judah, to whom the kingdom belonged; from whence was the chief ruler, the Shiloh, the King Messiah; they were of these waters, though not born again of water and of the Spirit:

which swear by the name of the Lord God; own him for their God, acknowledge him their Lord and King, and solemnly promise to serve him, and yield obedience to him:

and make mention of the God of Israel; or "remember" him z in their religious exercises; invoke his name, sing his praises, ask of him the ordinances of righteousness, honour him with their lips, speak honourably of him, and profess to remember his works of old at their solemn feasts:

but not in truth, nor in righteousness; not according to the will of God, nor truth of things; nor in the integrity of their hearts, but in an hypocritical way, and not in sincerity and uprightness; in word and tongue only, not in deed and in truth; worshippers of God they were externally, but not in spirit and truth.

z יזכירו "recordantur", Munster, Vatablus.

Barnes' Notes on the Bible

Hear ye this - This is an address to the Jews regarded as in Babylon, and is designed to remind them of their origin, and of their privileges as the descendants of Jacob, and having the name of Israel (compare the notes at Isaiah 43:1).

And are come forth out of the waters of Judah - This metaphor is taken from a fountain which sends forth its streams of water, and the idea is, that they owed their origin to Judah, as the streams flowed from a fountain. A similar figure is used by Balaam in describing the vast increase of the Jews: Numbers 34:0 ‘He shall pour the waters out of his buckets, and his seed shall be in many waters.’ So in Deuteronomy 33:28 : ‘The fountain of Jacob shall be upon a land of corn and wine.’ So Psalms 68:26 :

Bless ye God in the congregations,

Jehovah, ye that are of the fountain of Israel.

Margin

The idea is, that Judah was the fountain, or origin of the people who were then exiled in Babylon. The ten tribes had revolted, and had been carried away, and the name of Benjamin had been absorbed in that of Judah, and this had become the common name of the nation. Perhaps Judah is mentioned here with honor as the fountain of the nation, because it was from him that the Messiah was to descend Genesis 49:10 : and this mention of his name would serve to bring that promise to view, and would be an assurance that the nation would not be destroyed, nor the power finally depart until He should come.

Which swear by the name - Who worship Yahweh, and acknowledge him as the only true God (see the notes at Isaiah 19:18; Isaiah 45:23; compare Isaiah 48:1; Isaiah 65:16).

And make mention - That is, in your prayers and praises. You acknowledge him, and profess to worship him.

But not in truth - In a hypocritical manner; not in sincerity. Compare Jeremiah 5:2 : ‘And though they say, The Lord liveth, surely they swear falsely.’

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XLVIII

The Jews reproved for their obstinate attachment to idols,

notwithstanding their experience of the Divine providence over

them; and of the Divine prescience that revealed by the

prophets the most remarkable events which concerned them, that

they should not have the least pretext for ascribing any

portion of their success to their idols, 1-8.

The Almighty, after bringing them to the furnace for their

perverseness, asserts his glorious sovereignty, and repeats his

gracious promises of deliverance and consolation, 9-11.

Prophecy concerning that individual (Cyrus) who shall be an

instrument in the hand of God of executing his will on Babylon,

and his power on the Chaldeans; and the idols of the people are

again challenged to give a like proof of their foreknowledge,

12-16.

Tender and passionate exclamation of Jehovah respecting the

hardened condition of the Jewish nation, to which the very

pathetic exclamation of the Divine Saviour when he wept over

Jerusalem may be considered a striking parallel, 17-19.

Notwithstanding the repeated provocations of the house of

Israel, Jehovah will again be merciful to them. They are

commanded to escape from Babylon; and God's gracious favour

towards them is beautifully represented by images borrowed from

the exodus from Egypt, 20, 21.

Certain perdition of the finally impenitent, 22.

It will be proper here to remark that many passages in this

chapter, and indeed the general strain of these prophecies,

have a plain aspect to a restoration of the Church in the

latter days upon a scale much greater than the world has yet

witnessed, when the very violent fall of Babylon the Great,

mentioned in the Revelation, of which the Chaldean capital was

an expressive type, shall introduce by a most tremendous

political convulsion, (Revelation 16:17-21,)

that glorious epoch of the Gospel, which forms so conspicuous

a part of the prophecies of the Old Testament, and has been a

subject of the prayers of all saints in all ages.

NOTES ON CHAP. XLVIII

Verse Isaiah 48:1. Are come forth out of the waters of Judah - "Ye that flow from the fountain of Judah"] ממי mimmey, "from the waters." Perhaps ממעי mimmeey, "from the bowels," SO many others have conjectured, or מני יהודה meni yehudah, or מיהודה meyhudah, "from Judah." - Secker. But see Michaelis in Praelect, not. 22. And we have עין יעקב eyn yaakob, "the fountain of Jacob," Deuteronomy 33:28, and ממקור ישראל mimmekor yishrael, "from the fountain of Israel," Psalms 68:27. Twenty-seven MSS. of Kennicott's, six of De Rossi's and two of my own, with six editions, have מימי meymey, "from the days;" which makes no good sense.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile