Lectionary Calendar
Sunday, January 12th, 2025
Jesus' Baptism / First Sunday after Epiphany
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Deuteronomy 22:11

Thou shalt not put on linsey-woolsey, of wool and flax together.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Dress;   Linen;   Wool;   Thompson Chain Reference - Clothing;   Dress;   Women;   Torrey's Topical Textbook - Garments;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Garments;   Charles Buck Theological Dictionary - Alms;   Easton Bible Dictionary - Dress;   Flax;   Linen;   Wool;   Fausset Bible Dictionary - Dress;   Woolen Linen;   Holman Bible Dictionary - Spinning and Weaving;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Leviticus;   Medicine;   Nature;   Wool;   People's Dictionary of the Bible - Garments;   Handicraft;   Weaving;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Breeches;   Linen;   Sow (verb);   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Flax;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Counterfeit;   Flax;   Linen;   Stuff;   The Jewish Encyclopedia - Commandments, the 613;   Costume;   Decalogue, the, in Jewish Theology;   Kil'ayim;   Mishnah;   Occupations;   Sha'aá¹­nez;  

Parallel Translations

Geneva Bible (1587)
Thou shalt not weare a garment of diuers sorts, as of woollen and linen together.
Hebrew Names Version
You shall not wear a mixed stuff, wool and linen together.
Easy-to-Read Version
"You must not wear clothes made by weaving together wool and linen.
English Standard Version
You shall not wear cloth of wool and linen mixed together.
American Standard Version
Thou shalt not wear a mingled stuff, wool and linen together.
Bible in Basic English
Do not have clothing made of two sorts of thread, wool and linen together.
Contemporary English Version
When you weave cloth for clothing, you can use thread made of flax or wool, but not both together.
Complete Jewish Bible
You are not to wear clothing woven with two kinds of thread, wool and linen together.
JPS Old Testament (1917)
Thou shalt not wear a mingled stuff, wool and linen together.
King James Version (1611)
Thou shalt not weare a garment of diuers sorts, as of woollen, and linnen together.
Amplified Bible
"You shall not wear a fabric made of wool and linen blended together [a fabric pagans believed to be magical].
Brenton's Septuagint (LXX)
Thou shalt not wear a mingled garment, woollen and linen together.
English Revised Version
Thou shalt not wear a mingled stuff, wool and linen together.
Berean Standard Bible
Do not wear clothes of wool and linen woven together.
Lexham English Bible
"You shall not wear woven material made of wool and linen mixed together.
Literal Translation
You shall not wear a garment of different kinds, of wool and linen together.
New Century Version
Don't wear clothes made of wool and linen woven together.
New English Translation
You must not wear clothing made with wool and linen meshed together.
New King James Version
"You shall not wear a garment of different sorts, such as wool and linen mixed together.
New Living Translation
"You must not wear clothing made of wool and linen woven together.
New Life Bible
Do not wear clothing made of both wool and linen together.
Douay-Rheims Bible
Thou shalt not wear a garment that is woven of woollen and linen together.
George Lamsa Translation
You shall not wear a garment woven of different sorts of wool and cotton together.
Good News Translation
"Do not wear cloth made by weaving wool and linen together.
New American Standard Bible
"You shall not wear a material of wool and linen combined together.
King James Version
Thou shalt not wear a garment of divers sorts, as of woollen and linen together.
Darby Translation
Thou shalt not wear a garment of mixed material, [woven] of wool and linen together.
Wycliffe Bible (1395)
Thou schalt not be clothid in a cloth, which is wouun togidir of wolle and `of flex.
Young's Literal Translation
`Thou dost not put on a mixed cloth, wool and linen together.
World English Bible
You shall not wear a mixed stuff, wool and linen together.
Revised Standard Version
You shall not wear a mingled stuff, wool and linen together.
Update Bible Version
You shall not wear a mingled stuff, wool and linen together.
Webster's Bible Translation
Thou shalt not wear a garment of divers sorts, [as] of woolen and linen together.
Bishop's Bible (1568)
Thou shalt not weare a garment made of wool and linnen together.
Christian Standard Bible®
Do not wear clothes made of both wool and linen.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou shalt not weere a garmet, yt is mixte with wollen and lynnen together.
THE MESSAGE
Don't wear clothes of mixed fabrics, wool and linen together.
New Revised Standard
You shall not wear clothes made of wool and linen woven together.
New American Standard Bible (1995)
"You shall not wear a material mixed of wool and linen together.
Legacy Standard Bible
"You shall not wear a material mixed of wool and flax together.

Contextual Overview

5 A woman shall not have on the wearing apparel of a man, nor shall a man put on the mantle of a woman; for an abomination to Yahweh thy God, is any one who doeth these things. 6 When a bird's-nest chanceth to be before thee, - in the way, in any tree or upon the ground, whether with nestlings or eggs, and, the mother, be sitting upon the nestlings or upon the eggs, thou shalt not take the mother upon the young; 7 thou shalt let toll the mother, and then, her young, mayest thou take for thyself, - that it may go well with thee, and that thou mayest prolong thy days. 8 When thou buildest a new house, then shalt thou make a parapet to thy roof, so shalt thou not treasure up blood-guiltiness against thy house, for he that is in danger of falling might fall therefrom. 9 Thou shalt not sow thy vineyard with two sorts of seed, - lest the fulness of the seed which thou sowest, and the increase of thy vineyard be profaned. 10 Thou shalt not plough with an ox and an ass together, 11 Thou shalt not put on linsey-woolsey, of wool and flax together. 12 Tassels, shalt thou make thee, - on the four corners of thy vesture, wherewith thou dost cover thyself.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Leviticus 19:19

Reciprocal: Luke 5:36 - agreeth

Cross-References

Genesis 16:7
And the messenger of Yahweh b found her by the fountain of water in the desert, - by the fountain in the way to Shur.
Genesis 21:17
And God heard the voice of the boy, and a messenger of God called unto Hagar out of the heavens; and said to her, What aileth thee, Hagar? Do not fear, for God hath hearkened unto the voice of the boy where he is.
Genesis 22:1
And it cared to pass after these things, that God, did prove Abraham, - and he said unto him, Abraham! And he said Behold me!
Genesis 22:9
Then came they into the place which God had named to him, and Abraham built there the altar, and aid in order the pieces of wood, and bound Isaac his son, and laid him on the altar, above the pieces of wood.
Genesis 22:10
And Abraham put forth his hand, and took the knife, - to slay his son.
Genesis 22:12
Then he said, Do not put forth thy hand unto the young man, neither do to him - anything at all, - for, now, know I that one who reverest God, thou art, when thou hast not withheld thy son, thine only one, from me.
Genesis 22:16
and said, By myself, have I sworn is the oracle of Yahweh, - Because thou hast done this thing, and hast not withheld thy son, thine only one,
Exodus 3:4
And Yahweh saw, that he turned aside to see, - so God called unto him out of the midst of the thorn-bush, and said - Moses! Moses! And he said - Behold me!
1 Samuel 3:10
Then came Yahweh, and stood, and called as time after time - Samuel! Samuel! And Samuel said, Speak, for thy servant is listening.
Acts 9:4
And, falling unto the earth, he heard a voice saying unto him - Saul! Saul! why, me, art thou persecuting?

Gill's Notes on the Bible

Thou shalt not wear a garment of divers sorts,.... The Jews say nothing is forbidden under the name of sorts but what is spun and wove, as it is said, "thou shalt not wear sheatnez", a thing that is carded, spun, and wove l; which Ainsworth translates "linsie woolsie", and is explained by what follows: as "of woollen and linen together"; of which :-, whereas Josephus m observes, this was granted to the priests only to wear such garments. Bochart n affirms it to be false; but that great man is mistaken; the blue, purple, and scarlet, in the priests' garments, were no other than dyed wool; and it is a sentiment in general received by the Jews, that the priests wore no other but woollen and linen in their service; see the note on the above place; otherwise this law is so strictly observed, as not, to sew a woollen garment with linen thread, and so on the contrary o.

l Misn. Celaim. c. 9. sect. 8. m Antiqu. l. 4. c. 8. sect. 11. n Hierozoic. par. 1. l. 2. c. 45. col. 491. o Leo Modena's History of Rites, &c. l. 1. c. 5.

Barnes' Notes on the Bible

Compare the marginal reference. The prohibition of Deuteronomy 22:10 was also dictated by humanity. The ox and the donkey being of such different size and strength, it would be cruel to the latter to yoke them together. These two animals are named as being those ordinarily employed in agriculture; compare Isaiah 32:20.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile