Lectionary Calendar
Friday, November 29th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Hosea 9:17

My God will reject them, because they hearkened not unto him, - that they may become wanderers throughout the nations.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Backsliders;   Israel, Prophecies Concerning;   Thompson Chain Reference - Call, Divine;   Divine;   God;   Invitations, Divine;   Invitations-Warnings;   Israel;   Israel-The Jews;   Reprobation;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Prophecy;   Holman Bible Dictionary - Hosea;   Obedience;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Hosea;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
Those people will not listen to my God, so he will refuse to listen to them. And they will wander among the nations without a home.
New Living Translation
My God will reject the people of Israel because they will not listen or obey. They will be wanderers, homeless among the nations.
New American Standard Bible
My God will reject them Because they have not listened to Him; And they will be wanderers among the nations.
New Century Version
God will reject them, because they have not obeyed him; they will wander among the nations.
New English Translation
My God will reject them, for they have not obeyed him; so they will be fugitives among the nations.
Update Bible Version
My God will cast them away, because they did not listen to him; and they shall be wanderers among the nations.
Webster's Bible Translation
My God will cast them away, because they did not hearken to him: and they shall be wanderers among the nations.
Amplified Bible
My God will reject them and cast them away Because they did not listen to Him; And they will be wanderers (fugitives) among the nations.
English Standard Version
My God will reject them because they have not listened to him; they shall be wanderers among the nations.
World English Bible
My God will cast them away, because they did not listen to him; And they will be wanderers among the nations.
Wycliffe Bible (1395)
My God schal caste hem awey, for thei herden not hym; and thei schulen be of vnstable dwellyng among naciouns.
English Revised Version
My God will cast them away, because they did not hearken unto him: and they shall be wanderers among the nations.
Berean Standard Bible
My God will reject them because they have not obeyed Him; and they shall be wanderers among the nations.
Contemporary English Version
Israel, you disobeyed my God. Now he will force you to roam from nation to nation.
American Standard Version
My God will cast them away, because they did not hearken unto him; and they shall be wanderers among the nations.
Bible in Basic English
My God will give them up because they did not give ear to him; they will be wandering among the nations.
Complete Jewish Bible
My God will cast them aside, because they wouldn't listen to him, and they will become wanderers among the Goyim.
Darby Translation
My God hath rejected them, because they hearkened not unto him; and they shall be wanderers among the nations.
JPS Old Testament (1917)
My God will cast them away, because they did not hearken unto Him; and they shall be wanderers among the nations.
King James Version (1611)
My God will cast them away, because they did not hearken vnto him: and they shalbe wanderers among the nations.
New Life Bible
My God will send them away because they have not listened to Him. And they will travel from nation to nation.
New Revised Standard
Because they have not listened to him, my God will reject them; they shall become wanderers among the nations.
Geneva Bible (1587)
My God will cast them away, because they did not obey him: and they shall wander among the nations.
George Lamsa Translation
My God will reject them because they did not hearken to him; and they shall be wanderers among the nations.
Douay-Rheims Bible
My God will cast them away, because they hearkened not to him: and they shall be wanderers among the nations.
Revised Standard Version
My God will cast them off, because they have not hearkened to him; they shall be wanderers among the nations.
Bishop's Bible (1568)
My God shall cast them away, for they haue not ben obedient vnto him, therfore shall they wander among the heathen.
Brenton's Septuagint (LXX)
God shall reject them, because they have not hearkened to him: and they shall be wanderers among the nations.
Good News Translation
The God I serve will reject his people, because they have not listened to him. They will become wanderers among the nations.
Christian Standard Bible®
My God will reject thembecause they have not listened to him;they will become wanderers among the nations.
Hebrew Names Version
My God will cast them away, because they did not listen to him; And they will be wanderers among the nations.
King James Version
My God will cast them away, because they did not hearken unto him: and they shall be wanderers among the nations.
Lexham English Bible
My God will reject them because they did not listen to him, and they will be wanderers among the nations.
Literal Translation
My God shall reject them because they did not listen to Him; and they shall be wanderers among the nations.
Young's Literal Translation
Reject them doth my God, Because they have not hearkened to Him, And they are wanderers among nations!
Miles Coverdale Bible (1535)
My God shall cast them awaye, for they haue not bene obediet vnto him, therfore shal they go astraye amonge the Heithen.
THE MESSAGE
My God has washed his hands of them. They wouldn't listen. They're doomed to be wanderers, vagabonds among the godless nations.
New King James Version
My God will cast them away, Because they did not obey Him; And they shall be wanderers among the nations.
New American Standard Bible (1995)
My God will cast them away Because they have not listened to Him; And they will be wanderers among the nations.
Legacy Standard Bible
My God will despise themBecause they have not listened to Him;And they will be those who flee among the nations.

Contextual Overview

11 As for Ephraim! like a bird, did their glory, fly away, - no birth, and none with child, no conception. 12 Yea, though they rear their children, yet will I make them childless, till there be no human being, - for it is, nothing less than woe, to them when I depart from them! 13 Ephraim! just as I provided for Tyre, was planted in a meadow, - yet, Ephraim, must needs bring forth for a murderer his children. 14 Give them, O Yahweh - what wilt thou give? Give them, a miscarrying womb, and breasts dried up. 15 All their wickedness, is in Gilgal, yea, there, have I come to hate them, For the wickedness of their doings - out of my house, will I drive them forth, - no more will I love them, all their rulers, are unruly. 16 Smitten is Ephraim, their root, hath dried up, fruit, shall they not bear, - yea, though they do bring forth, yet will I slay the darlings of their womb. 17 My God will reject them, because they hearkened not unto him, - that they may become wanderers throughout the nations.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

My God: 2 Chronicles 18:13, Nehemiah 5:19, Psalms 31:14, Isaiah 7:13, Micah 7:7, John 20:17, John 20:28, Philippians 4:19

because: Hosea 7:13, 1 Kings 14:15, 1 Kings 14:16, 2 Kings 17:14-20, 2 Chronicles 36:16, Psalms 81:11-13, Proverbs 29:1, Isaiah 48:18, Jeremiah 25:3, Jeremiah 25:4, Jeremiah 26:4-6, Jeremiah 35:15-17, Zechariah 1:4, Zechariah 7:11-14, Acts 3:23

and: Deuteronomy 28:64, Deuteronomy 28:65, Deuteronomy 32:26, Amos 8:2, Amos 9:9, John 7:35, James 1:1

Reciprocal: Genesis 4:12 - a fugitive Psalms 89:38 - But Isaiah 17:3 - fortress Jeremiah 6:30 - the Lord Jeremiah 7:15 - I will Hosea 1:4 - avenge Hosea 9:15 - I will drive Romans 11:1 - Hath God

Gill's Notes on the Bible

My God will cast them away,.... With loathsomeness and contempt, having sinned against him, and done such abominable things; cast them out of their own land, as men not fit to live in it; cast them out of his sight, as not able to endure them; cast them away, as unprofitable and good for nothing; reject them from being his people; no more own them in the relation they had stood in to him; nor show them any more favour, at least until the conversion of them in the times of the Messiah. These are the words of the prophet, who calls the Lord his God, whom he worshipped, by whom he was sent, and in whose name he prophesied; and this in opposition to, and distinction from Israel, who worshipped other gods, and who had cast off the true God, and were now, or would be, cast away by him, and so no longer their God:

because they did not hearken unto him; to his word, as the Targum; to him speaking by his prophets; to the instructions, admonitions, threatenings, and predictions delivered to them from him; they did not obey his law, regard his will, or attend his worship; which was the cause of the rejection of them, and a just one:

and they shall be wanderers among the nations; being dispersed by the Assyrians in the several nations of the world, where they were fugitives and vagabonds; as their posterity are to this day.

Barnes' Notes on the Bible

My God hath cast them away - “My God” (he saith) as if God were his God only who clave to him, not their’s who had, by their disobedience, departed from Him. “My God.” “He had then authority from Him,” whom he owned and who owned “him,” and who bade him so Speak, as though God were “his” God, and no longer their’s. God “casts them away,” lit. “despises them,” and so rejects them as an object of aversion to Him, “because they did not hearken to Him.” “God never forsakes unless He be first forsaken.” When they would not hearken, neither doing what God commanded, nor abstaining from what He forbade, God at last rejected them, as worthless, lacking altogether to that end for which He created them.

And they shall be wanderers among the nations - This was the sentence of Cain Genesis 4:12; “a fugitive and a vagabond shalt thou be in the earth.” So God had forewarned them. “The Lord shall scatter thee among all people, from the one end of the earth even unto the other end of the earth - and among these nations shalt there find no ease, neither shall the sole of thy foot have rest” Deuteronomy 28:64-65.

The words of the prophet imply an abiding condition. He does not say, “they shall wander, but, they shall be wanderers.” Such was to be their lot; such has been their lot ever since; and such was not the ordinary lot of those large populations whom Eastern conquerors transported from their own land. Those conquerors took away with them into their own land, portions of the people whom they conquered, for two ends. When a people often rebelled, they were placed where they could rebel no more, among tribes more powerful than they, and obedient to the rule of the conqueror. Or they were carried off; as slaves to work in bricks, like Israel in Egypt .

Their workmen, smiths, artificers, were especially taken to labor on those gigantic works, the palaces and temples of Nineveh or Babylon. But, for both these purposes, the transported population had a settled abode allotted to it, whether in the capital or the provinces. Sometimes new cities or villages were built for the settlers . Israel at first was so located. Perhaps on account of the frequent rebellions of their kings, the ten tribes were placed amid a wild, warlike, population, “in the cities of the Medes.” 2 Kings 17:6. When the interior of Asia was less known, people thought that they were still to be found there.

The Jews fabled, that the ten tribes lay behind some mighty and fabulous river, Sambatyon , or were fenced in by mountains . Christians thought that they might be found in some yet unexplored part of Asia. Undeceived as to this, they still asked whether the Afghans, or the Yezides, or the natives of North America were the ten tribes, or whether they were the Nestorians of Kurdistan. So natural did it seem, that they, like other nations so transported, should remain as a body, near or at the places, where they had been located by their conquerors. The prophet says otherwise. He says their abiding condition shall be, “they shall be wanderers among the nations,” wanderers among them, but no part of them. Before the final dispersion of the Jews at the destruction of Jerusalem, “the Jewish race,” Josephus says ,” was in great numbers through the whole world, interspersed with the nations.”

Those assembled at the day of Pentecost had come from all parts of Asia Minor but also from Parthia, Media, Persia, Mesopotamia, Arabia, Egypt, maritime Lybia, Crete, and Italy Acts 2:9-11. Wherever the Apostles went, in Asia or Greece, they found Jews, in numbers sufficient to raise persecution against them. James writes to those whom, with a word corresponding to that of Hosea, he calls, “the dispersion.” “James ... to the twelve in the dispersion” . The Jews, scoffing, asked, whether our Lord would go to “the dispersion among the Greeks” . They speak of it, as a body, over against themselves, to whom they supposed that He meant to go, to teach them, when He said, “Ye shall seek Me and shall not find Me.” The Jews of Egypt were probably the descendants of those who went there, after the murder of Gedaliah. The Jews of the North, as well as those of China, India, Russia, were probably descendants of the ten tribes.

From one end of Asia to the other and onward through the Crimea, Greece and Italy, the Jews by their presence, bare witness to the fulfillment of the prophecy. Not like the wandering Indian tribe, who spread over Europe, living apart in their native wildness, but settled, among the inhabitants of each city, they were still distinct, although with no polity of their own; a distinct, settled, yet foreign and subordinate race. : “Still remains unreversed this irrevocable sentence, as to their temporal state and face of an earthly kingdom, that they remain still “wanderers” or dispersed among other nations, and have never been restored, nor are in likelihood of ever being restored to their own land, so as to call it their own. If ever any of them hath returned thither, it hath been but as strangers, and all, as to any propriety that they should challenge in it, to hear the ruins and waste heaps of their ancient cities to echo in their ears the prophet’s words, “Arise ye and depart, for this is not your rest;” your ancestors polluted it, and ye shall never return as a people thither, to inhabit it, as in your former condition” Micah 2:10.

“Meanwhile Ephraim here is an example, not only to particular persons, that as they will avoid personal judgments, so they take care faithfully to serve God and hearken unto Him; but to nations and kingdoms also, that as they will prevent national judgments, so they take care that God be truly served, and the true religion maintained in purity and sincerity among them. Ephraim, or lsrael, held their land by as good and firm tenure as any people in the world can theirs, having it settled on them by immediate gift from Him who is the Lord of the whole earth, who promised it to their forefathers, Abraham and his seed forever Genesis 13:14-15; Deuteronomy 34:4, called therefore the land which the Lord sware unto them Numbers 14:0; and which He had promised them Deuteronomy 9:28, the land of promise Hebrews 11:9. Who could have greater right to a place, better and firmer right, than they had to the Lord’s land, by “His” promise which never fails, and “His” oath who will not repent, confirmed to them?

Certainly, if they had observed conditions and kept covenant with Him, all the people in the world could never have driven them out, or dispossessed them of it. But, seeing they revolted and brake His covenant, and did not hearken to Him, He would not suffer them longer to dwell in it, but drave and cast them out of it, so that they could never recover it again, but continue to this day “wandering among the nation,” having no settled place of their own, nowhere where they can be called a people, or are for such owned. If God so dealt with Israel on their disobedience and departing from His service, to whom He had so particularly engaged himself to make good to them the firm possession of that land; how shall any presume on any right or title to any other, or think to preserve it to themselves by any force or strength of their own, if they revolt from Him, and cast off thankful obedience to Him? The Apostle cautioneth and teacheth us so to argue, “if God spared not the natural branches, take heed lest He also spare not thee,” and therefore warneth, “be not high-minded,” and presumptuous, “but fear” Romans 11:20-21.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Hosea 9:17. My God will cast them away — Here the prophet seems to apologize for the severity of these denunciations; and to vindicate the Divine justice, from which they proceeded. It is -

Because they did not hearken unto him — That "my God," the fountain of mercy and kindness, "will cast them away."

And they shall be wanderers among the nations. — And where they have wandered to, who can tell? and in what nations to be found, no man knows. Wanderers they are; and perhaps even now unknown to themselves. Some have thought they have found them in one country; some, in another; and a very pious writer, in a book entitled, The Star in the West, thinks he has found their descendants in the American Indians; among whom he has discovered many customs, apparently the same with those of the ancient Jews, and commanded in the Law. He even thinks that the word Je-ho-vah is found in their solemn festal cry, Ye-ho-wa-he. If they be this long lost people, they are utterly unknown to themselves; their origin being lost in a very remote antiquity.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile