Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Deuteronomy 23:10

When there is in thy midst a man who is not clean through a mischance of the night, then shall he go forth unto the outside of the camp, he shall not come into the midst of the camp;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Defilement;   Disease;   Sanitation;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - War, Holy War;   Easton Bible Dictionary - Encamp;   Fausset Bible Dictionary - Encampment;   Unclean and Clean;   Holman Bible Dictionary - Alms;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Dung;   Leviticus;   Medicine;   King James Dictionary - Abroad;   People's Dictionary of the Bible - Camp and encamp;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Atonement;   Chance;   Deuteronomy;   Uriah;   Vessel;   War;   The Jewish Encyclopedia - Commandments, the 613;   Debarim Rabbah;   Essenes;   Pharisees;   Sidra;   Washing;  

Parallel Translations

English Standard Version
"If any man among you becomes unclean because of a nocturnal emission, then he shall go outside the camp. He shall not come inside the camp,
Update Bible Version
If there is among you any man, that is not clean by reason of that which chances him by night, then he shall go abroad out of the camp, he shall not come inside the camp:
English Revised Version
If there be among you any man, that is not clean by reason of that which chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp:
New Century Version
If a man becomes unclean during the night, he must go outside the camp and not come back.
New English Translation
If there is someone among you who is impure because of some nocturnal emission, he must leave the camp; he may not reenter it immediately.
Webster's Bible Translation
If there shall be among you any man that is not clean by reason of uncleanness that chanceth to him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp:
World English Bible
If there be among you any man, who is not clean by reason of that which happens him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp:
Amplified Bible
"If there is any man among you who is [ceremonially] unclean because of nocturnal emission, then he must go outside the camp; he shall not come back to the camp.
Wycliffe Bible (1395)
If a man is among you, which is defoulid in `sleep of nyyt, he schal go out of `the castels;
Young's Literal Translation
`When there is in thee a man who is not clean, from an accident at night -- then he hath gone out unto the outside of the camp -- he doth not come in unto the midst of the camp --
Berean Standard Bible
If any man among you becomes unclean because of a nocturnal emission, he must leave the camp and stay outside.
Contemporary English Version
For example, if something happens at night that makes a man unclean and unfit for worship, he must go outside the camp and stay there
American Standard Version
If there be among you any man, that is not clean by reason of that which chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp:
Bible in Basic English
If any man among you becomes unclean through anything which has taken place in the night, he is to go out from the tent-circle and keep outside it:
Bishop's Bible (1568)
If there be among you any man that is vncleane, by the reason of vncleannesse that chaunceth hym by nyght: let him go out of the hoast, and not come in agayne into the hoast.
Complete Jewish Bible
"When you are in camp, at war with your enemies, you are to guard yourself against anything bad.
Darby Translation
If there be with thee a man that is not clean from what hath happened in the night, then shall he go outside the camp; he shall not come inside the camp;
Easy-to-Read Version
If there is any man who is unclean because he had a flow of semen during the night, he must go out of the camp. He must stay away from the camp.
JPS Old Testament (1917)
When thou goest forth in camp against thine enemies, then thou shalt keep thee from every evil thing.
King James Version (1611)
If there bee among you any man that is not cleane, by reason of vncleannesse that chanceth him by night, then shall hee goe abroad out of the campe, hee shall not come within the campe.
New Life Bible
If there is any man among you who is unclean because he had a flow from his body during the night, he must go away from the tents. He must not come among the tents.
New Revised Standard
If one of you becomes unclean because of a nocturnal emission, then he shall go outside the camp; he must not come within the camp.
Geneva Bible (1587)
If there be among you any that is vncleane by that which commeth to him by night, he shall goe out of the hoste, and shall not enter into the hoste,
George Lamsa Translation
If there is among you any man who is not clean by reason of an emission at night, then he shall go outside the camp, he shall not come within the camp;
Good News Translation
If a man becomes unclean because he has had a wet dream during the night, he is to go outside the camp and stay there.
Douay-Rheims Bible
If there be among you any man, that is defiled in a dream by night, he shall go forth out of the camp,
Revised Standard Version
"If there is among you any man who is not clean by reason of what chances to him by night, then he shall go outside the camp, he shall not come within the camp;
Brenton's Septuagint (LXX)
If there should be in thee a man who is not clean by reason of his issue by night, then he shall go forth out of the camp, and he shall not enter into the camp.
Christian Standard Bible®
If there is a man among you who is unclean because of a bodily emission during the night, he must go outside the camp; he may not come anywhere inside the camp.
Hebrew Names Version
If there be among you any man, who is not clean by reason of that which happens him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp:
King James Version
If there be among you any man, that is not clean by reason of uncleanness that chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp:
Lexham English Bible
"If there is among you a man that is not clean because of a seminal emission during the night, he shall go outside the camp; he shall not come within the camp.
Literal Translation
If there is among you any man who is not clean because of a discharge at night, then he shall go to the outside of the camp; he shall not come in to the middle of the camp.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yf there be eny man amonge you which is vncleane, so that eny thinge is chaunced to him by nighte, the same shal go out of ye hoost
New American Standard Bible
"If there is among you any man who is unclean because of a nocturnal emission, then he must go outside the camp; he may not reenter the camp.
New King James Version
If there is any man among you who becomes unclean by some occurrence in the night, then he shall go outside the camp; he shall not come inside the camp.
New Living Translation
"Any man who becomes ceremonially defiled because of a nocturnal emission must leave the camp and stay away all day.
New American Standard Bible (1995)
"If there is among you any man who is unclean because of a nocturnal emission, then he must go outside the camp; he may not reenter the camp.
Legacy Standard Bible
"If there is among you any man who is unclean because of a nocturnal emission, then he must go outside the camp; he may not reenter the camp.

Contextual Overview

9 When thou goest forth into camp against thine enemies, then shalt thou beware of everything foul. 10 When there is in thy midst a man who is not clean through a mischance of the night, then shall he go forth unto the outside of the camp, he shall not come into the midst of the camp; 11 but it shall be, when the evening cometh on, he shall bathe himself in water, - and at the going in of the sun, he shall come into the midst of the camp. 12 And a place aside, shalt thou have, without the camp, - whither thou canst go forth abroad; 13 and a blade, shalt thou have upon thy staff, - so shall it be, that when thou wouldest sit down outside, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which hath passed from thee: 14 for, Yahweh thy God, walketh to and fro in the midst of thy camp, to rescue thee, and to deliver up thine enemies before thee, so shall thy camps be holy, - and he shall see in thee no shameful thing, that he should turn away from following thee.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Leviticus 15:16, Numbers 5:2, Numbers 5:3, 1 Corinthians 5:11-13

Cross-References

Genesis 23:1
And the life of Sarah came to be, a hundred and twenty-seven years, - the years of the life of Sarah.
Genesis 23:3
And Abraham rose up from over the face of his dead, - and spake unto the sons of Heth, saying;
Genesis 23:4
A sojourner and settler, am I with you, - Give me a possession of a buryingplace with you, That I may bury my dead, from before me.
Genesis 23:18
to Abraham as a purchase in the eyes of the sons of Heth, - with all who were entering the gate of his city.
Genesis 24:10
Then took the servant ten camels, from among the camels of his lord, and went his way, - all the goods of his master being in his hand, - so be mounted, and went his way unto Mesopotamia, unto the city of Nahor.
Genesis 34:20
So Hamor entered with Shechem his son into the gate of their city, - and they spake unto the men of their city, saying:
Genesis 34:24
And they hearkened unto Hamor, and unto Shechem his son, even all that were going forth out of the gate of his city, - and every male was circumcised, all that were going forth out of the gate of his city.
Job 29:7
When I went out to the gate unto the city, in the open place, made ready my seat,
Isaiah 28:6
Even a spirit of justice - to him that presideth over justice, And strength to them who would turn back the battle at the gate.
Matthew 9:1
And, entering into a boat, he crossed over, and came into his own city.

Gill's Notes on the Bible

If there be among you any man that is not clean,.... Any unclean person in the army, that was even ceremonially unclean in any of the instances the law makes so, one of which put for the rest is mentioned:

by reason of uncleanness that chanceth him by night; through pollution by a nocturnal flux, as the Septuagint version, or a gonorrhoea, an involuntary one, occasioned by impure thoughts and imaginations in dreams; the same case as in Leviticus 15:16

then shall he go abroad out of the camp; out of the army, lest others should be defiled by such; they not having houses to retire to, and chambers to keep themselves in separate from others, as when at home:

he shall not come within the camp; that is, not till he has done what is prescribed him in the next verse. Jarchi says, he might not come into the camp of the Levites, and much less into the camp of God.

Barnes' Notes on the Bible

The whole passage refers not to the encampments of the nation while passing from Egypt through the wilderness, but to future warlike expeditions seat out from Canaan.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile