Lectionary Calendar
Thursday, January 16th, 2025
the First Week after Epiphany
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Deuteronomy 21:9

Thou, therefore shalt consume the guilt of shedding innocent blood out of thy midst, - when thou shalt do that which is right in the eyes of Yahweh.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Heifer;   Homicide;   Inquest;   Torrey's Topical Textbook - Blood;   Murder;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Justice;   Murder;   Bridgeway Bible Dictionary - Priest;   Uncleanness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kinsman-Redeemer;   Leadership;   Murder;   Priest, Priesthood;   Charles Buck Theological Dictionary - Alms;   Easton Bible Dictionary - Ablution;   Murder;   Fausset Bible Dictionary - Blood;   Murder;   Holman Bible Dictionary - Ablutions;   Blood;   Bloodguilt;   Court Systems;   Crimes and Punishments;   Elder;   Heifer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Justice;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Sanhedrin;   Morrish Bible Dictionary - Elders;   Heifer;   People's Dictionary of the Bible - Blood;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Heifer;   Heifer, Red;   Homicide;   Prayer;   Salvation;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ablution;   The Jewish Encyclopedia - Abrogation of Laws;   Charity and Charitable Institutions;   Homicide;   Judge;   Nashim;   Saul;   SoĂ¡Â¹Â­ah;   TeĂ¡Â¸Â¥ina, Abba;  

Parallel Translations

Geneva Bible (1587)
So shalt thou take away the cry of innocet blood from thee, when thou shalt do that which is right in the sight of the Lord.
Hebrew Names Version
So shall you put away the innocent blood from the midst of you, when you shall do that which is right in the eyes of the LORD.
Easy-to-Read Version
In this way you will remove that guilt from your group by doing what the Lord said.
English Standard Version
So you shall purge the guilt of innocent blood from your midst, when you do what is right in the sight of the Lord .
American Standard Version
So shalt thou put away the innocent blood from the midst of thee, when thou shalt do that which is right in the eyes of Jehovah.
Bible in Basic English
So you will take away the crime of a death without cause from among you, when you do what is right in the eyes of the Lord.
Complete Jewish Bible
Thus you will banish the shedding of innocent blood from among you, by doing what Adonai sees as right. Haftarah Shof'tim: Yesha‘yahu (Isaiah) 51:12–52:12 [Messianic adaptation: conclude the reading at 53:12] B'rit Hadashah suggested readings for Parashah Shof'tim: Mattityahu (Matthew) 5:38–42; 18:15–20; Acts 3:13–26; 7:35–53; 1 Corinthians 5:9–13; 1 Timothy 5:17–22; Messianic Jews (Hebrews) 10:28–31 "When you go out to war against your enemies, and Adonai your God hands them over to you, and you take prisoners, and you see among the prisoners a woman who looks good to you, and you feel attracted to her and want her as your wife; you are to bring her home to your house, where she will shave her head, cut her fingernails and remove her prison clothing. She will stay there in your house, mourning her father and mother for a full month; after which you may go in to have sexual relations with her and be her husband, and she will be your wife. In the event that you lose interest in her, you are to let her go wherever she wishes; but you may not sell her for money or treat her like a slave, because you humiliated her. "If a man has two wives, the one loved and the other unloved, and both the loved and unloved wives have borne him children, and if the firstborn son is the child of the unloved wife; then, when it comes time for him to pass his inheritance on to his sons, he may not give the inheritance due the firstborn to the son of the loved wife in place of the son of the unloved one, who is in fact the firstborn. No, he must acknowledge as firstborn the son of the unloved wife by giving him a double portion of everything he owns, for he is the firstfruits of his manhood, and the right of the firstborn is his. "If a man has a stubborn, rebellious son who will not obey what his father or mother says, and even after they discipline him he still refuses to pay attention to them; then his father and mother are to take hold of him and bring him out to the leaders of his town, at the gate of that place, and say to the leaders of his town, ‘This son of ours is stubborn and rebellious, he doesn't pay attention to us, lives wildly, gets drunk.' Then all the men of his town are to stone him to death; in this way you will put an end to such wickedness among you, and all Isra'el will hear about it and be afraid. (ii) "If someone has committed a capital crime and is put to death, then hung on a tree, his body is not to remain all night on the tree, but you must bury him the same day, because a person who has been hanged has been cursed by God — so that you will not defile your land, which Adonai your God is giving you to inherit.
JPS Old Testament (1917)
So shalt thou put away the innocent blood from the midst of thee, when thou shalt do that which is right in the eyes of the LORD.
King James Version (1611)
So shalt thou put away the guilt of innocent blood from among you, when thou shalt do that which is right in the sight of the Lord.
Amplified Bible
"So shall you remove the guilt of innocent blood from among you, when you do what is right in the sight of the LORD.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt take away innocent blood from among you, if thou shouldest do that which is good and pleasing before the Lord thy God.
English Revised Version
So shalt thou put away the innocent blood from the midst of thee, when thou shalt do that which is right in the eyes of the LORD.
Berean Standard Bible
So you shall purge from among you the guilt of shedding innocent blood, since you have done what is right in the eyes of the LORD.
Lexham English Bible
And so you shall purge the innocent blood from your midst, because you must do the right thing in the eyes of Yahweh.
Literal Translation
And you shall put away the innocent blood from among you, for you shall do that which is right in the eyes of Jehovah.
New Century Version
Then you will have removed from yourselves the guilt of murdering an innocent person, because you will be doing what the Lord says is right.
New English Translation
In this manner you will purge out the guilt of innocent blood from among you, for you must do what is right before the Lord .
New King James Version
So you shall put away the guilt of innocent blood from among you when you do what is right in the sight of the LORD.
New Living Translation
By following these instructions, you will do what is right in the Lord 's sight and will cleanse the guilt of murder from your community.
New Life Bible
So you must take away the guilt of taking the life of a good man by doing what is right in the eyes of the Lord.
Douay-Rheims Bible
And thou shalt be free from the innocent’s blood, that was shed, when thou shalt have done what the Lord hath commanded thee.
George Lamsa Translation
So shall you put away the guilt of innocent blood from among you, when you shall do that which is right in the sight of the LORD.
Good News Translation
And so, by doing what the Lord requires, you will not be held responsible for the murder.
New American Standard Bible
"So you shall remove the guilt for innocent blood from your midst, when you do what is right in the eyes of the LORD.
King James Version
So shalt thou put away the guilt of innocent blood from among you, when thou shalt do that which is right in the sight of the Lord .
Darby Translation
So shalt thou put away innocent blood from thy midst, when thou shalt do what is right in the eyes of Jehovah.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe thou schalt be alien fro the blood of the innocent which is sched, whanne thou hast do that that the Lord comaundide.
Young's Literal Translation
and thou dost put away the innocent blood out of thy midst, for thou dost that which [is] right in the eyes of Jehovah.
World English Bible
So shall you put away the innocent blood from the midst of you, when you shall do that which is right in the eyes of Yahweh.
Revised Standard Version
So you shall purge the guilt of innocent blood from your midst, when you do what is right in the sight of the LORD.
Update Bible Version
So you shall put away the innocent blood from the midst of you, when you shall do that which is right in the eyes of Yahweh.
Webster's Bible Translation
So shalt thou remove the [guilt of] innocent blood from among you, when thou shalt do [that which is] right in the sight of the LORD.
Bishop's Bible (1568)
And so shalt thou put innocent blood from thee, when thou shalt haue done that which is ryght in the syght of the Lorde.
Christian Standard Bible®
You must purge from yourselves the guilt of shedding innocent blood, for you will be doing what is right in the Lord’s sight.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus shalt thou put awaye the innocent bloude from the, in that thou doest the thinge whis is righte in the sighte of ye LORDE.
THE MESSAGE
If a dead body is found on the ground, this ground that God , your God, has given you, lying out in the open, and no one knows who killed him, your leaders and judges are to go out and measure the distance from the body to the nearest cities. The leaders and judges of the city that is nearest the corpse will then take a heifer that has never been used for work, never had a yoke on it. The leaders will take the heifer to a valley with a stream, a valley that has never been plowed or planted, and there break the neck of the heifer. The Levitical priests will then step up. God has chosen them to serve him in these matters by settling legal disputes and violent crimes and by pronouncing blessings in God 's name. Finally, all the leaders of that town that is nearest the body will wash their hands over the heifer that had its neck broken at the stream and say, "We didn't kill this man and we didn't see who did it. Purify your people Israel whom you redeemed, O God . Clear your people Israel from any guilt in this murder." That will clear them from any responsibility in the murder. By following these procedures you will have absolved yourselves of any part in the murder because you will have done what is right in God 's sight.
New Revised Standard
So you shall purge the guilt of innocent blood from your midst, because you must do what is right in the sight of the Lord .
New American Standard Bible (1995)
"So you shall remove the guilt of innocent blood from your midst, when you do what is right in the eyes of the LORD.
Legacy Standard Bible
So you shall purge the guilt of innocent blood from your midst, when you do what is right in the eyes of Yahweh.

Contextual Overview

1 When there shall be found one slain on the soil which Yahweh thy God is giving unto thee to possess, lying prostrate in the field, - it not being known who smote him, 2 then shall thine elders and thy judges go forth, - and measure unto the cities that are round about the slain; 3 and it shall be that the city that is nearest unto the slain, the elders of that city shall take a heifer of the herd which hath not been wrought with, which hath not drawn in a yoke; 4 and the elders of that city shall take down the heifer into a ravine with an everflowing stream, which is neither tilled nor sown, - and shall behead there the heifer in the ravine. 5 Then shall the priests the sons of Levi come near, for of them, hath Yahweh thy God made choice to wait upon him, and to bless in the name of Yahweh, - and at their bidding, shall be settled every controversy and every punishment; 6 and, all the elders of that city who are nearest unto the slain, shall bathe their hands over the heifer that hath boon beheaded in the ravine, 7 and shall respond, and say, - Our hands, shed not this blood, neither did, our eyes, see the deed . 8 Be propitious unto thy people Israel whom thou hast redeemed, O Yahweh, and do not impute innocent blood in the midst of thy people Israel. So shall they obtain propitiation for the guilt of shedding blood. 9 Thou, therefore shalt consume the guilt of shedding innocent blood out of thy midst, - when thou shalt do that which is right in the eyes of Yahweh.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shalt thou: Deuteronomy 19:12, Deuteronomy 19:13

when thou shalt: Deuteronomy 13:18, 2 Kings 10:30, 2 Kings 10:31

Reciprocal: 1 Kings 2:31 - that thou 2 Kings 21:16 - Manasseh Psalms 106:38 - shed

Cross-References

Genesis 16:1
But Sarai, Abram's wife, had borne him no children, - she had, however, an Egyptian handmaid, whose name was Hagar.
Genesis 17:20
Yet as for Ishmael, I have heard thee; o! I have blessed trim and will make him fruitful, and multiply him, exceedingly, - twelve princes, shall he beget, and I will grant him to be a great nation;
Genesis 21:1
Now, Yahweh, visited Sarah, as he had said, - And Yahweh did for Sarah as he had spoken.
Genesis 21:3
And Abraham called the name of his son that was born to him, whom, Sarah, bare to him, Isaac.
Genesis 21:5
Now Abraham was a hundred years old, - when Isaac his son was born to him.
Genesis 21:6
And Sarah said, A laughing, hath God made for me, - Everyone that heareth will laugh with me.
Genesis 21:13
Yet even the son of the bondwoman, will I appoint to become, a nation, because thy seed, he is.
Genesis 21:14
So Abraham rose up early in the morning - and took bread and a skin of water and gave unto hagar, - putting them on her shoulder and the child, and sent her forth, - so she went her way and wandered, in the desert of Beer-sheba.
Genesis 21:23
Now, therefore, swear to me by God, here, that thou wilt not deal falsely by me, nor by mine offspring, nor by my descendants, - according to the lovingkindness wherewith I have dealt with thee, shalt thou deal with me, and with the land wherein thou hast sojourned.
Genesis 21:24
And Abraham said, I, will swear.

Gill's Notes on the Bible

So shalt thou put away the guilt of innocent blood from among you,.... Which otherwise, the person not being found out, and brought to just punishment for it, would devolve upon the whole. Aben Ezra interprets it the punishment of innocent blood, which, by the above method being taken, would not be inflicted on them:

when thou shalt do that which is right in the sight of the Lord; as it was to observe this law concerning the beheading of the heifer, with all the rites and ceremonies belonging to it here enjoined; as well as every other command, statute, and ordinance of the Lord, which are all right to be done, Psalms 19:8.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile