Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Hosea 14:8

Ephraim saith - What to me any more are idols? I, have answered, and have closely observed him, I, am like a fir-tree that is green, From me, is thy fruit found.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   God Continued...;   Idolatry;   Israel, Prophecies Concerning;   Repentance;   Thompson Chain Reference - Fir-Trees;   Life;   Life-Death;   Trees;   Unfading Life;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Adoption;   Easton Bible Dictionary - Fir;   Holman Bible Dictionary - Hosea;   Remnant;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fir;   Salvation, Saviour;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Self-Examination;   Morrish Bible Dictionary - Fir, Fir-Tree,;   Israel ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Fig tree;   Palm tree;   People's Dictionary of the Bible - Fir tree;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Fir (tree);   Reen;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Fir Tree;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Color;   Eschatology of the Old Testament (with Apocryphal and Apocalyptic Writings);   Fir;   Hosea;   Hoshea;   Observe;   The Jewish Encyclopedia - Grace, Divine;   Hafṭarah;   Lebanon;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
"Ephraim, I will have nothing more to do with idols. I am the one who answers your prayers and watches over you. I am like a fir tree that is always green. Your fruit comes from me."
New American Standard Bible
Ephraim, what more have I to do with idols? It is I who answer and look after you. I am like a luxuriant juniper; From Me comes your fruit.
New Century Version
Israel, have nothing to do with idols. I, the Lord , am the one who answers your prayers and watches over you. I am like a green pine tree; your blessings come from me."
New English Translation
O Ephraim, I do not want to have anything to do with idols anymore! I will answer him and care for him. I am like a luxuriant cypress tree; your fruitfulness comes from me!
Update Bible Version
Ephraim [shall say], What have I to do anymore with idols? I have answered, and will regard him: I am like a green fir-tree; from me is your fruit found.
Webster's Bible Translation
Ephraim [shall say], What have I to do any more with idols? I have heard [him], and observed him: I [am] like a green fir-tree. From me is thy fruit found.
Amplified Bible
O Ephraim, what more have I to do with idols? It is I who have answered and will care for you and watch over you. I am like a luxuriant cypress tree; With Me your fruit is found [which is to nourish you].
English Standard Version
O Ephraim, what have I to do with idols? It is I who answer and look after you. I am like an evergreen cypress; from me comes your fruit.
World English Bible
Ephraim, what have I to do any more with idols? I answer, and will take care of him. I am like a green fir tree; From me your fruit is found."
Wycliffe Bible (1395)
Effraym, what schulen idols do more to me? Y schal here him, and Y schal dresse him as a greene fir tree. Thi fruit is foundun of me.
English Revised Version
Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have answered, and will regard him: I am like a green fir tree; from me is thy fruit found.
Berean Standard Bible
O Ephraim, what have I to do anymore with idols? It is I who answer and watch over him. I am like a green cypress tree; your fruit comes from Me.
Contemporary English Version
Israel, give up your idols! I will answer your prayers and take care of you. I am that glorious tree, the source of your fruit.
American Standard Version
Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have answered, and will regard him: I am like a green fir-tree; from me is thy fruit found.
Bible in Basic English
As for Ephraim, what has he to do with false gods any longer? I have given an answer and I will keep watch over him; I am like a branching fir-tree, from me comes your fruit.
Complete Jewish Bible
Again they will live in his shade and raise grain; they will blossom like a vine, and its aroma will be like the wine of the L'vanon.
Darby Translation
Ephraim [shall say], What have I to do any more with idols? (I answer [him], and I will observe him.) I am like a green fir-tree.—From me is thy fruit found.
JPS Old Testament (1917)
They that dwell under his shadow shall again make corn to grow, and shall blossom as the vine; the scent thereof shall be as the wine of Lebanon.
King James Version (1611)
Ephraim shall say, What haue I to doe any more with idoles? I haue heard him, and obserued him: I am like a greene firre tree, from me is thy fruite found.
New Living Translation
"O Israel, stay away from idols! I am the one who answers your prayers and cares for you. I am like a tree that is always green; all your fruit comes from me."
New Life Bible
"O Ephraim, what have I to do with false gods? It is I Who answer and take care of you. I am like a green cypress tree. Your fruit comes from Me."
New Revised Standard
O Ephraim, what have I to do with idols? It is I who answer and look after you. I am like an evergreen cypress; your faithfulness comes from me.
Geneva Bible (1587)
Ephraim shal say, What haue I to doe any more with idoles? I haue heard him, and looked vpon him: I am like a greene firre tree: vpon me is thy fruite founde.
George Lamsa Translation
Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have humbled him, and I will glorify him; I am like a green fir tree. From me is your fruit found.
Douay-Rheims Bible
(14-9) Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I will hear him, and I will make him flourish like a green fir tree: from me is thy fruit found.
Revised Standard Version
O E'phraim, what have I to do with idols? It is I who answer and look after you. I am like an evergreen cypress, from me comes your fruit.
Bishop's Bible (1568)
Ephraim [shall say] what haue I to do with idols any more? I haue hearde him, and loked vpon him, I am like a greene firre tree, vpon me is thy fruite founde.
Brenton's Septuagint (LXX)
They shall return, and dwell under his shadow: they shall live and be satisfied with corn, and he shall flower as a vine: his memorial shall be to Ephraim as the wine of Libanus.
Good News Translation
The people of Israel will have nothing more to do with idols; I will answer their prayers and take care of them. Like an evergreen tree I will shelter them; I am the source of all their blessings."
Christian Standard Bible®
Ephraim, why should I have anything moreto do with idols?It is I who answer and watch over him.I am like a flourishing pine tree;your fruit comes from me.
Hebrew Names Version
Efrayim, what have I to do any more with idols? I answer, and will take care of him. I am like a green fir tree; From me your fruit is found."
King James Version
Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have heard him, and observed him: I am like a green fir tree. From me is thy fruit found.
Lexham English Bible
O Ephraim, what have I to do with idols? I myself have answered and looked after you. I am like a luxuriant cypress; your fruit comes from me.
Literal Translation
Ephraim shall say , What is it to me any more with idols? I answered him , and I regarded him. I am as a green cypress tree; your fruit is found from Me.
Young's Literal Translation
O Ephraim, what to Me any more with idols? I -- I afflicted, and I cause him to sing: `I [am] as a green fir-tree,' From Me is thy fruit found.
Miles Coverdale Bible (1535)
O Ephraim, what haue I to do with Idols eny more? I wil graciously heare him, & lede him forth. I wil be vnto the as a grene Fyrre tre, vpon me shalt thou fynde thy frute.
New King James Version
"Ephraim shall say, "What have I to do anymore with idols?' I have heard and observed him. I am like a green cypress tree; Your fruit is found in Me."
New American Standard Bible (1995)
O Ephraim, what more have I to do with idols? It is I who answer and look after you. I am like a luxuriant cypress; From Me comes your fruit.
Legacy Standard Bible
O Ephraim, what more have I to do with idols?It is I who answer and look after you.I am like a luxuriant cypress;From Me comes your fruit.

Contextual Overview

8 Ephraim saith - What to me any more are idols? I, have answered, and have closely observed him, I, am like a fir-tree that is green, From me, is thy fruit found. 9 Who is wise, that he may understand these things? intelligent, that he may take knowledge of them? For, straightforward, are the ways of Yahweh, and, the righteous, shall travel therein, but, transgressors, shall stumble therein.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

What: Hosea 14:2, Hosea 14:3, Job 34:32, Acts 19:18-20, 1 Thessalonians 1:9, 1 Peter 1:14-16, 1 Peter 4:3, 1 Peter 4:4

I have: Job 33:27, Jeremiah 31:18-20, Luke 15:20, John 1:47, John 1:48

I am: Isaiah 41:19, Isaiah 55:13, Isaiah 60:13

From me: John 1:16, John 15:1-8, Galatians 5:22, Galatians 5:23, Ephesians 5:9, Philippians 1:11, Philippians 2:13, Philippians 4:13, James 1:17

Reciprocal: Deuteronomy 7:26 - but thou shalt Joshua 24:23 - put away Judges 10:16 - they put 1 Samuel 7:4 - General Psalms 86:11 - unite Isaiah 1:29 - ashamed Isaiah 2:18 - the idols Isaiah 2:20 - cast Isaiah 17:8 - he shall Isaiah 27:9 - the groves Isaiah 30:22 - Get Isaiah 31:7 - in that Jeremiah 3:22 - we Ezekiel 11:18 - General Ezekiel 14:6 - Repent Ezekiel 36:25 - from all your idols Ezekiel 36:29 - save Ezekiel 37:23 - shall they defile Ezekiel 43:7 - no more Micah 5:13 - graven Zephaniah 1:3 - stumblingblocks Zechariah 13:2 - I will cut Mark 5:7 - What John 3:21 - that his John 15:4 - As 2 Corinthians 6:16 - what 2 Peter 2:15 - forsaken

Cross-References

Genesis 13:10
So Lot lifted up his eyes and beheld all the circuit of the Jordan, that the whole of it, was well-watered, - before Yahweh destroyed Sodom and Gomorrah, like the Garden of Yahweh, like the land of Egypt, as thou enterest into Zoar.
Genesis 14:2
that they made war, with Bera, king of Sodom, and with Birsha, king of Gomorrah, - Shinab, king of Admah, and Shemeber, king of Zeboim, and the king of Bela - the same, is Zoar.
Genesis 14:3
All these, joined together in the valley of the open fields, the same, is the Salt Sea.
Genesis 14:10
Now, the valley of the open fields, had many pits of bitumen, so the king of Sodom and Gomorrah fled, and fell there, - while, they who remained, towards a mountain, fled.
Genesis 19:20
Behold, I pray thee, this city, is near for fleeing thither And, it, is a little one, let me I pray thee, escape thither - is it not a, little, one? That my soul may live!
Genesis 19:22
Haste thee escape thither, for I cannot do anything, until thou have come in thither. For this cause: was the name of the city called Zoar.

Gill's Notes on the Bible

Ephraim [shall say], what have I to do any more with idols?.... This is to be understood, not of apostate Ephraim, as in the times of the prophet, who was so wedded and glued to the idols, that there was no hope of getting him from them; and therefore is bid to let him alone, Hosea 4:17; but of Ephraim Israel returning to God at his call, under the influence of his grace, in the latter day, Hosea 14:1. Idols are the same with the works of their hands, Hosea 14:3; and to be interpreted, not of graven or molten images, to the worship of which the Jews have not been addicted since their captivity to this day; see Hosea 3:4; but of the idols of their hearts, their impiety, their unbelief, their rejection of the Messiah, which, at the time of their conversion, they will loath, abhor, and mourn over; likewise the traditions of their elders, they are now zealous and tenacious of, and prefer even to the written word; but will now relinquish them, and embrace the Gospel of Christ; as well as the idol of their own righteousness they have always endeavoured to establish; but shall now renounce, and receive Christ as the Lord their righteousness. The like to this is to be found in common in all truly penitent and converted sinners; who, being made sensible of the exceeding sinfulness of sin, detest and abhor it, and declare they will have nothing to do with it; not but that it continues in them, and has to do with them, and they with that; yet not so as to live and walk in it; to yield their members as instruments of it; to serve and obey it as their master; to make provision for it, and to have the course of their lives under the direction and power of it; and so likewise, being convinced of the imperfection and insufficiency of their own righteousness to justify them, they will have nothing to do with that in the business of justification before God, and acceptance with him: now these are the words of the Lord, affirming what Ephraim should say, as Kimchi rightly observes; he promises for him, as he well might, since it is he that gives repentance to Israel, and works in his people principles of grace, and enables them both to will and to do, to make such holy resolutions, and perform them. Some render the words, "O Ephraim, what have I to do" i? c. and take them to be words of God concerning himself, declaring he would have nothing to do with idols, nor suffer them in his service, nor should they for "what concord hath Christ with Belial?" or "what agreement hath the temple of God with idols?" 2 Corinthians 6:15; but the former sense is much best; rather what Schmidt suggests is more agreeable, who, rendering the words in the same way, makes them to be the words of a believing Gentile returning and dwelling under the shadow of Israel; so he interprets Hosea 14:7, and takes this to be the language of such an one throughout. The Targum is,

"they of the house of Israel shall say, what [is it] to us to serve idols any more?''

I have heard [him]; says the Lord; Ephraim bemoaning himself, repenting of his sins, and confessing them; his prayers for pardon and acceptance, and the resolutions made by him in the strength of divine grace, Hosea 14:2; see Jeremiah 31:18; and this is what his idols he once served could not do, who had ears, but heard not; but the Lord not only heard, but answered, and granted his request. So the Targum,

"I by my Word will receive the prayer of Israel, and will have mercy on him:''

and observed [him]; looked at him, and on him; with an eye of pity and compassion; with a favourable and propitious look, as the Lord does towards those that are poor, and of a contrite spirit; observed the ways and steps he took in returning to him; marked his tears and humiliations, groans and moans, and took notice of his wants in order to supply them;

I [am] like a green fir tree: these are the words of the Lord continued; though some take them to be the words of Ephraim; or, as Schmidt, of the Gentile believer, like those of David, Psalms 52:8; but they best agree with Christ, who may be compared to such a tree, as he is to many others in Scripture; because a choice one, as he is to his Father, and to all believers, chosen and precious, lovely and beloved; a tall tree, so Christ is highly exalted as Mediator, higher than the kings of the earth, above the angels in heaven, yea, higher than the heavens. The boughs of this tree, as Jarchi and Kimchi observe, bend downward so low as to be laid hold on; Christ, though the high and lofty One, dwells with humble souls, and suffers himself to be laid hold upon by the faith of everyone that comes to him. Pliny says k, that this tree is of a cheerful aspect, smooth, and scarce any knots upon it; and its leaves so thick that a shower of rain will not pass through it: Christ is most amiable, and altogether lovely to look at in his person and fulness; and he looks in a loving smiling manner upon his people; he is without any knot of sin or corruption in him, as to principle or practice; and is a delightful shade from the wrath of God, or rage of man, from the heat of a fiery law, and the darts of Satan: and as this tree, as here, is ever green, so he is always the same; he ever lives, and his people in him, and by him; his fulness always continues to supply them. Once more, the fir tree is the habitation of the stork, an unclean creature by the law of God; so Christ is the dwelling place of sinners, he receives them, and converses with them, Psalms 104:17. The Septuagint version renders it, "as a thick juniper tree": which naturalists say l has such a virtue in it, as by the smell to drive away serpents. So the old serpent the devil was drove away by Christ in the wilderness, in the garden, and on the cross; and resisting by faith, holding out his blood and righteousness, causes him to flee from the saints, The Arabic version is, "as the fruitful cypress tree"; which is of a good smell, and its wood very durable; and so may be expressive of the savour of Christ, his righteousness and sacrifice, the graces of his Spirit, and of his duration. Some take this to be a promise that Ephraim should be as a green fir tree, so Aben Ezra; with which agrees the Targum,

"I by my word will make him as the beautiful fir tree;''

and to which sometimes the saints are compared; see

Isaiah 41:19; and this being a tree that bears no fruit, it follows, to make up that defect in the metaphor,

from me is thy fruit found; from Christ are all the spiritual blessings of grace, peace, pardon, righteousness, adoption, a right and meetness for eternal life, and that itself; all the fruits and graces of the Spirit, as faith, hope, love, c. and all good works, which spring from union with him, are done in his strength, and influenced by his grace and example see Philippians 1:11.

i אפרים מה לי עוד "Ephraim, [vel] O quid mihi amplius", &c. Montanus, Junius & Tremellius, Tigurine version, Castalio, Cocceius, Schmidt, Burkius. k Nat. Hist. l. 16. c. 10. l Varinus apud Rivet. in loc.

Barnes' Notes on the Bible

Ephraim shall say, what have I to do anymore with idols? - So Isaiah fortells, “The idols He shall utterly abolish” Isaiah 2:18. Aforetime Ephraim said obstinately, in the midst of God’s chastisements; “I will go after my lovers, who give me my bread and my water, my wool and my flax, mine oil and my drink” Hosea 2:5. Now she shall renounce them wholly and forever. This is entire conversion, to part wholly with everything which would dispute the allegiance with God, to cease to look to any created thing or being, for what is the gift of the Creator alone. So the Apostle says, “what concord hath Christ with Belial?” 2 Corinthians 6:15. This verse exhibits in few, vivid, words, converted Ephraim speaking with God, and God answering; Ephraim renouncing his sins, and God accepting him; Ephraim glorying in God’s goodness, and God reminding him that he holds all from Himself.

I have heard and observed him - God answers the profession and accepts it. I, (emphatic) “I Myself have heard and have answered,” as He says, “Before they call I will answer” Isaiah 65:24. Whereas God, before, had hid His face from them, or had “observed” Hosea 13:7 them, only as the object of His displeasure, and as ripe for destruction, now He reverses this, and “observes” them, in order to forecome the wishes of their hearts before they are expressed, to watch over them and survey and provide for all their needs. To this, Ephraim exulting in God’s goodness, answers, “I” am “like a green fir tree,” i. e., ever-green, ever-fresh. The “berosh,” (as Jerome, living in Palestine, thought) one of the large genus of the “pine” or “fir,” or (as others translated) the cypress , was a tall stately tree Isaiah 55:13; in whose branches the stork could make its nest Psalms 104:17; its wood precious enough to be employed in the temple (1 Kings 5:22, 24 (1 Kings 5:8, 1 Kings 5:10, English); 6:15, 34); fine enough to be used in all sorts of musical instruments 2 Samuel 6:5; strong and pliant enough to be used for spears Nahum 2:3.

It was part of the glory of Lebanon Isaiah 37:24; Isaiah 60:13. A Greek historian says that Lebanon “was full of cedars and pines and cypresses, of wonderful beauty and size” . A modern traveler says, of “the cypress groves of Lebanon” ; “Each tree is in itself a study for the landscape painter - some, on account of their enormous stems and branches. Would you see trees in all their splendor and beauty, then enter these wild groves, that have never been touched by the pruning knife of art.” This tree, in its majestic beauty, tenacity of life, and undying verdure, winter and summer, through the perpetual supply of sap, pictures the continual life of the soul through the unbroken supply of the grace of God. Created beauty must, at best, be but a faint image of the beauty of the soul in grace, for this is from the indwelling of God the Holy Spirit.

From Me is thy fruit found - Neither the pine nor the cypress bear any fruit, useful for food. It is probable then that here too the prophet fills out one image by another and says that restored Israel, the Church of God, or the soul in grace, should not only have beauty and majesty, but what is not, in the way of nature, found united therewith, fruitfulness also. From Me is thy fruit found; as our Lord says, “I am the vine, ye are the branches” John 15:5. Human nature, by itself, can as little bear fruit well-pleasing to God, as the pine or cypress can bear fruit for human use. As it were a miracle in nature, were these trees to bring forth such fruit, so, for man to bring forth fruits of grace, is a miracle of grace. The presence of works of grace attests the immediate working of God the Holy Spirit, as much as any miracle in nature.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Hosea 14:8. What have I to do any more with idols? — The conversion of Ephraim is now as complete as it was sincere. God hears and observes this.

I am like a green fir tree. — Perhaps these words should be joined to the preceding, as Newcome has done, and be a part of God's speech to Ephraim. "I have heard him; and I have seen him as a flourishing fir tree." He is become strong and vigorous; and from his present appearance of healthiness, his future increase and prosperity may be safely anticipated.

From me is thy fruit found. — All thy goodness springs from the principle of grace which I have planted in thy soul; for as the earth cannot bring forth fruit without the blessing of God, sending the dews and rains, with the genial rays of the sun, so neither can the soul of man, even of the most pious, bear fruit, without a continual influence from the Most High. Without the former, neither grass could grow for cattle, nor corn for the service of man; without the latter, no seeds of righteousness could take root, no stalk of promise could grow, no fruit of grace could be produced. And the unclean spirit, which was cast out, would soon return; and, finding his former house empty, swept, and garnished, would re-enter with seven demons of greater power and worse influence; and the latter end of that man would be worse than the first. Reader, ever consider that all thy good must be derived from God; and all that good must be preserved in thee by his continued influence of light, love, and power upon thy soul.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile