the Seventh Sunday after Epiphany
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Exodus 34:19
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Euery male, that first openeth the wombe, shalbe mine: also all the first borne of thy flocke shalbe rekoned mine, both of beeues and sheepe.
All that opens the womb is mine; and every firstling among your cattle, both of the oxen and of the lambs.
All that opens the womb is mine; and all your cattle that is male, the firstborn of cow and sheep.
"A woman's first baby always belongs to me. Even the first animals that are born from your cattle or sheep belong to me.
All that open the womb are mine, all your male livestock, the firstborn of cow and sheep.
All that openeth the womb is mine; and all thy cattle that is male, the firstlings of cow and sheep.
Every first male child is mine; the first male birth of your cattle, the first male of every ox and sheep.
The first-born males of your families and of your flocks and herds belong to me.
"Everything that is first from the womb is mine. Of all your livestock, you are to set aside for me the males, the firstborn of cattle and flock.
All that openeth the womb is Mine; and of all thy cattle thou shalt sanctify the males, the firstlings of ox and sheep.
All that openeth the matrixe is mine: and euery firstling amongst thy cattell, whether oxe or sheepe, that is male.
"All the firstborn males among your livestock belong to Me, whether cattle or sheep.
The males are mine, everything that opens the womb; every first-born of oxen, and every first-born of sheep.
All that openeth the womb is mine; and all thy cattle that is male, the firstlings of ox and sheep.
The first offspring of every womb belongs to Me, including all the firstborn males among your livestock, whether cattle or sheep.
Every first offspring of a womb is for me—all of your male livestock, the first offspring of cattle and small livestock.
Every one opening the womb is Mine, and all your male livestock, a firstling of ox or sheep,
"The firstborn of every mother belongs to me, including every firstborn male animal that is born in your flocks and herds.
"Every firstborn of the womb belongs to me, even every firstborn of your cattle that is a male, whether ox or sheep.
"All that open the womb are Mine, and every male firstborn among your livestock, whether ox or sheep.
"The firstborn of every animal belongs to me, including the firstborn males from your herds of cattle and your flocks of sheep and goats.
Every first-born belongs to Me, and all your male animals, the first-born from cattle and sheep.
All of the male kind that openeth the womb, shall be mine. Of all beasts; both of oxen and of sheep, it shall be mine.
All that opens the womb is mine, all your male cattle, the firstlings of cow and sheep.
"Every first-born son and first-born male domestic animal belongs to me,
All that openeth the matrix is mine; and every firstling among thy cattle, whether ox or sheep, that is male.
—All that openeth the womb [is] mine; and all the cattle that is born a male, the firstling of ox and sheep.
Al thing of male kynde that openeth the wombe schal be myn, of alle lyuynge beestis, as wel of oxun, as of scheep, it schal be myn.
`All opening a womb [are] Mine, and every firstling of thy cattle born a male, ox or sheep;
All that opens the womb is mine; and all your cattle that is male, the firstborn of cow and sheep.
All that opens the womb is mine; and you shall separate the males of all your cattle, the firstborns of cow and sheep.
Every first-born [is] mine: and every firstling among thy cattle, [whether] ox or sheep, [that is male].
All that openeth the matrice is myne, and al that breaketh the matrice amongest thy cattell if it be male, whether it be oxe or sheepe.
“The firstborn male from every womb belongs to me, including all your male livestock, the firstborn of cattle or sheep.
All yt first breaketh the Matrix, is myne, soch as shalbe male amoge ye catell, yt breaketh the Matrix, whether it be oxe or shepe.
"Every firstborn from the womb is mine, all the males of your herds, your firstborn oxen and sheep.
"The firstborn from every womb belongs to Me, and all your male livestock, the firstborn from cattle and sheep.
All that first opens the womb is mine, all your male livestock, the firstborn of cow and sheep.
"The first offspring from every womb belongs to Me, and all your male livestock, the first offspring from cattle and sheep.
"The first offspring from every womb belongs to Me, even of all your male livestock, the first offspring from cattle and sheep.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
openeth: Exodus 13:2, Exodus 13:12, Exodus 22:29, Numbers 18:15-17, Ezekiel 44:30, Luke 2:23
Reciprocal: Numbers 3:13 - Because Deuteronomy 15:19 - the firstling Nehemiah 10:36 - the firstborn
Cross-References
So Jacob served for Rachel - seven years, - and they became, in his eyes, as single days, for his love to her.
And his soul clave unto Dinah, daughter of Jacob, - and he loved the young woman, and spake to the heart of the young woman.
Now, Jacob, had heard that he had defiled Dinah his daughter, but, his sons, happened to be with his cattle in the field, - so Jacob kept quiet until they came in.
So then Hamor spake with them saying - As for Shechem my son, his soul hath be-come attached to your daughter, - I pray you give her to him, to wife.
And exchange ye daughters with us in marriage, - your daughters, shall ye give to us, and our daughters, shall ye take to you.
Then did the lean and uncomely heifers eat up the first seven fat heifers;
Then added Balak again, - to send princes, more and weightier than these.
Then Ahimelech answered the king, and said, - But who, among all thy servants, like David, is, faithful, being son-in-law to the king, and, cometh near to have audience with thee, and is, honoured in thy household?
Now, Naaman, general of the army of the king of Syria, was a great man in presence of his lord, and held in honour, because, by him, had Yahweh given deliverance to Syria, - and, the man, was a hero of valour - but , a leper.
Now it came to pass that Jabez was more honourable than his brethren, - but, his mother, had called his name Jabez, saying, Because I bare him with pain.
Gill's Notes on the Bible
All that openeth the matrix is mine,.... Or "the womb", and therefore to be sanctified, and set apart for his use: this also was declared, and the law concerning it given, at the time of their coming out of Egypt, and here repeated, :-,
:-.
Barnes' Notes on the Bible
The precepts contained in these verses are, for the most part, identical in substance with some of those which follow the Ten Commandments and are recorded in âthe Book of the covenantâ (Exo. 20â23; see Exodus 24:7).
Exodus 34:13
Cut down their groves - This is the first reference to what is commonly known as grove-worship. The original word for âgroveâ in this connection ×ש××¨× 'aÌsheÌraÌh is different from that so rendered in Genesis 21:33. Our translators supposed that what the law commands is the destruction of groves dedicated to the worship of false deities Judges 6:25; 2 Kings 18:4; but inasmuch as the worship of asherah is found associated with that of Astarte, or Ashtoreth Judges 2:13; Jdg 10:6; 1 Samuel 7:4, it seems probable that while Astarte was the personal name of the goddess, the asherah was a symbol of her, probably in some one of her characters, made in wood in some conventional form.
Exodus 34:15-16
An expansion of Exodus 34:12. The unfaithfulness of the nation to its covenant with Yahweh is here for the first time spoken of as a breach of the marriage bond. The metaphor is, in any case, a natural one, but it seems to gain point, if we suppose it to convey an allusion to the abominations connected with pagan worship, such as are spoken of in Numbers 25:1-3.
Exodus 34:21
See Exodus 20:9; Exodus 23:12. There is here added to the commandment a particular caution respecting those times of year when the land calls for most labor. The old verb âto earâ (i. e. to plow) is genuine English.
Exodus 34:24
Neither shall any man desire etc. - Intended to encourage such as might fear the consequences of obeying the divine law in attending to their religious duties. Compare Proverbs 16:7.