Thursday after Epiphany
Click here to join the effort!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Exodus 34:24
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
For I wil cast out the nations before thee, and enlarge thy coasts, so that no man shall desire thy land, whe thou shalt come vp to appeare before the Lord thy God thrise in the yeere.
For I will destroy the nations from before you, and enlarge your borders; neither shall any man covet your land when you shall go up to appear before the LORD your God three times in a year.
For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before the LORD, your God, three times in the year.
"When you go into your land, I will force your enemies out of that land. I will expand your borders—you will get more and more land. You will go before the Lord your God three times each year. At that time no one will try to take your land from you.
For I will cast out nations before you and enlarge your borders; no one shall covet your land, when you go up to appear before the Lord your God three times in the year.
For I will cast out nations before thee, and enlarge thy borders: neither shall any man desire thy land, when thou goest up to appear before Jehovah thy God three times in the year.
For I will send out the nations before you and make wide the limits of your land; and no man will make an attempt to take your land while you go up to give worship to the Lord, three times in the year.
I will force the nations out of your land and enlarge your borders. Then no one will try to take your property when you come to worship me these three times each year.
For I am going to expel nations ahead of you and expand your territory, and no one will even covet your land when you go up to appear before Adonai your God three times a year.
For I will cast out nations before thee, and enlarge thy borders; neither shall any man covet thy land, when thou goest up to appear before the LORD thy God three times in the year.
For I will cast out the nations before thee, and enlarge thy borders: neither shall any man desire thy land, when thou shalt goe vp to appeare before the Lord thy God, thrice in the yeere.
"For I will drive out and dispossess nations before you and enlarge your borders; nor shall any man covet (actively seek for himself) your land when you go up to appear before the LORD your God three times a year.
For when I shall have cast out the nations before thy face, and shall have enlarged thy coasts, no one shall desire thy land, whenever thou mayest go up to appear before the Lord thy God, three times in the year.
For I will cast out nations before thee, and enlarge thy borders: neither shall any man desire thy land, when thou goest up to appear before the LORD thy God three times in the year.
For I will drive out the nations before you and enlarge your borders, and no one will covet your land when you go up three times a year to appear before the LORD your God.
because I will evict nations before you, and I will enlarge your territory, and no one will covet your land when you go up to appear before Yahweh your God three times in the year.
For I will expel nations from before your face and will make broad your territory; and no one shall covet your land, as you go up to appear before Jehovah your God three times in the year.
I will force out nations ahead of you and expand the borders of your land. You will go before the Lord your God three times each year, and at that time no one will try to take your land from you.
For I will drive out the nations before you and enlarge your borders; no one will covet your land when you go up to appear before the Lord your God three times in the year.
For I will cast out the nations before you and enlarge your borders; neither will any man covet your land when you go up to appear before the LORD your God three times in the year.
I will drive out the other nations ahead of you and expand your territory, so no one will covet and conquer your land while you appear before the Lord your God three times each year.
For I will drive nations out of your way and give you more land. No man will desire to have your land when you go to show yourselves before the Lord your God.
For when I shall have taken away the nations from thy face, and shall have enlarged thy borders, no man shall lie in wait against thy land when thou shalt go up, and appear in the sight of the Lord thy God thrice in a year.
For I will cast out nations before you, and enlarge your borders; neither shall any man desire your land, when you go up to appear before the LORD your God three times in the year.
After I have driven out the nations before you and extended your territory, no one will try to conquer your country during the three festivals.
For I will cast out the nations before thee, and enlarge thy borders: neither shall any man desire thy land, when thou shalt go up to appear before the Lord thy God thrice in the year.
For I will dispossess the nations before thee, and enlarge thy border, and no man shall desire thy land, when thou goest up to appear before the face of Jehovah thy God thrice in the year.
For whanne Y schal take awei folkis fro thi face, and Y schal alarge thi termes, noon schal sette tresouns to thi lond, while thou stiest and apperist in the siyt of thi Lord God, thries in the yeer.
for I dispossess nations from before thee, and have enlarged thy border, and no man doth desire thy land in thy going up to appear before Jehovah thy God three times in a year.
For I will drive out nations before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your land when you go up to appear before Yahweh, your God, three times in the year.
For I will cast out nations before you, and enlarge your borders: neither shall any man desire your land, when you go up to see the face of Yahweh your God three times in the year.
For I will drive out the nations before thee, and enlarge thy borders: neither shall any man desire thy land, when thou shalt go up to appear before the LORD thy God, thrice in the year.
For I wyll cast out the nations before thee, and enlarge thy coastes: neyther shall any man desyre thy lande, when thou shalt go vp to appeare before the Lorde thy God thryse in a yere.
For I will drive out nations before you and enlarge your territory. No one will covet your land when you go up three times a year to appear before the Lord your God.
Whan I shal cast out the Heithen before the, & enlarge yi borders, there shal no man desyre thy lode: for so moch as thou goest vp thre tymes in the yeare, to appeare before ye LORDE thy God.
"For I will drive out nations from you and enlarge your borders, and no one will covet your land when you go up three times a year to appear before the LORD your God.
For I will cast out nations before you, and enlarge your borders; no one shall covet your land when you go up to appear before the Lord your God three times in the year.
"For I will drive out nations before you and enlarge your borders, and no man shall covet your land when you go up three times a year to appear before the LORD your God.
For I will dispossess nations before you and enlarge your borders, and no man shall covet your land when you go up three times a year to appear before Yahweh your God.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I will: Exodus 34:11, Exodus 23:27-30, Exodus 33:2, Leviticus 18:24, Deuteronomy 7:1, Psalms 78:55, Psalms 80:8
enlarge: Exodus 23:31, Deuteronomy 12:20, Deuteronomy 19:8, 1 Chronicles 4:10
desire: Genesis 35:5, 2 Chronicles 17:10, Job 1:10, Proverbs 16:7, Acts 18:10
Reciprocal: Genesis 20:6 - withheld Deuteronomy 31:11 - to appear Psalms 122:4 - Whither
Cross-References
So Abraham took Ishmael his son and all born of his house and all bought with his silver - every male among the men of the house of Abraham, - and circumcised the flesh of their foreskin on this selfsame day, according to that which God had spoken with him.
Now, Ephron, was sitting in the midst of the sons of Heth, - so Ephron the Hittite responded to Abraham, in the ears of the sons of Heth, even all that were entering the gate of his city, saying:
to Abraham as a purchase in the eyes of the sons of Heth, - with all who were entering the gate of his city.
And with us, stroll ye dwell, - and, the land, shall be before you, tarry, and go through it, and get possessions therein.
then will we give our daughters to you, and your daughters, will we take to us, - and we will dwell with you, and become one people.
their flocks, and their herds and their asses, - and that which was in the city, and that which was in the field, they took;
and all their wealth and all their little ones, and their women, took they captive, and seized as plunder, - even all that was in their houses.
Do not give what is holy unto dogs, neither cast ye your pearls before swine, - lest once they trample, them, down with their feet, and, turning, tear, you.
The circumcision, is, nothing, and, the uncircumcision, is, nothing, - but keeping the commandments of God.
Gill's Notes on the Bible
For I will cast out the nations before thee,.... Who are particularly mentioned, Exodus 34:11 and therefore they need not be in any fear of them, when they should go up to the appointed place, and appear before the Lord; for to this they were not obliged, until they were come into the land of Canaan, and the inhabitants driven out before them:
and enlarge thy borders; so that as they should have no enemies within them, to hinder and molest them, or discourage and deter them from attendance on the Lord at such set times, so they would be set at a great distance from them, that they should have nothing to fear from them; and should it be objected that at such times, when only women and children were left at home, and their borders were defenceless, it would be a proper opportunity for their enemies to invade them, it is further promised:
neither, shall any man desire thy land; though it is a desirable land; and their neighbours, and especially the old inhabitants of it, envied the happiness of the Israelites, and could not but wish it was in their possession; yet God, who has the hearts of all men in his hands, and can direct their thoughts, and turn the inclinations of their minds, and influence their affections, and engage them with other objects, promises that they should not think of an invasion of them, or have their minds, and the desires and affections of their hearts, in the least turned that way at these seasons, whatever they might have at other times; even
when thou shall go up to appear before the Lord thy God thrice in a year; at the feasts before mentioned, which was a most wonderful display of the power and providence of God.
Barnes' Notes on the Bible
The precepts contained in these verses are, for the most part, identical in substance with some of those which follow the Ten Commandments and are recorded in “the Book of the covenant” (Exo. 20–23; see Exodus 24:7).
Exodus 34:13
Cut down their groves - This is the first reference to what is commonly known as grove-worship. The original word for “grove” in this connection אשׁרה 'ăshêrāh is different from that so rendered in Genesis 21:33. Our translators supposed that what the law commands is the destruction of groves dedicated to the worship of false deities Judges 6:25; 2 Kings 18:4; but inasmuch as the worship of asherah is found associated with that of Astarte, or Ashtoreth Judges 2:13; Jdg 10:6; 1 Samuel 7:4, it seems probable that while Astarte was the personal name of the goddess, the asherah was a symbol of her, probably in some one of her characters, made in wood in some conventional form.
Exodus 34:15-16
An expansion of Exodus 34:12. The unfaithfulness of the nation to its covenant with Yahweh is here for the first time spoken of as a breach of the marriage bond. The metaphor is, in any case, a natural one, but it seems to gain point, if we suppose it to convey an allusion to the abominations connected with pagan worship, such as are spoken of in Numbers 25:1-3.
Exodus 34:21
See Exodus 20:9; Exodus 23:12. There is here added to the commandment a particular caution respecting those times of year when the land calls for most labor. The old verb “to ear” (i. e. to plow) is genuine English.
Exodus 34:24
Neither shall any man desire etc. - Intended to encourage such as might fear the consequences of obeying the divine law in attending to their religious duties. Compare Proverbs 16:7.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 34:24. Neither shall any man desire thy land — What a manifest proof was this of the power and particular providence of God! How easy would it have been for the surrounding nations to have taken possession of the whole Israelitish land, with all their fenced cities, when there were none left to protect them but women and children! Was not this a standing proof of the Divine origin of their religion, and a barrier which no deistical mind could possibly surmount! Thrice every year did God work an especial miracle for the protection of his people; controlling even the very desires of their enemies, that they might not so much as meditate evil against them. They who have God for their protector have a sure refuge; and how true is the proverb, The path of duty is the way of safety! While these people went up to Jerusalem to keep the Lord's ordinances, he kept their families in peace, and their land in safety.