Lectionary Calendar
Thursday, September 18th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Ezekiel 6:4

And your altars shall be laid waste, And your sun-pillars shall be broken in pieces, - And I will cause your slain to fall before your manufactured gods;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Sun;   Scofield Reference Index - Remnant;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ezekiel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Destroy, Destruction;   Fausset Bible Dictionary - Idol;   Holman Bible Dictionary - Angel;   Ezekiel;   Gestures;   Hastings' Dictionary of the Bible - Sun;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Images;   Sun-Worship;   The Jewish Encyclopedia - Asylum;   Pillar;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Your altars will be desolated and your shrines smashed. I will throw down your slain in front of your idols.
Hebrew Names Version
Your altars shall become desolate, and your sun-images shall be broken; and I will cast down your slain men before your idols.
King James Version
And your altars shall be desolate, and your images shall be broken: and I will cast down your slain men before your idols.
English Standard Version
Your altars shall become desolate, and your incense altars shall be broken, and I will cast down your slain before your idols.
New American Standard Bible
"So your altars will become deserted and your incense altars will be smashed; and I will make your slain fall in front of your idols.
New Century Version
Your altars will be destroyed and your incense altars broken down. Your people will be killed in front of your idols.
Amplified Bible
and your altars will become deserted and your pillars for sun-worship will be smashed in pieces; and I will throw down your slain in front of your idols [that cannot bring them back to life].
World English Bible
Your altars shall become desolate, and your sun-images shall be broken; and I will cast down your slain men before your idols.
Geneva Bible (1587)
And your altars shalbe desolate, and your images of the sunne shalbe broken: and I will cast downe your slaine men before your idoles.
New American Standard Bible (1995)
"So your altars will become desolate and your incense altars will be smashed; and I will make your slain fall in front of your idols.
Legacy Standard Bible
So your altars will become desolate, and your incense altars will be broken; and I will make your slain fall in front of your idols.
Berean Standard Bible
Your altars will be demolished and your incense altars will be smashed; and I will cast down your slain before your idols.
Contemporary English Version
Every altar will be smashed, and in front of the idols I will put to death the people who worship them.
Complete Jewish Bible
Your altars will be wrecked and your pillars for sun-worship broken, and I will throw down your slain ones in front of your idols.
Darby Translation
And your altars shall be desolate, and your sun-images shall be broken; and I will cast down your slain [men] before your idols;
Easy-to-Read Version
Your altars will be broken into pieces. Your incense altars will be smashed, and I will throw down your dead bodies in front of your filthy idols.
George Lamsa Translation
Your altars shall be desolate, and your images shall be broken; and I will cast down your slain men before your idols.
Good News Translation
The altars will be torn down and the incense altars broken. All the people there will be killed in front of their idols.
Lexham English Bible
and your altars will be desolate, and your incense altars will be broken, and I will throw down your slain ones before your idols,
Literal Translation
And your altars shall be ruined, and your pillars shall be broken. And I will cast down your slain before your idols.
Miles Coverdale Bible (1535)
I wil cast downe youre aulters, and breake downe youre temples. Youre slayne men will I laye before youre goddes,
American Standard Version
And your altars shall become desolate, and your sun-images shall be broken; and I will cast down your slain men before your idols.
Bible in Basic English
And your altars will be made waste, and your sun-images will be broken: and I will have your dead men placed before your images.
JPS Old Testament (1917)
And your altars shall become desolate, and your sun-images shall be broken; and I will cast down your slain men before your idols.
King James Version (1611)
And your altars shalbe desolate, and your images shall be broken: and I will cast downe your slaine men before your idoles.
Bishop's Bible (1568)
Your aulters shalbe destroyed, & your images of the sunne broken downe, your slayne men wyll I cast downe before your idols.
Brenton's Septuagint (LXX)
And your altars shall be broken to pieces, and your consecrated plats; and I will cast down your slain men before your idols.
English Revised Version
your altars shall become desolate, and your sun-images shall be broken: and I will cast down your slain men before your idols.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal distrie youre auteris, and youre symylacris schulen be brokun; and Y schal caste doun youre slayn men bifore youre idols.
Update Bible Version
And your altars shall become desolate, and your sun-images shall be broken; and I will cast down your slain men before your idols.
Webster's Bible Translation
And your altars shall be desolate, and your images shall be broken: and I will cast down your slain [men] before your idols.
New English Translation
Your altars will be ruined and your incense altars will be broken. I will throw down your slain in front of your idols.
New King James Version
Then your altars shall be desolate, your incense altars shall be broken, and I will cast down your slain men before your idols.
New Living Translation
All your altars will be demolished, and your places of worship will be destroyed. I will kill your people in front of your idols.
New Life Bible
So your altars will be laid waste. Your altars for special perfume will be broken. And I will kill your people in front of your false gods.
New Revised Standard
Your altars shall become desolate, and your incense stands shall be broken; and I will throw down your slain in front of your idols.
Douay-Rheims Bible
And I will throw down your altars, and your idols shall be broken in pieces: and I will cast down your slain before your idols.
Revised Standard Version
Your altars shall become desolate, and your incense altars shall be broken; and I will cast down your slain before your idols.
Young's Literal Translation
And desolated have been your altars, And broken your images, And I have caused your wounded to fall before your idols,

Contextual Overview

1 Then came the word of Yahweh. unto me saying, 2 Son of man, Set thy face against the mountains of Israel, - and prophesy unto them; 3 and say, Ye mountains of Israel, hear ye the word of My Lord Yahweh, - Thus saith My Lord, Yahweh- To the mountains and to the hills to the hollows and to the valleys,- Behold me! I, am bringing upon you a sword, And I will destroy your high places; 4 And your altars shall be laid waste, And your sun-pillars shall be broken in pieces, - And I will cause your slain to fall before your manufactured gods; 5 And I will lay the carcases of the sons of Israel before their manufactured gods, - And will scatter your bones round about your altars. 6 In all your dwelling-places, the cities shall be laid waste, and the high places, shall be made desolate, To the end your altar may be laid waste and become desolate. And your manufactured gods be broken in pieces and cease, And your sun-pillars be cut down, And your handiworks be abolished. 7 And the slain shall fall in your midst, So shall ye nod that I a Yahweh.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

images: or, sun-images, and so, Ezekiel 6:6, 2 Chronicles 14:5, 2 Chronicles 34:4, Jeremiah 43:13, *marg.

and I: Ezekiel 6:5, Ezekiel 6:13, Leviticus 26:30, 1 Kings 13:2, 2 Kings 23:14, 2 Kings 23:16-20, 2 Chronicles 34:5, Jeremiah 8:1, Jeremiah 8:2

Reciprocal: 1 Samuel 5:4 - the head

Cross-References

Genesis 6:15
And, this, is how thou shalt make it, - three hundred cubits, the length of the ark, fifty cubits, the breadth thereof, and thirty cubits the height thereof.
Genesis 6:20
Of the bird after its kind and of the beast after its kind, and of every creeping thing of the ground after its kind, two of each, shall come in unto thee. for keeping alive.
Genesis 6:21
But thou, take to thee of all food that is eaten, and gather it unto thee, - and it shall be for thee and for them for food.
Genesis 6:22
And Noah did so , - according to all that God commanded him, so did he.
Genesis 11:4
And they said Come on! let us build for ourselves a city, and a tower with its head in the heavens, so let us make for ourselves a name, - lest we be scattered abroad over the face of all the earth.
Numbers 13:33
And, there, saw we the giants, sons of Anak descended of the giants, - And we were in our own eyes, as grass-hoppers, And, so, were we in their eyes.
Numbers 16:2
and rose up before Moses, with certain men of the sons of Israel, two hundred and fifty, - princes of assembly, called to the stated meeting, men of renown;
Deuteronomy 3:11
For, only Og, king of Bashan was left remaining of the remnant of the giants, lo! his bedstead, was a bedstead of iron, is not, the same, in Rabbath of the sons of Ammon? nine cubits, the length thereof and four cubits, the breadth thereof, by the fore-arm of a man.
1 Samuel 17:4
And there came forth a champion out of the camp of the Philistines, Goliath, his name, from Gath, - his height, six cubits and a span;

Gill's Notes on the Bible

And your altars shall be desolate,.... Being pulled down; or because the priests and worshippers would now be slain, and there would be none to attend them:

and your images shall be broken; the "images of the sun" b. The word for images has its derivation from heat; and were so called, either from the heat of the sun, to whose worship they were devoted, or from the heat of the love and affections of their worshippers:

and I will cast down your slain [men] before your idols; before your dung, or your "dunghill gods" c; for the word used has the signification of dung, Ezekiel 4:12. The Targum renders it,

"before the carcass of your idols;''

where they committed idolatry, there they should be slain; which points at the cause of their punishment.

b חמניכם "simulacra vestra solis", Pagninus; "solaria vestra", Vatablus; "subdiales statuae vestrae", Junius Tremellius, Piscator, Polanus. c לפני גלוליכם "coram stercoreis diis vestris", Junius & Tremellius, Piscator, Polanus "coram stercoribus vestris", Cocceius.

Barnes' Notes on the Bible

Images - See the margin and margin reference, and the Ezekiel 8:16 note.

Idols - The Phoenicians were in the habit of setting up “heaps” or “pillars” of stone in honor of their gods, which renders the use of the word more appropriate.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 6:4. Your images shall be broken — Literally, your sun images; representations of the sun, which they worshipped. See the margin.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile