Lectionary Calendar
Wednesday, March 11th, 2026
the Third Week of Lent
the Third Week of Lent
There are 25 days til Easter!
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Exodus 38:10
their pillars, twenty, and their sockets twenty, of bronze, - the hooks of the pillars and their connecting-rods, of silver:
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
their pillars were twenty, and their sockets twenty, of brass; the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
their pillars were twenty, and their sockets twenty, of brass; the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
King James Version
Their pillars were twenty, and their brasen sockets twenty; the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
Their pillars were twenty, and their brasen sockets twenty; the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
Lexham English Bible
with their twenty pillars and their twenty bases of bronze and with the hooks of the pillars and their bands of silver.
with their twenty pillars and their twenty bases of bronze and with the hooks of the pillars and their bands of silver.
New Century Version
The curtains hung on silver hooks and bands, placed on twenty bronze posts with twenty bronze bases.
The curtains hung on silver hooks and bands, placed on twenty bronze posts with twenty bronze bases.
New English Translation
with their twenty posts and their twenty bronze bases, with the hooks of the posts and their bands of silver.
with their twenty posts and their twenty bronze bases, with the hooks of the posts and their bands of silver.
Amplified Bible
their twenty support poles, and their twenty bronze sockets; the hooks of the support poles and their connecting rings were silver.
their twenty support poles, and their twenty bronze sockets; the hooks of the support poles and their connecting rings were silver.
New American Standard Bible
their twenty pillars, and their twenty bases, were made of bronze; the hooks of the pillars and their bands were of silver.
their twenty pillars, and their twenty bases, were made of bronze; the hooks of the pillars and their bands were of silver.
Geneva Bible (1587)
Their pillars were twentie, and their brasen sockets twentie: the hookes of the pillars, and their filets were of siluer.
Their pillars were twentie, and their brasen sockets twentie: the hookes of the pillars, and their filets were of siluer.
Legacy Standard Bible
their twenty pillars, and their twenty bases, made of bronze; the hooks of the pillars and their bands were of silver.
their twenty pillars, and their twenty bases, made of bronze; the hooks of the pillars and their bands were of silver.
Complete Jewish Bible
supported on twenty posts in twenty bronze sockets; the hooks on the posts and the attached rings for hanging were of silver.
supported on twenty posts in twenty bronze sockets; the hooks on the posts and the attached rings for hanging were of silver.
Darby Translation
their pillars twenty, and their bases twenty, of copper; the hooks of the pillars and their connecting-rods of silver.
their pillars twenty, and their bases twenty, of copper; the hooks of the pillars and their connecting-rods of silver.
Easy-to-Read Version
The curtains on the south side were supported by 20 posts. The posts were on 20 bronze bases. The hooks for the posts and the curtain rods were made from silver.
The curtains on the south side were supported by 20 posts. The posts were on 20 bronze bases. The hooks for the posts and the curtain rods were made from silver.
English Standard Version
their twenty pillars and their twenty bases were of bronze, but the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
their twenty pillars and their twenty bases were of bronze, but the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
George Lamsa Translation
Their pillars were twenty, and their bronze sockets twenty; the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
Their pillars were twenty, and their bronze sockets twenty; the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
Good News Translation
supported by twenty bronze posts in twenty bronze bases, with hooks and rods made of silver.
supported by twenty bronze posts in twenty bronze bases, with hooks and rods made of silver.
Christian Standard Bible®
including their twenty posts and their twenty bronze bases, with silver hooks and silver bands for the posts.
including their twenty posts and their twenty bronze bases, with silver hooks and silver bands for the posts.
Literal Translation
Their pillars were twenty and their sockets twenty, of bronze. The hooks of the pillars and their bands were silver.
Their pillars were twenty and their sockets twenty, of bronze. The hooks of the pillars and their bands were silver.
Miles Coverdale Bible (1535)
with the twetye pilers therof, and twentye sokettes of brasse: but the knoppes and whopes of syluer.
with the twetye pilers therof, and twentye sokettes of brasse: but the knoppes and whopes of syluer.
American Standard Version
their pillars were twenty, and their sockets twenty, of brass; the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
their pillars were twenty, and their sockets twenty, of brass; the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
Bible in Basic English
Their twenty pillars and their twenty bases were brass; and the hooks of the pillars and their bands were of silver.
Their twenty pillars and their twenty bases were brass; and the hooks of the pillars and their bands were of silver.
Bishop's Bible (1568)
Their pillers were twentie, and their brasen sockettes twentie: but the knoppes of the pyllers and their hoopes were of siluer.
Their pillers were twentie, and their brasen sockettes twentie: but the knoppes of the pyllers and their hoopes were of siluer.
JPS Old Testament (1917)
Their pillars were twenty, and their sockets twenty, of brass; the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
Their pillars were twenty, and their sockets twenty, of brass; the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
King James Version (1611)
Their pillars were twenty, and their brasen sockets twentie: the hooks of the pillars, and their fillets were of siluer.
Their pillars were twenty, and their brasen sockets twentie: the hooks of the pillars, and their fillets were of siluer.
Brenton's Septuagint (LXX)
and cast for it four rings: two on the one side and two on the other side, broad, so that men should lift it with the staves in them.
and cast for it four rings: two on the one side and two on the other side, broad, so that men should lift it with the staves in them.
English Revised Version
their pillars were twenty, and their sockets twenty, of brass; the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
their pillars were twenty, and their sockets twenty, of brass; the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
Berean Standard Bible
with twenty posts and twenty bronze bases, and with silver hooks and bands on the posts.
with twenty posts and twenty bronze bases, and with silver hooks and bands on the posts.
Wycliffe Bible (1395)
the heedis of pilers, and al the grauyng of the werk, weren of siluer;
the heedis of pilers, and al the grauyng of the werk, weren of siluer;
Young's Literal Translation
their pillars [are] twenty, and their brazen sockets twenty, the pegs of the pillars and their fillets [are] silver;
their pillars [are] twenty, and their brazen sockets twenty, the pegs of the pillars and their fillets [are] silver;
Update Bible Version
their pillars were twenty, and their sockets twenty, of bronze; the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
their pillars were twenty, and their sockets twenty, of bronze; the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
Webster's Bible Translation
Their pillars [were] twenty, and their brazen sockets twenty; the hooks of the pillars, and their fillets, [were of] silver.
Their pillars [were] twenty, and their brazen sockets twenty; the hooks of the pillars, and their fillets, [were of] silver.
World English Bible
their pillars were twenty, and their sockets twenty, of brass; the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
their pillars were twenty, and their sockets twenty, of brass; the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
New King James Version
There were twenty pillars for them, with twenty bronze sockets. The hooks of the pillars and their bands were silver.
There were twenty pillars for them, with twenty bronze sockets. The hooks of the pillars and their bands were silver.
New Living Translation
They were held up by twenty posts set securely in twenty bronze bases. He hung the curtains with silver hooks and rings.
They were held up by twenty posts set securely in twenty bronze bases. He hung the curtains with silver hooks and rings.
New Life Bible
They hung from twenty pillars with twenty brass bases. The hooks of the pillar and their rings were made of silver.
They hung from twenty pillars with twenty brass bases. The hooks of the pillar and their rings were made of silver.
New Revised Standard
its twenty pillars and their twenty bases were of bronze, but the hooks of the pillars and their bands were of silver.
its twenty pillars and their twenty bases were of bronze, but the hooks of the pillars and their bands were of silver.
Douay-Rheims Bible
Twenty pillars of brass with their sockets, the beads of the pillars, and the whole graving of the work, of silver.
Twenty pillars of brass with their sockets, the beads of the pillars, and the whole graving of the work, of silver.
Revised Standard Version
their pillars were twenty and their bases twenty, of bronze, but the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
their pillars were twenty and their bases twenty, of bronze, but the hooks of the pillars and their fillets were of silver.
New American Standard Bible (1995)
their twenty pillars, and their twenty sockets, made of bronze; the hooks of the pillars and their bands were of silver.
their twenty pillars, and their twenty sockets, made of bronze; the hooks of the pillars and their bands were of silver.
Contextual Overview
9 And he made the court, - on the south side southward, the hangings of the court of fine twined linen, a hundred cubits; 10 their pillars, twenty, and their sockets twenty, of bronze, - the hooks of the pillars and their connecting-rods, of silver: 11 and, on the north side, a hundred cubits, their pillars, twenty, and, their sockets twenty, of bronze, - the hooks of the pillars and their connecting-rods, of silver. 12 And on the west side, hangings, fifty cubits, their pillars, ten, and, their sockets, ten, - and, the hooks of the pillars and their connecting-rods, of silver. 13 And on the east side towards the dawn, fifty cubits: 14 hangings, fifteen cubits, for the side-piece, - their pillars, three, and, their sockets three; 15 and, for the second sidepiece on this side and on that of the gate of the court, hangings, fifteen cubits, - their pillars three, and their sockets, three. 16 All the hangings of the court round about were of fine twined linen. 17 And, the sockets for the pillars, were of bronze, the hooks of the pillars and their connecting-rods of silver, - and the overlaying of their capitals, was silver, - and, they themselves, were filleted with silver, even all the pillars of the court, 18 And, the screen of the gate of the court was the work of an embroiderer, blue and purple and crimson, and fine-twined linen, - and, twenty cubits, in length, and the height, according to the breadth, of five cubits, to match the curtains of the court;
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 46:12
And the sons of Judah, - Er and Onan and Shelah, and Perez and Zerah, - but Er and Onan died in the land of Canaan, and the sons of Perez were Hezron and Hamul;
And the sons of Judah, - Er and Onan and Shelah, and Perez and Zerah, - but Er and Onan died in the land of Canaan, and the sons of Perez were Hezron and Hamul;
Numbers 11:1
And it came to pass that when the people were giving themselves up to murmuring, it was grievous in the ears of Yahweh, - so Yahweh hearkened, and kindled was his anger, and the fire of Yahweh burned among them, and consumed the uttermost part of the camp.
And it came to pass that when the people were giving themselves up to murmuring, it was grievous in the ears of Yahweh, - so Yahweh hearkened, and kindled was his anger, and the fire of Yahweh burned among them, and consumed the uttermost part of the camp.
Numbers 22:34
Then said Balaam unto the messenger of Yahweh - I have sinned, for I knew not, that, thou, wast stationed to meet me in the road, - Now, therefore, if it be displeasing in thine eyes, I must get me back again.
Then said Balaam unto the messenger of Yahweh - I have sinned, for I knew not, that, thou, wast stationed to meet me in the road, - Now, therefore, if it be displeasing in thine eyes, I must get me back again.
Numbers 26:19
The sons of Judah, Er and Onan, - but Er and Onan died in the land of Canaan.
The sons of Judah, Er and Onan, - but Er and Onan died in the land of Canaan.
2 Samuel 11:27
And, when the time of mourning had passed, David sent and received her into his house, and she became his wife, and bare him a son. But the thing which David had done was wicked in the eyes of Yahweh.
And, when the time of mourning had passed, David sent and received her into his house, and she became his wife, and bare him a son. But the thing which David had done was wicked in the eyes of Yahweh.
1 Chronicles 21:7
And it was displeasing in the eyes of God, concerning this thing, - therefore smote he Israel.
And it was displeasing in the eyes of God, concerning this thing, - therefore smote he Israel.
Proverbs 14:32
By his own wickedness, shall the lawless man, be thrust down, but the righteous, seeketh refuge in his integrity.
By his own wickedness, shall the lawless man, be thrust down, but the righteous, seeketh refuge in his integrity.
Proverbs 24:18
Lest Yahweh see it, and it be wicked in his eyes, and he turn away from him his anger.
Lest Yahweh see it, and it be wicked in his eyes, and he turn away from him his anger.
Jeremiah 44:4
yet I sent unto you all my servants the prophets, betimes sending them, saying, Do not, I pray you, commit this abominable thing, which I hate!
yet I sent unto you all my servants the prophets, betimes sending them, saying, Do not, I pray you, commit this abominable thing, which I hate!
Haggai 1:13
Then spake Haggai the messenger of Yahweh, in the message of Yahweh, to the people saying, - I, am with you, Declareth Yahweh.
Then spake Haggai the messenger of Yahweh, in the message of Yahweh, to the people saying, - I, am with you, Declareth Yahweh.
Gill's Notes on the Bible
:-.