Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Hosea 14:4

I will heal their apostacy, I will love them freely, - for mine anger, hath turned, from them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Backsliders;   God;   God Continued...;   Thompson Chain Reference - Penitent;   Restoration;   Torrey's Topical Textbook - Backsliding;   Mercy of God, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Divorce;   Hosea;   Prophecy, prophet;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Orphan;   Fausset Bible Dictionary - Love;   Holman Bible Dictionary - Apostasy;   Backsliding;   Hosea;   Remnant;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ethics;   Love, Lover, Lovely, Beloved;   Nations;   Salvation, Saviour;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Self-Examination;   Morrish Bible Dictionary - Backslider;   Forgiveness;   Israel ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Backsliding;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Heal;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Backslide;   Eschatology of the Old Testament (with Apocryphal and Apocalyptic Writings);   Hosea;   Regeneration;   Unchangeable;   The Jewish Encyclopedia - Forgiveness;   Grace, Divine;   Hafṭarah;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for July 13;   Daily Light on the Daily Path - Devotion for May 24;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
The Lord says, "I will forgive them for leaving me. I will show them my love without limits, because I have stopped being angry.
New American Standard Bible
I will heal their apostasy, I will love them freely, Because My anger has turned away from them.
New Century Version
The Lord says, "I will forgive them for leaving me and will love them freely, because I am not angry with them anymore.
New English Translation
"I will heal their waywardness and love them freely, for my anger will turn away from them.
Update Bible Version
I will heal their backsliding, I will love them freely; for my anger is turned away from him.
Webster's Bible Translation
I will heal their backsliding, I will love them freely: for my anger is turned away from him.
Amplified Bible
I will heal their apostasy and faithlessness; I will love them freely, For My anger has turned away from Israel.
English Standard Version
I will heal their apostasy; I will love them freely, for my anger has turned from them.
World English Bible
"I will heal their waywardness. I will love them freely; For my anger is turned away from him.
Wycliffe Bible (1395)
Y schal make hool the sorewis of hem; Y schal loue hem wilfuli, for my strong veniaunce is turned awei fro hem.
English Revised Version
I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him..
Berean Standard Bible
I will heal their apostasy; I will freely love them, for My anger has turned away from them.
Contemporary English Version
Israel, you have rejected me, but my anger is gone; I will heal you and love you without limit.
American Standard Version
I will heal their backsliding, I will love them freely; for mine anger is turned away from him.
Bible in Basic English
I will put right their errors; freely will my love be given to them, for my wrath is turned away from him.
Complete Jewish Bible
Ashur will not save us, we will not ride on horses, and we will no longer call what we made with our hands our gods. For it is only in you that the fatherless can find mercy."
Darby Translation
I will heal their backsliding, I will love them freely; for mine anger is turned away from him.
JPS Old Testament (1917)
Asshur shall not save us; we will not ride upon horses; neither will we call any more the work of our hands our gods; for in Thee the fatherless findeth mercy.'
King James Version (1611)
I will heale their backsliding, I will loue them freely: for mine anger is turned away from him.
New Living Translation
The Lord says, "Then I will heal you of your faithlessness; my love will know no bounds, for my anger will be gone forever.
New Life Bible
"I will bring My people back to Me. I will not hold back My love from them, for I am no longer angry with them.
New Revised Standard
I will heal their disloyalty; I will love them freely, for my anger has turned from them.
Geneva Bible (1587)
I wil heale their rebellion: I wil loue them freely: for mine anger is turned away from him.
George Lamsa Translation
I will heal their backsliding, I will love their vows; and my anger shall turn away from them.
Douay-Rheims Bible
(14-5) I will heal their breaches, I will love them freely: for my wrath is turned away from them.
Revised Standard Version
I will heal their faithlessness; I will love them freely, for my anger has turned from them.
Bishop's Bible (1568)
I wyll heale their rebellion, I wyll loue them freely: for mine anger is turned away from hym.
Brenton's Septuagint (LXX)
Assur shall never save us; we will not mount on horseback; we will no longer say to the works of our hands, Our gods. He who is in thee shall pity the orphan.
Good News Translation
The Lord says, "I will bring my people back to me. I will love them with all my heart; no longer am I angry with them.
Christian Standard Bible®
I will heal their apostasy;I will freely love them,for my anger will have turned from him.
Hebrew Names Version
"I will heal their waywardness. I will love them freely; For my anger is turned away from him.
King James Version
I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him.
Lexham English Bible
I will heal their disloyalty; I will love them freely because my anger has turned back from them.
Literal Translation
I will heal their backslidings; I will love them freely; for My anger has turned away from him.
Young's Literal Translation
I heal their backsliding, I love them freely, For turned back hath Mine anger from him.
Miles Coverdale Bible (1535)
O (yf they wolde do this) I shulde heale their sores: yee with all my herte wolde I loue them: so yt my wrath shulde clene be turned awaye from them.
THE MESSAGE
"I will heal their waywardness. I will love them lavishly. My anger is played out. I will make a fresh start with Israel. He'll burst into bloom like a crocus in the spring. He'll put down deep oak tree roots, he'll become a forest of oaks! He'll become splendid—like a giant sequoia, his fragrance like a grove of cedars! Those who live near him will be blessed by him, be blessed and prosper like golden grain. Everyone will be talking about them, spreading their fame as the vintage children of God. Ephraim is finished with gods that are no-gods. From now on I'm the one who answers and satisfies him. I am like a luxuriant fruit tree. Everything you need is to be found in me."
New King James Version
"I will heal their backsliding, I will love them freely, For My anger has turned away from him.
New American Standard Bible (1995)
I will heal their apostasy, I will love them freely, For My anger has turned away from them.
Legacy Standard Bible
I will heal their turning away from Me;I will love them freely,For My anger has turned away from them.

Contextual Overview

4 I will heal their apostacy, I will love them freely, - for mine anger, hath turned, from them. 5 I will become as the dew unto Israel, he shall break forth as the lily, - and he shall strike his roots as Lebanon: 6 His branches, shall spread, that, like an olive-tree, may be his fresh beauty, - and his fragrance, like Lebanon. 7 They who dwell in his shade shall again show life like the corn, and break forth as the vine, - and, the remembrance of him, shall be like the wine of Lebanon.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

heal: Hosea 11:7, Exodus 15:26, Isaiah 57:18, Jeremiah 3:22, Jeremiah 5:6, Jeremiah 8:22, Jeremiah 14:7, Jeremiah 17:14, Jeremiah 33:6, Matthew 9:12, Matthew 9:13

I will love: Deuteronomy 7:7, Deuteronomy 7:8, Zephaniah 3:17, Romans 3:24, Ephesians 1:6, Ephesians 2:4-9, 2 Timothy 1:9, Titus 3:4

for: Numbers 25:4, Numbers 25:11, Psalms 78:38, Isaiah 12:1, 2 Corinthians 5:19-21

Reciprocal: Job 33:24 - Then Psalms 23:3 - restoreth Psalms 47:4 - whom Isaiah 5:25 - For all Isaiah 58:8 - and thine Isaiah 66:14 - your bones Jeremiah 30:13 - hast Jeremiah 31:18 - Ephraim Jeremiah 31:20 - I will Jeremiah 31:22 - backsliding Ezekiel 36:29 - save Ezekiel 36:36 - I the Lord have Hosea 11:3 - I healed Hosea 11:9 - not execute Micah 7:19 - turn Zechariah 1:3 - and Malachi 4:2 - healing Matthew 13:15 - and I Luke 5:13 - I will John 12:40 - heal 2 Timothy 4:11 - Mark Revelation 21:6 - freely Revelation 22:2 - healing

Cross-References

Ezekiel 17:15
But he hath rebelled against him by sending his messengers to Egypt, that there should be given to him horses, and much people. Shall he thrive? Shall he escape that doeth these things? Shall he break a covenant and escape?

Gill's Notes on the Bible

I will heal their backslidings,.... This and what follows is the Lord's answer to the above prayer; and this clause particularly is an answer to that petition, "take away all iniquity", Hosea 14:2; sins are diseases, natural and hereditary, nauseous and loathsome, mortal, and incurable but by the grace of God, and blood of Christ; backslidings are relapses, which are dangerous things; Christ is the only Physician, who heals all the diseases of sin, and these relapses also; he will do it, he has promised it, and never turns away any that apply to him for it; and which he does by a fresh application of his blood, whereby he takes away sin, heals the conscience wounded with it, and restores peace and comfort; which is a great encouragement to take words, and return unto him; see Hosea 6:1;

I will love them freely; this is in answer to that petition, "receive us, graciously"; or "receive good", or rather "give good", Hosea 14:2; not that the love of God or Christ begins when sinners repent and turn to him, or he applies his pardoning grace, since his love is from everlasting; but that in so doing he manifests his love, and will continue in it, nor shall anything separate from it: and this love, as it is freely set upon the objects of it, without any merits of theirs, or any motives in them, but flows from the free sovereign will and pleasure of God in Christ; so it is as freely manifested, and continues upon the same bottom, and is displayed in a most liberal and profuse donation of blessings of grace to them: this love is free in its original, and is liberal and bountiful in the effects of it; and makes the objects of it a free, willing, and bountiful people too:

for mine anger is turned away from him: from Israel, which, under former dispensations of Providence, seemed to be towards him, at least when under his frowns, resentment, and displeasure, as is the case of that people at this day; but when they shall return to the Lord, and he shall manifest and apply his pardoning grace to them, his anger will appear no more, and they shall be in a very happy and comfortable condition, as Israel or the church declares, Isaiah 12:1; which refers to the same times as these words do; see Romans 11:26; and compare

Psalms 85:2; where a manifestation of pardoning grace is called the Lord's turning himself from the fierceness of his anger; and especially this suits with Gospel times, satisfaction being made for sin by the sacrifice of Christ.

Barnes' Notes on the Bible

I will heal their backsliding - God, in answer, promises to “heal” that wound of their souls, from where every other evil came, their fickleness and unsteadfastness. Hitherto, this had been the characteristic of Israel. “Within a while they forgat His works, and would not abide His counsels” Psalms 106:13. “They forgat what He had done. Their heart was not whole with Him; neither continued they steadfast in His covenant. They turned back and tempted God. They kept not His testimonies, but turned back and fell way like their forefathers, starting aside like a broken bow” Psalms 78:12, Psalms 78:37, Psalms 78:42, Psalms 78:57-58. Steadfastness to the end is the special gift of the Gospel. “Lo, I am with you alway, even unto the end of the world. The gates of hell shall not prevail against it” Matthew 28:20; Matthew 16:18. And to individuals, “Jesus, having loved His own, loved them unto the end” John 13:1. In healing that disease of unsteadfastness, God healed all besides. This He did to all, wheresoever or howsoever dispersed, who received the Gospel; this He doth still; and this He will do completely in the end, when “all Israel shall be saved.”

I will love them freely - that is, as the word means, “impelled” thereto by Himself alone, and so, (as used of God) moved by His own Essential Bountifulness, the exceedling greatness of His Goodness, largely, bountifully. God “loves” us “freely” in loving us against our deserts, because He “is love;” He “loves” us “freely” in that He freely became Man, and, having become Man freely shed His Blood for the remission of our sins, freely forgave our sins; He “loves” us “freely,” in “giving us grace, according to the good pleasure of His will” Ephesians 1:5, to become pleasing to Him, and causing all good in us; He “loves” us “freely,” in rewarding infinitely the good which we have from “Him.” : “More manifestly here speaketh the Person of the Saviour Himself, promising His own Coming to the salvation of penitents, with sweetly sounding promise, with sweetness full of grace.”

For Mine anger is turned away from him - As He says, “In My wrath I smote thee; but in My favor have I had mercy on thee” Isaiah 60:10. He doth not withhold only, or suspend His anger, but He taketh it away wholly. So the Psalmist saith, “Thou hast forgiven the iniquity of Thy people; Thou hast covered all their sin; Thou hast taken away all Thy wrath; Thou hast turned from the fierceness of Thine anger” Psalms 85:2-3.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Hosea 14:4. I will heal their backsliding — Here is the answer of God to these prayers and resolutions. See its parts: -

1. Ye have backslidden and fallen, and are grievously and mortally wounded by that fall; but I, who am the Author of life, and who redeem from death, will heal all these wounds and spiritual diseases.

2. I will love them freely - נדבה nedabah, after a liberal, princely manner. I will love them so as to do them incessant good. It shall not be a love of affection merely, but shall be a beneficial love. A love that not only feels delight in itself, but fills them with delight who are its objects, by making them unutterably and supremely happy.

3. For mine anger is turned away from him - Because he has turned back to me. Thus God and man become friends.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile