Lectionary Calendar
Sunday, March 15th, 2026
the Fourth Sunday of Lent
There are 21 days til Easter!
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Exodus 40:8

And thou shalt put up the court round about, and hang up the screen of the gate of the court.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Tabernacle;   Thompson Chain Reference - Dedication;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Tabernacle;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dedication;   Bridgeway Bible Dictionary - Tabernacle;   Easton Bible Dictionary - Court;   Tabernacle;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Tabernacle;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Events of the Encampment;   Tabernacle, the;   Worship, the;   Last Days at Sinai;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Hangings;   The Jewish Encyclopedia - Leviticus;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall set up the court around it, and hang up the screen of the gate of the court.
King James Version
And thou shalt set up the court round about, and hang up the hanging at the court gate.
Lexham English Bible
And you will set up the courtyard all around, and you will put up the screen of the gate of the courtyard.
New Century Version
Set up the courtyard around the Holy Tent, and put the curtain at the entry to the courtyard.
New English Translation
You are to set up the courtyard around it and put the curtain at the gate of the courtyard.
Amplified Bible
"You shall set up the courtyard [curtains] all around and hang up the screen (curtain) for the gateway of the courtyard.
New American Standard Bible
"You shall also set up the courtyard all around and hang up the curtain for the gate of the courtyard.
Geneva Bible (1587)
Then thou shalt appoynt the courte round about, and hang vp the hanging at the courte gate.
Legacy Standard Bible
You shall set up the court all around and hang up the screen for the gateway of the court.
Contemporary English Version
Surround the tent and the altar with the wall of curtains and hang the curtain that was made for the entrance.
Complete Jewish Bible
Set up the courtyard all the way around, and hang up the screen for the entrance to the courtyard.
Darby Translation
And thou shalt fix the court round about, and hang up the curtain at the gate of the court.
Easy-to-Read Version
Set up the wall of curtains around the courtyard. Then put the curtain at the entrance to the courtyard.
English Standard Version
And you shall set up the court all around, and hang up the screen for the gate of the court.
George Lamsa Translation
And you shall set up the court round about, and hang up the hanging at the court gate.
Good News Translation
Put up the surrounding enclosure and hang the curtain at its entrance.
Christian Standard Bible®
Assemble the surrounding courtyard and hang the screen for the gate of the courtyard.
Literal Translation
And you shall set up the court all around. And you shall place the screen of the opening of the court.
Miles Coverdale Bible (1535)
& set the courte rounde aboute, and hange vp the hanginge in the courte gate.
American Standard Version
And thou shalt set up the court round about, and hang up the screen of the gate of the court.
Bible in Basic English
And put up the hangings forming the open space all round it, with the curtain over its doorway.
Bishop's Bible (1568)
And make the court rounde about, & hang vp the hangyng at the court gate.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt set up the court round about, and hang up the screen of the gate of the court.
King James Version (1611)
And thou shalt set vp the Court round about, and hang vp the hanging at the Court gate.
English Revised Version
And thou shalt set up the court round about, and hang up the screen of the gate of the court.
Berean Standard Bible
Set up the surrounding courtyard and hang the curtain for the entrance of the courtyard.
Wycliffe Bible (1395)
And thou schalt cumpas the greet street, and the entryng ther of with tentis.
Young's Literal Translation
`And thou hast set the court round about, and hast placed the covering of the gate of the court,
Update Bible Version
And you shall set up the court round about, and hang up the screen of the gate of the court.
Webster's Bible Translation
And thou shalt set up the court round about, and hang up the hanging at the court-gate.
World English Bible
You shall set up the court around it, and hang up the screen of the gate of the court.
New King James Version
You shall set up the court all around, and hang up the screen at the court gate.
New Living Translation
Then set up the courtyard around the outside of the tent, and hang the curtain for the courtyard entrance.
New Life Bible
Hang the curtains all around the open space and hang the curtain at the gate of the open space.
New Revised Standard
You shall set up the court all around, and hang up the screen for the gate of the court.
Douay-Rheims Bible
And thou shalt encompass the court with hangings, and the entry thereof.
Revised Standard Version
And you shall set up the court round about, and hang up the screen for the gate of the court.
THE MESSAGE
"Set up the Courtyard on all sides and hang the curtain at the entrance to the Courtyard.
New American Standard Bible (1995)
"You shall set up the court all around and hang up the veil for the gateway of the court.

Contextual Overview

1 Then spake Yahweh unto Moses, saying - 2 On the first day of the month, in the first month, shalt thou rear the habitation, of the tent of meeting; 3 and thou shalt put therein, the ark of the testimony, - and shalt screen the ark with the veil; 4 and thou shalt bring in the table, and set in order what is to be arranged thereupon, - and thou shalt bring in the lampstand, and mount the lamps thereof; 5 and thou shalt place the altar of gold for incense, before the ark of the testimony, - and put up the screen for the opening of the habitation; 6 and thou shalt place the altar for the ascending-sacrifice, - before the opening of the habitation of the tent of meeting; 7 and thou shalt place the laver between the tent of meeting, and the altar, and shalt put therein water, 8 And thou shalt put up the court round about, and hang up the screen of the gate of the court. 9 And thou shalt take the oil of anointing, and anoint the habitation and all that is therein, - and shalt hallow it. and all the furniture thereof so shall it be holy. 10 And thou shalt anoint the altar of ascending sacrifice, and all its utensils, - and hallow the altar, so shall the altar be most holy:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the court: Exodus 40:33, Exodus 27:9-19, Exodus 38:9-20, Matthew 16:18, 1 Corinthians 12:28, Ephesians 4:11, Ephesians 4:12

Cross-References

Genesis 40:10
and, in the vine, three shoots, - and the same at sprouting time, had shot up her blossom, and her clusters had brought to perfection ripe grapes.
Genesis 40:11
Now, the cup of Pharaoh, being in my hand, I took the ripe grapes and pressed them out into the cup of Pharaoh, and set the cup upon Pharaohs palm.
Genesis 40:15
For I was, stolen, out of the land of the Hebrews, - and, even here, had I done nothing, that they should have put me in the dungeon,
Genesis 40:16
Then the chief of the bakers, seeing that he had well interpreted, said unto Joseph, I, too, was in my dream, when lo! three wicker baskets of fine bread were on my head;
Psalms 25:14
Intimacy with Yahweh, have they who revere him, His covenant also, he letteth them know.
Isaiah 8:19
But, when they say unto you - Seek ye unto the necromancers and unto the wizards, who chirp, and who mutter, Should not u people seek, unto its God? In behalf of the living, should it seek unto the dead?
Daniel 2:11
and, the thing which the king hath asked, is difficult, and, none other, is there, who can declare it before the king, - saving the gods whose dwelling is, not with flesh.
Daniel 2:28
but there is a God in the heavens, who revealeth secrets, and hath made known to King Nebuchadnezzar, what shall come to pass, in the afterpart of the days: Thy dream and the visions of thy head upon thy bed, are, these: -
Daniel 2:47
The king answered Daniel, and said - Of a truth, your God, is a God of gods, and a Lord of kings, and a Revealer of secrets, - seeing thou wast able to reveal this secret.
Daniel 4:8
Howbeit, at last, came before me - Daniel, whose, name, was Belteshazzar, after the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods; and, the dream - before him, I told saying :

Gill's Notes on the Bible

And thou shall set up the court round about,.... Which consisted of various hangings, east, west, north, and south; see

Exodus 27:9.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile