Lectionary Calendar
Friday, April 25th, 2025
Friday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Isaiah 47:1

Down - and sit in the dust, O virgin Daughter of Babylon, Sit on the ground - throneless, Daughter of the Chaldeans; For thou shalt no more be called Tender and Dainty.

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Babylon;   Torrey's Topical Textbook - Mills;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Babylon;   Dust;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Chaldea;   Virgin;   Easton Bible Dictionary - Dust;   Mill;   Holman Bible Dictionary - Dust;   Isaiah;   Skirt;   Hastings' Dictionary of the Bible - Election;   Micah, Book of;   Righteousness;   Servant of the Lord;   Virgin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Mill-Stone ;   Morrish Bible Dictionary - Babylon ;   People's Dictionary of the Bible - Mill;   Zion;   Smith Bible Dictionary - Mill;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Dust;   Sit (and forms);   Virgin;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Dust;   Mill;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Daughter;   Delicate;   Dust;   Sitting;   Virgin;   Kitto Biblical Cyclopedia - Babylon;   The Jewish Encyclopedia - Ashes;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Go down and sit in the dust,
Hebrew Names Version
Come down, and sit in the dust, virgin daughter of Bavel; sit on the ground without a throne, daughter of the Kasdim: for you shall no more be called tender and delicate.
King James Version
Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.
English Standard Version
Come down and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans! For you shall no more be called tender and delicate.
New American Standard Bible
"Come down and sit in the dust, Virgin daughter of Babylon; Sit on the ground without a throne, Daughter of the Chaldeans! For you will no longer be called tender and delicate.
New Century Version
The Lord says, "City of Babylon, go down and sit in the dirt. People of Babylon, sit on the ground. You are no longer the ruler. You will no longer be called tender or beautiful.
Amplified Bible
"Come down and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; Sit on the ground [in abject humiliation]; there is no throne for you, O daughter of the Chaldeans, For you will no longer be called tender and delicate.
World English Bible
Come down, and sit in the dust, virgin daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, daughter of the Chaldeans: for you shall no more be called tender and delicate.
Geneva Bible (1587)
Come downe and sit in the dust: O virgine, daughter Babel, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called, Tender and delicate.
Legacy Standard Bible
"Come down and sit in the dust,O virgin daughter of Babylon;Sit on the ground without a throne,O daughter of the Chaldeans!For you shall no longer be called tender and delicate.
Berean Standard Bible
Go down and sit in the dust, O Virgin Daughter of Babylon. Sit on the ground without a throne, O Daughter of Chaldea! For you will no longer be called tender and delicate.
Contemporary English Version
The Lord said: City of Babylon, You are delicate and untouched, but that will change. Surrender your royal power and sit in the dirt.
Complete Jewish Bible
"Come down, and sit in the dust, you virgin daughter of Bavel! Sit on the ground, not on a throne, daughter of the Kasdim! No longer are you to be called dainty and delicate.
Darby Translation
Come down and sit in the dust, virgin-daughter of Babylon! Sit on the ground,—[there is] no throne, O daughter of the Chaldeans; for thou shalt no more be called tender and delicate.
Easy-to-Read Version
"Fall down and sit in the dirt, Virgin Daughter Babylon. You have no throne, so sit on the ground, daughter of the Chaldeans. You are not the ruler now. You are no longer the beautiful young princess that people said you were.
George Lamsa Translation
COME down and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground; there is no throne, O daughter of the Chaldeans; for you shall no more be called tender and delicate.
Good News Translation
The Lord says, "Babylon, come down from your throne, and sit in the dust on the ground. You were once like a virgin, a city unconquered, but you are soft and delicate no longer! You are now a slave!
Lexham English Bible
Come down and sit on the dust, virgin daughter of Babylon! Sit on the ground without a throne, daughter of Chaldea! For they shall no longer call you tender and delicate.
Literal Translation
Go down and sit on the dust, O virgin daughter of Babylon; sit on the earth; a throne is not to the daughter of the Chaldeans; for they shall not again call you tender and delicate.
Miles Coverdale Bible (1535)
But as for the (O doughter, thou virgin Babilon) thou shalt syt in the dust. Thou shalt syt vpon the groude, and not in a trone (o thou mayden of Chaldea). Thou shalt nomore be called tender, and pleasaut.
American Standard Version
Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.
Bible in Basic English
Come and take your seat in the dust, O virgin daughter of Babylon; come down from your seat of power, and take your place on the earth, O daughter of the Chaldaeans: for you will never again seem soft and delicate.
JPS Old Testament (1917)
Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans; for thou shalt no more be called tender and delicate.
King James Version (1611)
Come downe and sit in the dust: O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the Caldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.
Bishop's Bible (1568)
But as for thee O daughter, thou virgin Babylon, sit thou downe in the dust, sit vpo the ground, there is no throne O thou daughter of Caldea, for thou shalt no more be called tender and pleasaunt.
Brenton's Septuagint (LXX)
Come down, sit on the ground, O virgin daughter of Babylon: sit on the ground, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and luxurious.
English Revised Version
Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.
Wycliffe Bible (1395)
Thou virgyn, the douytir Babiloyne, go doun, sitte thou in dust, sitte thou in erthe; a kyngis seete is not to the douyter of Caldeis, for thou schalt no more be clepid soft and tendir.
Update Bible Version
Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans: for you shall no more be called tender and delicate.
Webster's Bible Translation
Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: [there is] no throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.
New English Translation
"Fall down! Sit in the dirt, O virgin daughter Babylon! Sit on the ground, not on a throne, O daughter of the Babylonians! Indeed, you will no longer be called delicate and pampered.
New King James Version
"Come down and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; Sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans! For you shall no more be called Tender and delicate.
New Living Translation
"Come down, virgin daughter of Babylon, and sit in the dust. For your days of sitting on a throne have ended. O daughter of Babylonia, never again will you be the lovely princess, tender and delicate.
New Life Bible
"Come down and sit in the dust, O pure daughter of Babylon. Sit on the ground without a throne, O people of the Babylonians. For you will no longer be called soft and gentle.
New Revised Standard
Come down and sit in the dust, virgin daughter Babylon! Sit on the ground without a throne, daughter Chaldea! For you shall no more be called tender and delicate.
Douay-Rheims Bible
Come down, sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne for the daughter of the Chaldeans, for thou shalt no more be called delicate and tender.
Revised Standard Version
Come down and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, O daughter of the Chalde'ans! For you shall no more be called tender and delicate.
Young's Literal Translation
Come down, and sit on the dust, O virgin daughter of Babylon, Sit on the earth, there is no throne, O daughter of the Chaldeans, For no more do they cry to thee, `O tender and delicate one.'
THE MESSAGE
"Get off your high horse and sit in the dirt, virgin daughter of Babylon. No more throne for you—sit on the ground, daughter of the Chaldeans. Nobody will be calling you ‘charming' and ‘alluring' anymore. Get used to it. Get a job, any old job: Clean gutters, scrub toilets. Hock your gowns and scarves, put on overalls—the party's over. Your nude body will be on public display, exposed to vulgar taunts. It's vengeance time, and I'm taking vengeance. No one gets let off the hook."
New American Standard Bible (1995)
"Come down and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; Sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans! For you shall no longer be called tender and delicate.

Contextual Overview

1 Down - and sit in the dust, O virgin Daughter of Babylon, Sit on the ground - throneless, Daughter of the Chaldeans; For thou shalt no more be called Tender and Dainty. 2 Take millstones, and grind meal, - Put back thy veil - tuck up thy train Bare the leg, wade through streams: 3 Bared shall be thy shame, Yea seen thy reproach, - An avenging, will I take, And will accept no son of earth. 4 Our Redeemer, Yahweh of hosts, is his name! The Holy One of Israel. 5 Sit silent, and get into darkness, Daughter of the Chaldeans! For thou shalt no more be called Mistress of Kingdoms. 6 I had been provoked with my people, Had profaned mine inheritance, And given them into thy hand, …Thou shewedst them no compassion, Upon the elder, madest thou very heavy thy yoke.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

down: Isaiah 3:26, Isaiah 26:5, Isaiah 52:2, Job 2:8, Job 2:13, Psalms 18:27, Jeremiah 13:18, Jeremiah 48:18, Lamentations 2:10, Lamentations 2:21, Ezekiel 26:16, Ezekiel 28:17, Obadiah 1:3, Obadiah 1:4, Jonah 3:6

O virgin: Isaiah 37:22, Jeremiah 46:11

daughter: Psalms 137:8, Jeremiah 50:42, Jeremiah 51:33, Zechariah 2:7

there is: Isaiah 14:13, Isaiah 14:14, Psalms 89:44, Haggai 2:22

thou shalt: Isaiah 47:7-9, Isaiah 32:9-11, Deuteronomy 28:56, Deuteronomy 28:57, Lamentations 4:5, Revelation 18:7

Reciprocal: 2 Kings 19:21 - The virgin Isaiah 13:1 - of Babylon Isaiah 14:6 - is persecuted Isaiah 23:7 - her own Isaiah 23:12 - thou oppressed Isaiah 32:11 - strip Jeremiah 25:12 - perpetual Jeremiah 25:26 - drink Jeremiah 27:7 - until Jeremiah 50:1 - against Babylon Jeremiah 51:29 - every Lamentations 1:1 - sit Lamentations 1:21 - thou wilt Daniel 5:20 - deposed Daniel 5:26 - God Nahum 3:18 - nobles 1 Timothy 5:6 - in pleasure

Cross-References

Genesis 45:10
so shalt thou dwell in the land of Goshen, and shalt be near unto me, thou, and thy sons, and thy son's sons, - and thy flocks and thy herds and all that is thine;
Genesis 45:16
Now, the report, was heard by the house of Pharaoh, saying, The brethren of Joseph have come in, And it was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.
Genesis 46:28
And he sent, Judah, before him unto Joseph, to direct his face to Goshen, - so they came in towards the land of Goshen.
Genesis 46:31
Then said Joseph unto his brethren and unto the house of his father, I must go up, and must tell Pharaoh - and must say unto him, My brethren, and the house of my father, who were in the land of Canaan, have come in unto me.
Genesis 46:34
Then shall ye say - Men of cattle, have thy servants been from our youth even until now, both we and our fathers, - To the end ye may dwell in the land of Goshen, for an abomination to Egyptians, is every feeder of a flock,
Exodus 8:22
then will I make to differ on that day, the land of Goshen wherein my people do dwell, so that there shall not be there a gad-fly! in order that thou mayest know, that I, Yahweh, am in the midst of the land;
Exodus 9:26
Only in the land of Goshen, where were the sons of Israel, was there no hail.
Hebrews 2:11
For, both he that maketh holy, and they who are being made holy, are, all, of One; For which cause, he is not ashamed to be calling them, brethren,

Gill's Notes on the Bible

Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon,.... The kingdom of Babylon is meant, as the Targum paraphrases it; or the Babylonish monarchy, called a virgin, because it had never been subdued and conquered from the first setting of it up, until it was by Cyrus; so Herodotus c says, this was the first time that Babylon was taken; and also because of the beauty and glory of it: but now it is called to come down from its height and excellency, and its dominion over other kingdoms, and sit in a mournful posture, and as in subjection to other princes and states, Jerom observes, that some interpret this of the city of Rome, which is mystical Babylon, and whose ruin may be hinted at under the type of literal Babylon. And though the church of Rome boasts of her purity and chastity, of her being espoused to Christ as a chaste virgin, she is no other than the great whore, the mother of harlots; and though she has reigned over the kings of the earth, the time is coming when she must come down from her throne and dignity, and sit and be rolled in the dust:

there is no throne, O daughter of the Chaldeans: that is, for her; there was a throne, but it was for Cyrus and Darius, kings of Persia, who should now possess it, when the king of Babylon should be obliged to come down from it. So the seat and throne which the dragon gave to the beast shall be taken from it, and be no more, Revelation 13:2:

for thou shall no more be called tender and delicate; or be treated in a tender and delicate manner; or live deliciously, and upon dainties, as royal personages do, Revelation 18:7.

c Clio, sive l. 1. c. 191.

Barnes' Notes on the Bible

Come down - Descend from the throne; or from the seat of magnificence and power. The design of this verse has already been stated in the analysis. It is to foretell that Babylon would be humbled, and that she would be reduced from her magnificence and pride to a condition of abject wretchedness. She is therefore represented as a proud female accustomed to luxury and ease, suddenly brought to the lowest condition, and compelled to perform the most menial services.

And sit in the dust - To sit on the ground, and to cast dust on the head, is a condition often referred to in the Scriptures as expressive of humiliation and of mourning Joshua 8:6; Job 2:12; Job 10:9; Psalms 22:15; Lamentations 3:29. In this manner also, on the medals which were struck by Titus and Vespasian to commemorate the capture of Jerusalem, Jerusalem is represented under the image of a female sitting on the ground under a palm-tree, with the inscription Judaea capta (see the notes at Isaiah 3:26). The design here is, to represent Babylon as reduced to the lowest condition, and as having great occasion of grief.

O virgin daughter of Babylon - It is common in the Scriptures to speak of cities under the image of a virgin, a daughter, or a beautiful woman (see the notes at Isaiah 1:8; Isaiah 37:22; compare Lamentations 1:15; Jeremiah 31:21; Jeremiah 46:11). Kimchi supposes that the term ‘virgin’ is here given to Babylon, because it had remained to that time uncaptured by any foreign power; but the main purpose is doubtless to refer to Babylon as a beautiful and splendid city, and as being distinguished for delicacy, and the prevalence of what was regarded as ornamental. Gesenius supposes that the words ‘virgin daughter of Babylon,’ denote not Babylon itself, but Chaldea, and that the whole land or nation is personified. But the common interpretation, and one evidently more in accordance with the Scripture usage, is to refer it to the city itself.

There is no throne - Thou shalt be reduced from the throne; or the throne shall be taken away. That is, Babylon shall be no longer the seat of empire, or the capital of kingdoms. How truly this was fulfilled, needs not to be told to those who are familiar with the history of Babylon. Its power was broken when Cyrus conquered it; its walls were reduced by Darius; Seleucia rose in its stead, and took away its trade and a large portion of its inhabitants, until it was completely destroyed, so that it became for a long time a question where it had formerly stood (see the notes at Isaiah 13:0; Isaiah 16:1-14)

Thou shalt no more be called tender and delicate - A place to which luxuries flow, amid where they abound. The allusion is to a female that bad been delicately and tenderly brought up, and that would be reduced to the lowest condition of servitude, and even of disgrace. It is possible that there may be an allusion here to the effeminacy and the consequent corruption of morals which prevailed in Babylon, and which made it a place sought with greediness by those who wished to spend their time in licentious pleasures. The corruption of Babylon, consequent on its wealth and magnificence, was almost proverbial, and was unsurpassed by any city of ancient times. The following extract from Curtius (v. 1), which it would not be proper to translate, will give some idea of the prevailing state of morals:

‘Nihil urbis ejus corruptius moribus, nihil ad irritandas illiciendasque immodicas voluptates instructius. Liberos conjugesque cum hospitibus stupro coire, modo pretium flagitii detur, parentes maritique patituntur. Babylonii maxime in vinum, et quae ebrietatem sequuntur effusi sunt. Foeminarum conviva ineuntium, in principio modestus est habitus, dein summa quaeque amicula exuunt paulatimque pudorem profanant; ad ultimum (horror auribusest) ima corporum velamenta projiciunt. Nee meretricum hoc dedecus est, sed matronarum virginumque apud quas comitas habetur vulgati corporis vilitas.’

See also the description of a loathsome, disgusting, and abominable custom which prevailed nowhere else, even in the corrupt nations of antiquity, except Babylon, in Herod. i. 199. I cannot transcribe this passage. The description is too loathsome, and would do little good. Its substance is expressed in a single sentence, πασᾶν γυναῖκα ἐπιχωρίην...μιχθὴναι ἀνδρὶ ξείνῳ pasan gunaika epichōriēn...michthēnai andri cheinō. It adds to the abomination of this custom that it was connected with the rites of religion, and was a part of the worship of the gods! Strabo, speaking of this custom (iii. 348), says, Ἔθος κατά τι λόγιον ξένῳ μίγνυσθαι Ethos kata ti logion chenō mignusthai. See also Baruch 6:43, where the same custom is alluded to. For an extended description of the wealth and commerce of Babylon, see an article in the Amer. Bib. Rep. vol. vii. pp. 364-390.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XLVII

The destruction of Babylon is denounced by a beautiful

selection of circumstances, in which her prosperous is

contrasted with her adverse condition. She is represented as a

tender and delicate female reduced to the work and abject

condition of a slave, and bereaved of every consolation, 1-4.

And that on account of her cruelty, particularly to God's

people, her pride, voluptuousness, sorceries, and incantations,

5-11.

The folly of these last practices elegantly exposed by the

prophet, 12-15.

It is worthy of observation that almost all the imagery of this

chapter is applied in the book of the Revelation, (in nearly

the same words,) to the antitype of the illustrious capital of

the Chaldean empire, viz., Babylon the GREAT.

NOTES ON CHAP. XLVII

Verse Isaiah 47:1. Come down, and set in the dust - "Descend, and sit on the dust"] Isaiah 3:26, and on "Isaiah 52:2".


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile