Lectionary Calendar
Wednesday, February 11th, 2026
the Fifth Week after Epiphany
There are 53 days til Easter!
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Ezekiel 32:10

Yea I will cause amazement over thee unto many peoples And the hair of their kings shall stand on end over thee, when I brandish my sword over their faces,- And they shall tremble every moment every man for his own life, In the day of thy fall.

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Sword, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Weapons;   Charles Buck Theological Dictionary - Heart;   Repentance;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Horrible;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will cause many peoples to be appalled at you,and their kings will shudder with fear because of youwhen I brandish my sword in front of them.On the day of your downfalleach of them will trembleevery moment for his life.
Hebrew Names Version
Yes, I will make many peoples amazed at you, and their kings shall be horribly afraid for you, when I shall brandish my sword before them; and they shall tremble at every moment, every man for his own life, in the day of your fall.
King James Version
Yea, I will make many people amazed at thee, and their kings shall be horribly afraid for thee, when I shall brandish my sword before them; and they shall tremble at every moment, every man for his own life, in the day of thy fall.
English Standard Version
I will make many peoples appalled at you, and the hair of their kings shall bristle with horror because of you, when I brandish my sword before them. They shall tremble every moment, every one for his own life, on the day of your downfall.
New American Standard Bible
"And I will make many peoples appalled at you, and their kings will be horribly afraid of you when I brandish My sword before them; and they will tremble again and again, every person for his own life, on the day of your fall."
New Century Version
I will cause many people to be shocked about you. Their kings will tremble with fear because of you when I swing my sword in front of them. They will shake every moment on the day you fall; each king will be afraid for his own life.
Amplified Bible
"I will make many peoples appalled at you [at your judgment and your defeat], and their kings will be horribly afraid of you when I brandish My sword [of judgment] before them; they will tremble and shudder every moment, every man for his own life, on the day of your downfall."
World English Bible
Yes, I will make many peoples amazed at you, and their kings shall be horribly afraid for you, when I shall brandish my sword before them; and they shall tremble at every moment, every man for his own life, in the day of your fall.
Geneva Bible (1587)
Yea, I will make many people amased at thee, and their Kings shalbe astonished with feare for thee, when I shall make my sworde to glitter against their faces, and they shall be afraide at euery moment: euery man for his owne life in the day of thy fall.
New American Standard Bible (1995)
"I will make many peoples appalled at you, and their kings will be horribly afraid of you when I brandish My sword before them; and they will tremble every moment, every man for his own life, on the day of your fall."
Legacy Standard Bible
I will make many peoples appalled at you, and their kings will be horribly afraid of you when I brandish My sword before them; and they will tremble every moment, every man for his own life, on the day of your downfall."
Berean Standard Bible
I will cause many peoples to be appalled over you, and their kings will shudder with horror because of you when I brandish My sword before them. On the day of your downfall each of them will tremble every moment for his life.'
Contemporary English Version
They will be horrified, and when I flash my sword in victory on the day of your death, their kings will tremble in the fear of what could happen to them.
Complete Jewish Bible
I will make many peoples aghast at you; their kings will shudder in horror over you when I brandish my sword before them. On the day of your downfall they will tremble continuously, each man in fear of his life.'
Darby Translation
And I will make many peoples amazed at thee, and their kings shall be horribly afraid at thee, when I brandish my sword before them; and they shall tremble at every moment, each one for his life, in the day of thy fall.
Easy-to-Read Version
I will make many people shocked about you. Their kings will be terrified of you, when I swing my sword before them. They will shake with fear on the day you fall. Each king will be afraid for his own life."
George Lamsa Translation
Yea, I will make many peoples aghast at you, and their kings shall be terrified because of you, when I brandish my sword in their presence; and they shall tremble and be alarmed, every man for his own life, on the day of your fall.
Good News Translation
What I do to you will shock many nations. When I swing my sword, kings will shudder with fright. On the day you fall, all of them will tremble in fear for their own lives."
Lexham English Bible
And I will cause many peoples to be awestruck over you, and their kings will shudder over you in horror, at my brandishing my sword before their faces, and they will tremble continually, each person for his life, on the day of your downfall."
Literal Translation
And I will make many people appalled at you, and their kings will be horribly afraid at you, when I make My sword fly before their faces. And they shall quake at every moment, each man for his own life, in the day of your fall.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yee I will make many people with their kynges so afrayed thorow ye, that their hayre shal stonde vp, whe I shake my swearde at their faces. Sodenly shal they be astonnyed, euery man in him self, at ye daye of thy fall.
American Standard Version
Yea, I will make many peoples amazed at thee, and their kings shall be horribly afraid for thee, when I shall brandish my sword before them; and they shall tremble at every moment, every man for his own life, in the day of thy fall.
Bible in Basic English
And I will make a number of peoples overcome with wonder at you, and their kings will be full of fear because of you, when my sword is waved before them: they will be shaking every minute, every man fearing for his life, in the day of your fall.
JPS Old Testament (1917)
Yea, I will make many peoples appalled at thee, and their kings shall be horribly afraid for thee, when I shall brandish My sword before them; and they shall tremble at every moment, every man for his own life, in the day of thy fall.
King James Version (1611)
Yea I will make many people amazed at thee, and their kings shall be horribly afraide for thee, when I shall brandish my sword before them, and they shall tremble at euery moment; euerie man for his owne life, in the day of thy fall.
Bishop's Bible (1568)
Yea, I wyll make many people amased at thee, and their kinges shalbe astonished with feare for thee, when I shall make my sworde to glitter against their faces: and they shalbe afraide at euery moment euery man for his owne lyfe, in the day of thy fall.
Brenton's Septuagint (LXX)
And many nations shall mourn over thee, and their kings shall be utterly amazed, when my sword flies in their faces, as they wait for their own fall from the day of thy fall.
English Revised Version
Yea, I will make many peoples amazed at thee, and their kings shall be horribly afraid for thee, when I shall brandish my sword before them; and they shall tremble at every moment, every man for his own life, in the day of thy fall.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal make many puplis to wondre on thee, and the kyngis of hem schulen drede with ful greet hidousnesse on thee, for alle thi wickidnessis whiche thou wrouytist, whanne my swerd schal bigynne to flee on the faces of hem. And alle men schulen be astonyed sudenli, for her lijf, in the dai of her fallyng.
Update Bible Version
Yes, I will make many peoples amazed at you, and their kings shall be horribly afraid for you, when I shall brandish my sword before them; and they shall tremble at every moment, every man for his own life, in the day of your fall.
Webster's Bible Translation
Yes, I will make many people amazed at thee, and their kings shall be horribly afraid for thee, when I shall brandish my sword before them; and they shall tremble at [every] moment, every man for his own life, in the day of thy fall.
New English Translation
I will shock many peoples with you, and their kings will shiver with horror because of you. When I brandish my sword before them, every moment each one will tremble for his life, on the day of your fall.
New King James Version
Yes, I will make many peoples astonished at you, and their kings shall be horribly afraid of you when I brandish My sword before them; and they shall tremble every moment, every man for his own life, in the day of your fall.'
New Living Translation
Yes, I will shock many lands, and their kings will be terrified at your fate. They will shudder in fear for their lives as I brandish my sword before them on the day of your fall.
New Life Bible
I will fill many nations with fear and wonder because of you. Their kings will shake in fear for you when I wave My sword in front of them. Every man will keep shaking in fear for his own life, on the day you are destroyed."
New Revised Standard
I will make many peoples appalled at you; their kings shall shudder because of you. When I brandish my sword before them, they shall tremble every moment for their lives, each one of them, on the day of your downfall.
Douay-Rheims Bible
And I will make many people to be amazed at thee, and their kings shall be horribly afraid for thee, when my sword shall begin to fly upon their faces: and they shall be astonished on a sudden, every one for his own life, in the day of their ruin.
Revised Standard Version
I will make many peoples appalled at you, and their kings shall shudder because of you, when I brandish my sword before them; they shall tremble every moment, every one for his own life, on the day of your downfall.
Young's Literal Translation
And I have made many peoples astonished at thee, And their kings are afraid at thee with trembling, In My brandishing My sword before their faces, And they have trembled every moment, Each for his life -- in the day of thy fall.

Contextual Overview

1 And it came to pass, in the twelfth year, in the twelfth month on the first of the month, that the word of Yahweh me unto me, saying: 2 Son of man Take up a dirge over Pharaoh king of Egypt, and thou shalt say unto him. The young lion of the nations, thou didst deem thyself,- Whereas thou, wast like the crocodile in the seas, And didst cause thy streams to burst forth And didst trouble the waters with thy feet, And foul their rivers. 3 Thus saith My Lord, Yahweh, Therefore will I spread over thee my net, With a gathered host of many e peoples,-And they shall bring thee up in my net; 4 And I will stretch thee out on the land, Over the face of the field, will I fling thee,- And will cause to settle upon thee all the birds of the heavens, And will satiate with thee the wild beasts of all the earth; 5 And I will lay thy flesh on the mountains, - And fill the valleys, with thy blood; 6 And will soak the earth with thy blood, amongst the mountains,- And the channels shall be fled with thee. 7 And when I quench thee, I will cover the heavens, And obscure their stars, - The sun - with a cloud, will I cover, And the moon shall not shed her light; 8 As for all the light-bearers in the heavens, I will obscure them over thee - And will stretch out darkness over thy land, Declareth My Lord Yahweh. 9 And I will aggrieve the heart of many peoples,- when I bring them who are broken off from thee among the nations, unto lands which thou hast not known. 10 Yea I will cause amazement over thee unto many peoples And the hair of their kings shall stand on end over thee, when I brandish my sword over their faces,- And they shall tremble every moment every man for his own life, In the day of thy fall.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

amazed: Ezekiel 27:35, Deuteronomy 29:24, 1 Kings 9:8

my sword: Deuteronomy 32:41

and they: Ezekiel 26:16, Ezekiel 30:9, Exodus 15:14-16, Jeremiah 51:9, Zechariah 11:2, Revelation 18:10

Reciprocal: Jeremiah 46:5 - fear Jeremiah 49:21 - earth Jeremiah 50:46 - General Ezekiel 26:15 - shake Ezekiel 27:29 - shall come Ezekiel 28:17 - I will lay Ezekiel 29:8 - cut Ezekiel 31:18 - thou shalt Revelation 18:9 - shall bewail

Cross-References

Genesis 18:27
And Abraham responded and said, - Behold I pray thee I have ventured to speak unto My Lord, though I am dust and ashes:
Genesis 28:15
Lo! then, I, am with thee, so will I keep thee in every place whithersoever thou mayest go, and will bring thee back unto this soil, - For I will not forsake thee until I have done that of which I have spoken to thee.
Genesis 30:43
Thus did the man break forth, exceedingly, - thus came he to have flocks in abundance, and maid-servants, and men-servants and camels and asses.
Genesis 32:5
And I have oxen and asses, flocks and men-servants, and maid-servants, So I must needs send to tell my lord, that I might find favour in thine eyes.
Genesis 32:6
And the messengers returned unto Jacob, saying, - We came in unto thy brother unto Esau, moreover also he is on his way to meet thee, and four hundred men with him.
Genesis 32:7
Then was Jacob greatly afraid, and in distress. So he divided the people that were with him and the flocks and the herds and the camels into two camps,
Genesis 32:8
And he said. Should Esau come upon the one camp, and smite it, yet shall the camp that is left escape.
Genesis 32:9
And Jacob said, God of my father Abraham, and God of my father Isaac, - Yahweh, who wast saying unto me, - Return to thy land and to thy kindred that I may deal well with thee:
Genesis 32:10
I am too small for all the lovingkindnesses and for all the faithfulness, which thou hast done unto thy servant, - For with my staff, passed I over this Jordan, But, now, have I become two camps.
Genesis 32:11
Deliver me I pray thee out of the hand of my brother out of the hand of Esau, for I, am afraid of him, lest he come in and smite mother as well as sons

Gill's Notes on the Bible

Yea, I will make many people amazed at thee,.... That so potent a state, and such a flourishing kingdom, should at once be so easily subdued and conquered: and their kings shall be horribly afraid for thee; because of her destruction, lest their turn should be next; so the kings of the earth will be afraid when God's judgments are executed on mystical Egypt; see Revelation 18:9:

when I shall brandish my sword before them; the sword of the king of Babylon after mentioned, called the Lord's, because it was by his appointment and permission, and came by the direction of his providence, and was succeeded by his power: this glittering sword being brandished over Egypt, in the sight of the nations round about, was terrible to them; dreading that it would not be put up until it was sheathed in them, or they felt the effects of it:, or, "when I shall cause it to fly before them" c; in their sight, and upon the borders of their countries; expressive of the swiftness of its motion, the sudden destruction it brought on Egypt, and its nearness to them. The Targum is,

"when I shall bring upon thee those that kill with the sword.''

And they shall tremble at every moment; from moment to moment, or continually; they shall never be free from fear:

every man for his own life, in the day of thy fall; not kings for their subjects, or subjects for their kings, but every man for himself; expecting every moment that the sword which flew and ravaged through Egypt, and now hovered over them, would be instantly plunged in them.

c בעופפו "cum volare fecero", Munster, Tigurine version. Abendaus mentions such a sense of the word.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile