Lectionary Calendar
Thursday, February 27th, 2025
Fat Thursday
There are 52 days til Easter!
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Exodus 32:34

Now, therefore, go lead the people to the place of which I spake to thee, lo! a my messenger, shall go before thee, - But, in the day when I do visit, then wilt I visit upon them their sin.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   God Continued...;   Intercession;   Israel;   Sin;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Retribution;   Reward-Punishment;   Torrey's Topical Textbook - Atonement, under the Law;   Calf of Gold;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Angel;   Pentateuch;   Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Moses;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Intercession;   Hastings' Dictionary of the Bible - Anger (Wrath) of God;   Ark;   Calf, Golden;   Exodus;   Mediator, Mediation;   Moses;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Table;   People's Dictionary of the Bible - Aaron;   Calf;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Events of the Encampment;   International Standard Bible Encyclopedia - Exodus, the Book of;   Intercession;   Sacrifice;   The Jewish Encyclopedia - Book of Life;   Sin;  

Parallel Translations

Geneva Bible (1587)
Go nowe therefore, bring the people vnto the place which I commanded thee: behold, mine Angel shal goe before thee, but yet in the day of my visitation I wil visite their sinne vpon them.
George Lamsa Translation
Therefore now go, lead the people to the place where I tell you; behold, my angel shall go before you; nevertheless in the day when I punish I will visit their sins upon them.
Hebrew Names Version
Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin."
Easy-to-Read Version
So now, go down and lead the people where I tell you to go. My angel will go before you and lead you. When the time comes to punish those who sinned, they will be punished."
English Standard Version
But now go, lead the people to the place about which I have spoken to you; behold, my angel shall go before you. Nevertheless, in the day when I visit, I will visit their sin upon them."
American Standard Version
And now go, lead the people unto the place of which I have spoken unto thee: behold, mine angel shall go before thee; nevertheless in the day when I visit, I will visit their sin upon them.
Bible in Basic English
But now, go, take the people into that place of which I have given you word; see, my angel will go before you: but when the time of my judging has come, I will send punishment on them for their sin.
Contemporary English Version
Now take my people to the place I told you about, and my angel will lead you. But when the time comes, I will punish them for this sin."
Complete Jewish Bible
Now go and lead the people to the place I told you about; my angel will go ahead of you. Nevertheless, the time for punishment will come; and then I will punish them for their sin."
JPS Old Testament (1917)
And now go, lead the people unto the place of which I have spoken unto thee; behold, Mine angel shall go before thee; nevertheless in the day when I visit, I will visit their sin upon them.'
King James Version (1611)
Therefore now goe, leade the people vnto the place of which I haue spoken vnto thee: Behold, mine Angel shall goe before thee; Neuerthelesse in the day when I visit, I will visit their sinne vpon them.
Amplified Bible
"But now go, lead the people [to the place] where I have told you. Behold, My Angel shall go before you; nevertheless, in the day when I punish, I will punish them for their sin!"
Brenton's Septuagint (LXX)
And now go, descend, and lead this people into the place of which I spoke to thee: behold, my angel shall go before thy face; and in the day when I shall visit I will bring upon them their sin.
English Revised Version
And now go, lead the people unto the place of which I have spoken unto thee: behold, mine angel shall go before thee: nevertheless in the day when I visit, I will visit their sin upon them.
Berean Standard Bible
Now go, lead the people to the place I told you. Behold, My angel shall go before you. But on the day I settle accounts, I will punish them for their sin."
Lexham English Bible
And now go, lead the people to where I spoke to you. Look, my angel will go before you, and on the day when I punish I will punish them for their sin."
Literal Translation
And now go, lead the people to that place which I have spoken to you. Behold, My Angel shall go before your face. And in the day of My visitation I will visit their sin on them.
New Century Version
So now, go. Lead the people where I have told you, and my angel will lead you. When the time comes to punish, I will punish them for their sin."
New English Translation
So now go, lead the people to the place I have spoken to you about. See, my angel will go before you. But on the day that I punish, I will indeed punish them for their sin."
New King James Version
Now therefore, go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, My Angel shall go before you. Nevertheless, in the day when I visit for punishment, I will visit punishment upon them for their sin."
New Living Translation
Now go, lead the people to the place I told you about. Look! My angel will lead the way before you. And when I come to call the people to account, I will certainly hold them responsible for their sins."
New Life Bible
But go now. Lead the people where I told you. See, My angel will go before you. But in the day when I punish, I will punish them for their sin."
Douay-Rheims Bible
But go thou, and lead this people whither I have told thee: my angel shall go before thee. And I in the day of revenge will visit this sin also of theirs.
Revised Standard Version
But now go, lead the people to the place of which I have spoken to you; behold, my angel shall go before you. Nevertheless, in the day when I visit, I will visit their sin upon them."
Good News Translation
Now go, lead the people to the place I told you about. Remember that my angel will guide you, but the time is coming when I will punish these people for their sin."
King James Version
Therefore now go, lead the people unto the place of which I have spoken unto thee: behold, mine Angel shall go before thee: nevertheless in the day when I visit I will visit their sin upon them.
Darby Translation
And now go, lead the people whither I have told thee: behold, my Angel shall go before thee; but in the day of my visiting I will visit their sin upon them.
Wycliffe Bible (1395)
forsothe go thou, and lede this puple, whydur Y spak to thee; myn aungel schal go bifore thee; forsothe in the day of veniaunce Y schal visite also this synne of hem.
Young's Literal Translation
and now, go, lead the people whithersoever I have spoken to thee of; lo, My messenger goeth before thee, and in the day of my charging -- then I have charged upon them their sin.'
World English Bible
Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin."
Update Bible Version
And now go, lead the people to [the place] of which I have spoken to you: look, my angel shall go before you; nevertheless in the day when I visit, I will visit their sin on them.
Webster's Bible Translation
Therefore now go, lead the people to [the place] of which I have spoken to thee: Behold, my angel shall go before thee: Nevertheless, in the day when I visit, I will visit their sin upon them.
Bishop's Bible (1568)
And nowe go thou, bryng the people vnto the place whiche I said vnto thee, behold, mine angell shal go before thee: Neuerthelater, in that day when I visite, I wyl visite their sinne vpo them.
Christian Standard Bible®
Now go, lead the people to the place I told you about; see, my angel will go before you. But on the day I settle accounts, I will hold them accountable for their sin.”
Miles Coverdale Bible (1535)
Go thou yi waye therfore, and brynge ye people thither as I haue sayde vnto the, Beholde, myne angell shall go before the. But in the daye of my visitacion I wyll vyset their synnes vpon them.
New American Standard Bible
"But go now, lead the people where I told you. Behold, My angel shall go before you; nevertheless on the day when I punish, I will punish them for their sin."
New Revised Standard
But now go, lead the people to the place about which I have spoken to you; see, my angel shall go in front of you. Nevertheless, when the day comes for punishment, I will punish them for their sin."
New American Standard Bible (1995)
"But go now, lead the people where I told you. Behold, My angel shall go before you; nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin."
Legacy Standard Bible
But now go, guide the people where I told you. Behold, My angel shall go before you; nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin."

Contextual Overview

30 And it came to pass, on the morrow, that Moses said unto the people, Ye, have sinned a great sin, - Now, therefore, I must go up unto Yahweh, Peradventure, I may make a propitiatory-covering for your sin. 31 So Moses returned unto Yahweh, and said, - Oh now, this people hath sinned a great sin, and they have made for themselves - gods of gold. 32 Now, therefore, if thou wilt forgive their sin, …but if not, blot me I pray thee out of thy book, which thou hast written, 33 And Yahweh said unto Moses, - Him who hath sinned against me, must I blot out of my book. 34 Now, therefore, go lead the people to the place of which I spake to thee, lo! a my messenger, shall go before thee, - But, in the day when I do visit, then wilt I visit upon them their sin. 35 And Yahweh plagued the people, - for what they had done with the calf, which Aaron made.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

mine Angel: Exodus 23:20, Exodus 33:2, Exodus 33:14, Exodus 33:15, Numbers 20:16, Isaiah 63:9

the day: Exodus 20:5, Numbers 14:27-30, Deuteronomy 32:35, Jeremiah 5:9, Jeremiah 5:29, Amos 3:14, Matthew 23:35, Romans 2:4-6

Reciprocal: Exodus 14:19 - the angel Exodus 23:21 - he will not Exodus 33:12 - See Numbers 16:29 - visited Deuteronomy 10:10 - the Lord hearkened Deuteronomy 10:11 - Arise 2 Kings 22:17 - have forsaken Job 7:18 - visit Psalms 79:8 - remember Psalms 89:32 - General Psalms 99:8 - though Jeremiah 6:15 - at the time Jeremiah 23:2 - I Jeremiah 23:12 - the year Hosea 2:13 - I will visit Hosea 8:13 - now Acts 7:35 - by

Gill's Notes on the Bible

Therefore now go, lead the people [unto the] place of which I have spoken unto thee,.... That is, to the land of Canaan, which he had promised to their fathers and to them, and had directed Moses to bring them to:

behold, mine angel shall go before thee: and not I, as Jarchi interprets it; not the Angel of the covenant, and of his presence, as in Exodus 23:20 but a created angel, which, though a favour, was a lessening of the mercy before promised and granted; and which gave the people a great deal of concern, though Moses by his supplications got the former blessing restored, Exodus 33:2:

nevertheless, in the day when I visit, I will visit their sin upon them; that is, when he should visit them in a way of correction for other sins, he would visit them in like manner for this sin, the worship of the golden calf; and so Jarchi well explains it,

"when I visit upon them their iniquities, I will visit upon them a little of this iniquity, with the rest of iniquities; and there is no punishment (adds he) comes upon Israel, in which there is not something of the punishment of the sin of the calf;''

and the Jews have a saying t, that

"there is not a generation in which there is not an ounce of the sin of the calf.''

t T. Hieros. Taanith, fol. 68. 3.

Barnes' Notes on the Bible

The faithfulness of Moses in the office that had been entrusted to him was now to be put to the test. It was to be made manifest whether he loved his own glory better than he loved the brethren who were under his charge; whether he would prefer that he should himself become the founder of a “great nation,” or that the Lord’s promise should be fulfilled in the whole people of Israel. This may have been especially needful for Moses, in consequence of his natural disposition. See Numbers 12:3; and compare Exodus 3:11. With this trial of Moses repeated in a very similar manner Numbers 14:11-23, may be compared the trial of Abraham Genesis 22:0 and of our Saviour Matthew 4:8-10.

Exodus 32:8

These be thy gods ... have brought - This is thy god, O Israel, who has brought ...

Exodus 32:10

Let me alone - But Moses did not let the Lord alone; he wrestled, as Jacob had done, until, like Jacob, he obtained the blessing Genesis 32:24-29.

Exodus 32:14

This states a fact which was not revealed to Moses until after his second intercession when he had come down from the mountain and witnessed the sin of the people Exodus 32:30-34. He was then assured that the Lord’s love to His ancient people would prevail God is said, in the language of Scripture, to “repent,” when His forgiving love is seen by man to blot out the letter of His judgments against sin (2 Samuel 24:16; Joel 2:13; Jonah 3:10, etc.); or when the sin of man seems to human sight to have disappointed the purposes of grace (Gen 6:6; 1 Samuel 15:35, etc.). The awakened conscience is said to “repent,” when, having felt its sin, it feels also the divine forgiveness: it is at this crisis that God, according to the language of Scripture, repents toward the sinner. Thus, the repentance of God made known in and through the One true Mediator reciprocates the repentance of the returning sinner, and reveals to him atonement.

Exodus 32:17-18

Moses does not tell Joshua of the divine communication that had been made to him respecting the apostasy of the people, but only corrects his impression by calling his attention to the kind of noise which they are making.

Exodus 32:19

Though Moses had been prepared by the revelation on the Mount, his righteous indignation was stirred up beyond control when the abomination was before his eyes.

Exodus 32:20

See Deuteronomy 9:21. What is related in this verse must have occupied some time and may have followed the rebuke of Aaron. The act was symbolic, of course. The idol was brought to nothing and the people were made to swallow their own sin (compare Micah 7:13-14).

Exodus 32:22

Aaron’s reference to the character of the people, and his manner of stating what he had done Exo. 5:24, are very characteristic of the deprecating language of a weak mind.

Exodus 32:23

Make us gods - Make us a god.

Exodus 32:25

Naked - Rather unruly, or “licentious”.

Shame among their enemies - Compare Psalms 44:13; Psalms 79:4; Deuteronomy 28:37.

Exodus 32:26-29

The tribe of Levi, Moses’ own tribe, now distinguished itself by immediately returning to its allegiance and obeying the call to fight on the side of Yahweh. We need not doubt that the 3,000 who were slain were those who persisted in resisting Moses. The spirit of the narrative forbids us to conceive that the act of the Levites was anything like an indiscriminate massacre. An amnesty had first been offered to all by the words: “Who is on the Lord’s side?” Those who were forward to draw the sword were directed not to spare their closest relations or friends; but this must plainly have been with an understood qualification as regards the conduct of those who were to be slain. Had it not been so, they who were on the Lord’s side would have had to destroy each other. We need not stumble at the bold, simple way in which the statement is made.

Exodus 32:29

Consecrate yourselves to day to the Lord ... - The margin contains the literal rendering. Our version gives the most probable meaning of the Hebrew, and is supported by the best authority. The Levites were to prove themselves in a special way the servants of Yahweh, in anticipation of their formal consecration as ministers of the sanctuary (compare Deuteronomy 10:8), by manifesting a self-sacrificing zeal in carrying out the divine command, even upon their nearest relatives.

Exodus 32:31

Returned unto the Lord - i. e. again he ascended the mountain.

Gods of gold - a god of gold.

Exodus 32:32

For a similar form of expression, in which the conclusion is left to be supplied by the mind of the reader, see Daniel 3:15; Luke 13:9; Luke 19:42; John 6:62; Romans 9:22. For the same thought, see Romans 9:3. It is for such as Moses and Paul to realize, and to dare to utter, their readiness to be wholly sacrificed for the sake of those whom God has entrusted to their love. This expresses the perfected idea of the whole burnt-offering.

Thy book - The figure is taken from the enrolment of the names of citizens. This is its first occurrence in the Scriptures. See the marginal references. and Isaiah 4:3; Daniel 12:1; Luke 10:20; Philippians 4:3; Revelation 3:5, etc.

Exodus 32:33, Exodus 32:34

Each offender was to suffer for his own sin. Compare Exodus 20:5; Ezekiel 18:4, Ezekiel 18:20. Moses was not to be taken at his word. He was to fulfill his appointed mission of leading on the people toward the land of promise.

Exodus 32:34

Mine Angel shall go before thee - See the marginal references and Genesis 12:7.

In the day when I visit ... - Compare Numbers 14:22-24. But though the Lord chastized the individuals, He did not take His blessing from the nation.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 32:34. Lead the people unto the place] The word place is not in the text, and is with great propriety omitted. For Moses never led this people into that place, they all died in the wilderness except Joshua and Caleb; but Moses led them towards the place, and thus the particle אל el here should be understood, unless we suppose that God designed to lead them to the borders of the land, but not to take them into it.

I will visit their sin — I will not destroy them, but they shall not enter into the promised land. They shall wander in the wilderness till the present generation become extinct.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile