Lectionary Calendar
Wednesday, July 9th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Deuteronomy 24:21

When thou cuttest off the grapes of thy vineyard, thou shalt not go about picking after thee, - to the sojourner to the fatherless and to the widow, shall it belong:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Agriculture;   Liberality;   Orphan;   Poor;   Widow;   Thompson Chain Reference - Agriculture-Horticulture;   Fruit, Natural;   Grapes;   Vineyards;   The Topic Concordance - Greed/gluttony;   Torrey's Topical Textbook - Strangers in Israel;   Vineyards;   Widows;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Poor;   Vine;   Bridgeway Bible Dictionary - Foreigner;   Freedom;   Grapes;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Abortion;   Amos, Theology of;   Hospitality;   Neighbor;   Poor and Poverty, Theology of;   Wealth;   Widow;   Work;   Easton Bible Dictionary - Glean;   Poor;   Stranger;   Widows;   Fausset Bible Dictionary - Corner;   Law;   Poor;   Proselytes;   Holman Bible Dictionary - Alms;   Economic Life;   Fatherless;   Gleaning;   Hospitality;   Poor, Orphan, Widow;   Vine;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Gleaning;   Leviticus;   Poverty;   Morrish Bible Dictionary - Harvest;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Glean;   Grape;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;   Fatherless;   Gleaning;   Stranger and Sojourner (in the Old Testament);   Vine;   The Jewish Encyclopedia - Agriculture;   Aliens;   Alms;   Charity and Charitable Institutions;   Deuteronomy;   Gleaning of the Fields;   Mishnah;   Pe'ah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When you gather the grapes of your vineyard, do not glean what is left. What remains will be for the resident alien, the fatherless, and the widow.
Hebrew Names Version
When you gather [the grapes of] your vineyard, you shall not glean it after you: it shall be for the sojourner, for the fatherless, and for the widow.
King James Version
When thou gatherest the grapes of thy vineyard, thou shalt not glean it afterward: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.
Lexham English Bible
When you harvest grapes, you shall not glean your vineyards again; it shall be for the alien, for the orphan, and for the widow.
English Standard Version
When you gather the grapes of your vineyard, you shall not strip it afterward. It shall be for the sojourner, the fatherless, and the widow.
New Century Version
When you harvest the grapes in your vineyard, don't pick the vines a second time. Leave what is left for foreigners, orphans, and widows.
New English Translation
When you gather the grapes of your vineyard you must not do so a second time; they should go to the resident foreigner, orphan, and widow.
Amplified Bible
"When you gather the grapes of your vineyard, you shall not glean it afterward; it shall be for the stranger, for the orphan, and for the widow.
New American Standard Bible
"When you gather the grapes of your vineyard, you are not to go over it again; that shall be left for the stranger, the orphan, and the widow.
Geneva Bible (1587)
When thou gatherest thy vineyard, thou shalt not gather the grapes cleane after thee, but they shalbe for the stranger, for the fatherlesse, and for the widowe.
Legacy Standard Bible
"When you gather the grapes of your vineyard, you shall not glean it after you finish; it shall be for the sojourner, for the orphan, and for the widow.
Contemporary English Version
And when you pick your grapes, go over the vines only once, then let the poor have what is left.
Complete Jewish Bible
When you gather the grapes from your vineyard, you are not to return and pick grapes a second time; what is left will be for the foreigner, the orphan and the widow.
Darby Translation
When thou gatherest the grapes of thy vineyard, thou shalt not glean it afterwards; it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.
Easy-to-Read Version
When you gather the grapes from your vineyard, you must not go back to gather the grapes you left. They will be for the foreigners, the orphans, and the widows.
George Lamsa Translation
When you gather the grapes of your vineyard, you shall not glean it afterward; it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.
Good News Translation
When you have gathered your grapes once, do not go back over the vines a second time; the grapes that are left are for the foreigners, orphans, and widows.
Literal Translation
When you gather the grapes of your vineyard, you shall not glean it afterward. It shall be for the alien, for the orphan, and for the widow.
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan thou hast gathered thy vynyarde, thou shalt not gather it vp cleane afterwarde: it shalbe for the straunger, the fatherlesse and the wedowe.
American Standard Version
When thou gatherest the grapes of thy vineyard, thou shalt not glean it after thee: it shall be for the sojourner, for the fatherless, and for the widow.
Bible in Basic English
When you are pulling the grapes from your vines, do not take up those which have been dropped; let them be for the man from a strange land, the child without a father, and the widow.
Bishop's Bible (1568)
When thou gatherest the grapes of thy vineyarde, thou shalt not gather the grapes cleane after thee: but leaue them for the straunger, the fatherlesse, and the wydowe.
JPS Old Testament (1917)
When thou gatherest the grapes of thy vineyard, thou shalt not glean it after thee; it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.
King James Version (1611)
When thou gatherest the grapes of thy vineyard, thou shalt not gleane it afterward, it shalbe for the stranger, for the fatherlesse, and for the widow.
Brenton's Septuagint (LXX)
And when thou shalt have reaped corn in thy field, and shalt have forgotten a sheaf in thy field, thou shalt not return to take it; it shall be for the stranger, and the orphan, and the widow, that the Lord thy God may bless thee in all the works of thy hands.
English Revised Version
When thou gatherest the grapes of thy vineyard, thou shalt not glean it after thee: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.
Berean Standard Bible
When you gather the grapes of your vineyard, you must not go over the vines again. What remains will be for the foreigner, the fatherless, and the widow.
Wycliffe Bible (1395)
If thou gaderist grapis of the vyner, thou schalt not gadere raisyns that leeuen, but tho schulen falle in to the vsis of the comelyng, of the fadirles, ethir modirles, and of the wydewe.
Young's Literal Translation
`When thou cuttest thy vineyard, thou dost not glean behind thee; to the sojourner, to the fatherless, and to the widow, it is;
Update Bible Version
When you gather [the grapes of] your vineyard, you shall not glean it after you: it shall be for the sojourner, for the fatherless, and for the widow.
Webster's Bible Translation
When thou gatherest the grapes of thy vineyard, thou shalt not glean [it] afterward: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.
World English Bible
When you gather [the grapes of] your vineyard, you shall not glean it after you: it shall be for the sojourner, for the fatherless, and for the widow.
New King James Version
When you gather the grapes of your vineyard, you shall not glean it afterward; it shall be for the stranger, the fatherless, and the widow.
New Living Translation
When you gather the grapes in your vineyard, don't glean the vines after they are picked. Leave the remaining grapes for the foreigners, orphans, and widows.
New Life Bible
When you gather the grapes from your vines, do not gather a second time. Leave them for the stranger, the child whose parents have died, and the woman whose husband has died.
New Revised Standard
When you gather the grapes of your vineyard, do not glean what is left; it shall be for the alien, the orphan, and the widow.
Douay-Rheims Bible
If thou make the vintage of thy vineyard, thou shalt not gather the clusters that remain, but they shall be for the stranger, the fatherless, and the widow.
Revised Standard Version
When you gather the grapes of your vineyard, you shall not glean it afterward; it shall be for the sojourner, the fatherless, and the widow.
New American Standard Bible (1995)
"When you gather the grapes of your vineyard, you shall not go over it again; it shall be for the alien, for the orphan, and for the widow.

Contextual Overview

14 Thou shalt not oppress a hired servant that is poor and needy, - of thy brethren or of thy sojourners that are in thy land, within thy gates; 15 for his day, shalt thou give his hire neither shall the sun, go in upon it, for, poor, he is, and, unto it, is he lifting up his soul, - lest he cry out against thee, unto Yahweh, and it be, in thee a sin. 16 Fathers shall not be put to death for sons, nor shall sons, be put to death for fathers, - every man, for his own sin, shall he put to death. 17 Thou shalt not pervert the judgment of the sojourner or the fatherless, - neither shalt thou take in pledge the garment of a widow; 18 so shalt thou remember that, a servant, becamest thou in Egypt, and that Yahweh thy God, redeemed thee, from thence, - therefore, am I commanding thee to do this thing. 19 When thou cuttest down thy harvest in thy field and forgettest a sheaf in the field, thou shalt not turn back to fetch it, to the sojourner, to the fatherless, and to the widow, shall it belong, - that Yahweh thy God, may bless thee, in all the Work of thy hands. 20 When thou beatest thine olive-tree, thou shalt not glean after thee, - to the sojourner to the fatherless and to the widow, shall it belong, 21 When thou cuttest off the grapes of thy vineyard, thou shalt not go about picking after thee, - to the sojourner to the fatherless and to the widow, shall it belong: 22 so shalt thou remember that a servant, becamest thou in the land of Egypt, - therefore, am I commending thee to do this thing.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

gatherest: Deuteronomy 24:19, Leviticus 19:9, Leviticus 19:10

afterward: Heb. after thee

Reciprocal: Obadiah 1:5 - if the

Cross-References

Genesis 24:1
Now, Abraham, was old, far gone in days, - and, Yahweh, had blessed Abraham, in all things.
Genesis 24:6
And Abraham said unto him, - Beware that thou do not take back my son thither!
Genesis 24:7
Yahweh, God of the heavens, and God of the earth, who took me out of the house of my father, and out of the land of my kindred, and, who spake to me, and who sware to me, saying, To thy seed, will I give this land, he, will send his messenger before thee, so shalt then take a wife for my son from thence.
Genesis 24:12
Then he said, O Yahweh, God of my lord Abraham! I pray thee cause it to fall out before me today, that thou deal in lovingkindness with my lord Abraham.
Genesis 24:18
And she said, Drink my lord, - And she hastened and lowered her pitcher on her hand and let him drink.
Genesis 24:20
So she hastened and emptied her pitcher into the drinking-trough, and ran again unto the well, to draw, - and she drew for all his camels.
Genesis 24:56
And he said unto them, Do not hinder me, when, Yahweh, hath prospered my journey, - Let me go, that I may take my journey unto my lord!
Psalms 107:1
BOOK THE FIFTHO give thanks to Yahweh - For he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Psalms 107:8
Let them give thanks to Yahweh for his lovingkindness, and for his wonderful dealings with the sons of men;
Psalms 107:15
Let them give thanks to Yahweh for his lovingkindness, and for his wonderful dealings with the sons of men!

Gill's Notes on the Bible

When thou gatherest the grapes of thy vineyard,.... Which was done much about the same time that the olives were gathered, and both after wheat harvest, about the latter end of June, or beginning of July; for they were more forward in those hot countries:

thou shall not glean [it] afterwards; go over the vines a second time, to pick off every berry or bunch that escaped them at first gathering:

it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow; as the forgotten sheaf, and the olive berries left; these are all supposed to be poor persons, otherwise no doubt there were strangers, and fatherless persons, and widows, in good circumstances; who, as they needed not, so neither would give themselves the trouble, but think it beneath them to go into fields, oliveyards, and vineyards, to gather what was left by the owners. These laws were made in favour of the poor, that mercy and kindness might be showed to them, and that they might have a taste of all the fruits of the earth.

Barnes' Notes on the Bible

Compare the marginal references. The motive assigned for these various acts of consideration is one and the same Deuteronomy 24:18, Deuteronomy 24:22.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile