Lectionary Calendar
Thursday, January 16th, 2025
the First Week after Epiphany
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Deuteronomy 21:7

and shall respond, and say, - Our hands, shed not this blood, neither did, our eyes, see the deed .

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Government;   Heifer;   Homicide;   Inquest;   Torrey's Topical Textbook - Blood;   Hands, the;   Murder;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sacrifice;   Bridgeway Bible Dictionary - Priest;   Uncleanness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kinsman-Redeemer;   Leadership;   Murder;   Priest, Priesthood;   Charles Buck Theological Dictionary - Alms;   Easton Bible Dictionary - Ablution;   Murder;   Fausset Bible Dictionary - Blood;   Murder;   Unclean and Clean;   Holman Bible Dictionary - Ablutions;   Blood;   Court Systems;   Crimes and Punishments;   Elder;   Gestures;   Heifer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Justice;   Prayer;   Morrish Bible Dictionary - Elders;   Heifer;   People's Dictionary of the Bible - Blood;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Murder;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Gesture;   Heifer;   Heifer, Red;   Homicide;   Prayer;   Salvation;   Shed;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ablution;   The Jewish Encyclopedia - Abrogation of Laws;   Charity and Charitable Institutions;   Eleazar B. Dinai;   Homicide;   Judge;   Nashim;   Police Laws;   Saul;   SoĂ¡Â¹Â­ah;   TeĂ¡Â¸Â¥ina, Abba;  

Parallel Translations

Geneva Bible (1587)
And shal testifie, and say, Our handes haue not shed this blood, neither haue our eies seene it.
Hebrew Names Version
and they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.
Easy-to-Read Version
These leaders must say, ‘We did not kill this person, and we did not see it happen.
English Standard Version
and they shall testify, ‘Our hands did not shed this blood, nor did our eyes see it shed.
American Standard Version
and they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.
Bible in Basic English
Will say, This death is not the work of our hands and our eyes have not seen it.
Contemporary English Version
and say, "We had no part in this murder, and we don't know who did it.
Complete Jewish Bible
(Maftir) Then they are to speak up and say, ‘This blood was not shed by our hands, nor have we seen who did it.
JPS Old Testament (1917)
And they shall speak and say: 'Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.
King James Version (1611)
And they shall answere, and say, Our hands haue not shedde this blood, neither haue our eyes seene it.
Amplified Bible
and they shall respond, and say, 'Our hands did not shed this blood, nor did our eyes see it.
Brenton's Septuagint (LXX)
and they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, and our eyes have not seen it.
English Revised Version
and they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.
Berean Standard Bible
and they shall declare, "Our hands did not shed this blood, nor did our eyes see it.
Lexham English Bible
And they shall declare, and they shall say, ‘Our hands did not shed this blood, and our eyes did not see what was done.
Literal Translation
And they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, nor have our eyes seen it.
New Century Version
They should declare: "We did not kill this person, and we did not see it happen.
New English Translation
Then they must proclaim, "Our hands have not spilled this blood, nor have we witnessed the crime.
New King James Version
Then they shall answer and say, "Our hands have not shed this blood, nor have our eyes seen it.
New Living Translation
Then they must say, ‘Our hands did not shed this person's blood, nor did we see it happen.
New Life Bible
Then they will say, ‘Our hands have not killed him. Our eyes have not seen it.
Douay-Rheims Bible
And shall say: Our hands did not shed this blood, nor did our eyes see it.
George Lamsa Translation
And they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen the victim.
Good News Translation
and say, ‘We did not murder this one, and we do not know who did it.
New American Standard Bible
and they shall respond and say, 'Our hands did not shed this blood, nor did our eyes see who did.
King James Version
And they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.
Darby Translation
and shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.
Wycliffe Bible (1395)
and thei schulen seie, Oure hondis schedden not out this blood, nether oure iyen sien.
Young's Literal Translation
and they have answered and said, Our hands have not shed this blood, and our eyes have not seen --
World English Bible
and they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.
Revised Standard Version
and they shall testify, 'Our hands did not shed this blood, neither did our eyes see it shed.
Update Bible Version
and they shall answer and say, Our hands haven't shed this blood, neither have our eyes seen it.
Webster's Bible Translation
And they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen [it].
Bishop's Bible (1568)
And shall aunswere, and say: Our handes haue not shed this blood, neither haue our eyes seene it.
Christian Standard Bible®
They will declare, ‘Our hands did not shed this blood; our eyes did not see it.
Miles Coverdale Bible (1535)
and shal answere and saie: Oure hades haue not shed this bloude, nether haue oure eyes sene it.
New Revised Standard
and they shall declare: "Our hands did not shed this blood, nor were we witnesses to it.
New American Standard Bible (1995)
and they shall answer and say, 'Our hands did not shed this blood, nor did our eyes see it.
Legacy Standard Bible
and they shall answer and say, ‘Our hands did not shed this blood, nor did our eyes see it.

Contextual Overview

1 When there shall be found one slain on the soil which Yahweh thy God is giving unto thee to possess, lying prostrate in the field, - it not being known who smote him, 2 then shall thine elders and thy judges go forth, - and measure unto the cities that are round about the slain; 3 and it shall be that the city that is nearest unto the slain, the elders of that city shall take a heifer of the herd which hath not been wrought with, which hath not drawn in a yoke; 4 and the elders of that city shall take down the heifer into a ravine with an everflowing stream, which is neither tilled nor sown, - and shall behead there the heifer in the ravine. 5 Then shall the priests the sons of Levi come near, for of them, hath Yahweh thy God made choice to wait upon him, and to bless in the name of Yahweh, - and at their bidding, shall be settled every controversy and every punishment; 6 and, all the elders of that city who are nearest unto the slain, shall bathe their hands over the heifer that hath boon beheaded in the ravine, 7 and shall respond, and say, - Our hands, shed not this blood, neither did, our eyes, see the deed . 8 Be propitious unto thy people Israel whom thou hast redeemed, O Yahweh, and do not impute innocent blood in the midst of thy people Israel. So shall they obtain propitiation for the guilt of shedding blood. 9 Thou, therefore shalt consume the guilt of shedding innocent blood out of thy midst, - when thou shalt do that which is right in the eyes of Yahweh.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Numbers 5:19-28, 2 Samuel 16:8, Job 21:21-23, Job 21:31-34, Psalms 7:3, Psalms 7:4

Reciprocal: Matthew 5:21 - and Matthew 23:35 - upon Matthew 27:24 - and washed

Cross-References

Genesis 21:11
And the word was very grievous in the eyes of Abraham, - on account of his son.
Genesis 21:12
And God said unto Abraham Let it not be grievous in thine eyes concerning the boy and concerning thy bondwoman, In all that Sarah may say unto thee, hearken to her voice, - For in Isaac, shall there be called to thee - a seed.
Genesis 21:32
And when they had solemnised a covenant in Beer-sheba, - then arose Abimelech, with Phicol chief of his host, and returned unto the land of the Philistines.
Genesis 21:34
So Abraham sojourned in the land of the Philistines many days.
Numbers 23:23
Surely, there is no enchantment against Jacob, Nor divination against Israel, - Now, shall it be said - Of Jacob and of Israel, What hath GOD wrought!
Psalms 86:8
There is none like unto thee, among the gods, O My Lord, And nothing like thy works.
Psalms 86:10
For great thou art, and doest wondrous things, Thou, O God, of thyself alone.
Isaiah 49:21
Then shalt thou say in thy heart, - Who hath borne me, these, Seeing, I, have been bereaved and unfruitful, a captive and banished, These, therefore, who hath brought them up? Lo! I, was left, alone, These, where were they.
Isaiah 66:8
Who hath heard the like of this? Who hath seen the like of these things? Can a land, be made to bring forth in one day? Or a nation, be born, at one time? As soon as she travaileth, Zion hath also given birth to her children.
Ephesians 3:10
In order that now, unto the principalities and the authorities in the heavenlies, might be made known, through means of the assembly, the manifold wisdom of God, -

Gill's Notes on the Bible

And they shall answer and say,.... The elders of the city, at the time of the washing of their hands:

our hands have not shed this blood; have been no ways concerned in it, nor accessory to it: the Targum of Jonathan is,

"it is manifest before the Lord that he did not come into our hands, nor did we dismiss him, that has shed this blood;''

which is more fully explained in the Misnah y; for had they been aware of him, or had any suspicion of him or his design, they would have detained him, or at least would not have suffered him to have departed alone:

neither have our eyes seen; it, or him; so the Targum of Jerusalem,

"our eyes have not seen him that hath shed this blood;''

by which expression is meant, that they had no manner of knowledge of the murderer, nor of any circumstance that could lead them to suspect or conclude who he was.

y Ut supra, (Sotah. c. 9.) sect. 6.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile