Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

Deuteronomy 16:7

Therefore shalt thou cook and eat it in the place which Yahweh thy God, shall choose, - and shalt turn away in the morning, and go thy way unto thy tents.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Passover;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Paschal Lamb, Typical Nature of;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Day;   Fausset Bible Dictionary - Passover;   Holman Bible Dictionary - Festivals;   Pentateuch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Firstborn;   Passover and Feast of Unleavened Bread;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Passover (I.);  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Sabbath and Feasts;   International Standard Bible Encyclopedia - Feasts, and Fasts;   Lord's Supper (Eucharist);   Passover;   The Jewish Encyclopedia - Atonement, Day of;   Ceremonies and the Ceremonial Law;   Deuteronomy;   Festivals;   New-Year;   Pesaḥim;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You are to cook and eat it in the place the Lord your God chooses, and you are to return to your tents in the morning.
Hebrew Names Version
You shall roast and eat it in the place which the LORD your God shall choose: and you shall turn in the morning, and go to your tents.
King James Version
And thou shalt roast and eat it in the place which the Lord thy God shall choose: and thou shalt turn in the morning, and go unto thy tents.
Lexham English Bible
And you shall cook, and you shall eat it at the place that Yahweh your God will choose; and you may turn in the morning and go to your tents.
English Standard Version
And you shall cook it and eat it at the place that the Lord your God will choose. And in the morning you shall turn and go to your tents.
New Century Version
Roast the meat and eat it at the place the Lord your God will choose. The next morning go back to your tents.
New English Translation
You must cook and eat it in the place the Lord your God chooses; you may return the next morning to your tents.
Amplified Bible
"You shall cook and eat it in the place which the LORD your God chooses. In the morning you are to return to your tents.
New American Standard Bible
"You shall cook and eat it in the place which the LORD your God chooses. In the morning you are to return to your tents.
Geneva Bible (1587)
And thou shalt roste & eate it in the place which the Lord thy God shall choose, and shalt returne on the morowe, and goe vnto thy tentes.
Legacy Standard Bible
And you shall cook and eat it in the place which Yahweh your God chooses. In the morning you are to return to your tents.
Contemporary English Version
Then cook it and eat it there at the place of worship, returning to your tents the next morning.
Complete Jewish Bible
You are to roast it and eat it in the place Adonai your God will choose; in the morning you will return and go to your tents.
Darby Translation
And thou shalt cook and eat it at the place which Jehovah thy God will choose; and in the morning shalt thou turn and go unto thy tents.
Easy-to-Read Version
You must cook the meal and eat it at the place the Lord your God will choose. The next morning you may go back home.
George Lamsa Translation
And you shall cook it and eat it in the place which the LORD your God shall choose; and you shall turn in the morning and go to your tents.
Good News Translation
Boil the meat and eat it at the one place of worship; and the next morning return home.
Literal Translation
And you shall cook and eat in the place which Jehovah your God shall choose. And in the morning you shall turn and go into your tents.
Miles Coverdale Bible (1535)
and thou shalt dighte it, and eate it in the place that the LORDE thy God hath chosen, and then turne the on the morowe, & go home in to thy tente.
American Standard Version
And thou shalt roast and eat it in the place which Jehovah thy God shall choose: and thou shalt turn in the morning, and go unto thy tents.
Bible in Basic English
It is to be cooked and taken as food in the place marked out by the Lord: and in the morning you are to go back to your tents.
Bishop's Bible (1568)
And thou shalt roste and eate it in the place which the Lorde thy God hath chosen, and thou shalt returne on the morowe, and go vnto thy tentes.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt roast and eat it in the place which the LORD thy God shall choose; and thou shalt turn in the morning, and go unto thy tents.
King James Version (1611)
And thou shalt roste and eate it in the place which the Lord thy God shall choose, and thou shalt turne in the morning, and goe vnto thy tents.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt boil and roast and eat it in the place, which the Lord thy God shall choose; and thou shalt return in the morning, and go to thy house.
English Revised Version
And thou shalt roast and eat it in the place which the LORD thy God shall choose: and thou shalt turn in the morning, and go unto thy tents.
Berean Standard Bible
And you shall roast and eat it in the place the LORD your God will choose, and in the morning you shall return to your tents.
Wycliffe Bible (1395)
And thou schalt sethe, and ete, in the place which thi Lord God hath chose, and thou schalt rise in the morewtid of the secunde dai, and thou schalt go in to thi tabernaclis.
Young's Literal Translation
and thou hast cooked and eaten in the place on which Jehovah thy God doth fix, and hast turned in the morning, and gone to thy tents;
Update Bible Version
And you shall roast and eat it in the place which Yahweh your God shall choose: and you shall turn in the morning, and go to your tents.
Webster's Bible Translation
And thou shalt roast and eat [it] in the place which the LORD thy God shall choose: and thou shalt turn in the morning, and go to thy tents.
World English Bible
You shall roast and eat it in the place which Yahweh your God shall choose: and you shall turn in the morning, and go to your tents.
New King James Version
And you shall roast and eat it in the place which the LORD your God chooses, and in the morning you shall turn and go to your tents.
New Living Translation
Roast the lamb and eat it in the place the Lord your God chooses. Then you may go back to your tents the next morning.
New Life Bible
Make it ready and eat it in the place the Lord your God chooses. Then return to your tents in the morning.
New Revised Standard
You shall cook it and eat it at the place that the Lord your God will choose; the next morning you may go back to your tents.
Douay-Rheims Bible
And thou shalt dress, and eat it in the place which the Lord thy God shall choose, and in the morning rising up thou shalt go into thy dwellings.
Revised Standard Version
And you shall boil it and eat it at the place which the LORD your God will choose; and in the morning you shall turn and go to your tents.
New American Standard Bible (1995)
"You shall cook and eat it in the place which the LORD your God chooses. In the morning you are to return to your tents.

Contextual Overview

1 Observe the month of Abib, when thou shalt keep a passover unto Yahweh thy God, - for in the month of Abib, did Yahweh thy God bring thee forth out of Egypt by night: 2 therefore shalt thou sacrifice a passover unto Yahweh thy God of flock or herd, - in the place which Yahweh shall choose to make a habitation for his name there. 3 Thou shalt not eat therewith any thing leavened, seven days, shalt thou eat therewith unleavened cakes the bread of humiliation, - for in haste, camest thou forth out of the land of Egypt, that thou mayest remember the day when thou earnest forth out of the land of Egypt, all the days of thy life. 4 And there shall not be seen with thee leaven in any of thy bounds seven days, - neither shall there remain all night of the flesh which thou shalt sacrifice in the evening, on the first day, unto the morning. 5 Thou mayest not sacrifice the passover, - within any of thine own gates which Yahweh thy God is giving unto thee; 6 but in the place which Yahweh thy God shall choose to make a habitation for his name, there, shalt thou sacrifice the passover in the evening, - at the going in of the sun, at the very time thou earnest forth out of Egypt. 7 Therefore shalt thou cook and eat it in the place which Yahweh thy God, shall choose, - and shalt turn away in the morning, and go thy way unto thy tents. 8 Six days, shalt thou eat unleavened cakes, - and, on the seventh day, shall be a closing feast, unto Yahweh thy God, thou shalt do no work. 9 Seven weeks, shalt thou count unto thee, - from the beginning of thrusting in the sickle into the standing corn, shalt thou begin to count, seven weeks. 10 So shalt thou keep the festival of weeks unto Yahweh thy God, in the measure of the freewill offering of thy hand which thou shalt give, - as Yahweh thy God shall bless thee.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

roast: Exodus 12:8, Exodus 12:9, 2 Chronicles 35:13, Psalms 22:14, Psalms 22:15

in the place: Deuteronomy 16:2, Deuteronomy 16:6, 2 Kings 23:23, John 2:13, John 2:23, John 11:55

Reciprocal: Luke 22:14 - General

Cross-References

Genesis 20:1
And Abraham brake up from thence, towards the land of the South, and fixed his dwelling between Kadesh and Shur, so he sojourned in Gerar.
Genesis 21:17
And God heard the voice of the boy, and a messenger of God called unto Hagar out of the heavens; and said to her, What aileth thee, Hagar? Do not fear, for God hath hearkened unto the voice of the boy where he is.
Genesis 22:11
Then called out unto him the messenger of Yahweh out of the heavens, and said. Abraham, Abraham! And he said Behold me!
Genesis 22:15
Then called out the messenger of Yahweh unto Abraham, - a second time out of the heavens;
Genesis 25:18
And they stretched their habitations from Havilah as far as to Shur, which is over against Egypt, as thou goest in towards Assyria, - over against all his brethren, he settled down.
Genesis 31:11
And the messenger of God said unto me in a dream, Jacob! and I said, Behold me!
Exodus 15:22
And Moses caused Israel to break up from the Red Sea, and they went out into the desert of Shur, - and journeyed three days in the desert and found no water;
1 Samuel 15:7
And Saul smote Amalek, - from Havilah, till thou enterest Shur, which is over against Egypt.
Proverbs 15:3
In every place, are the eyes of Yahweh, observing the evil and the good.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt roast and eat it in the place which the Lord thy God shall choose,.... The word for "roast" signifies to "boil", and is justly so used, and so Onkelos here renders it, and the Septuagint version both roast and boil; but it is certain that the passover lamb was not to be boiled, it is expressly forbidden, Exodus 12:8 wherefore some think the Chagigah is here meant, and the other offerings that were offered at this feast; and so in the times of Josiah they roasted the passover with fire, according to the ordinance of God; but the other holy offerings sod or boiled they in pots, cauldrons and pans, and divided them speedily among the people, 2 Chronicles 35:13, but the passover lamb seems plainly to be meant here by the connection of this verse with the preceding verses; wherefore Jarchi observes, that this is to be understood of roasting with fire, though expressed by this word:

and thou shalt turn in the morning, and go unto thy tents; not in the morning of the fifteenth, after the passover had been killed and eaten on the fourteenth, but in the morning, after the feast of unleavened bread, which lasted seven days, was over; though some think that they might if they would depart home after the passover had been observed, and were not obliged to stay and keep the feast of unleavened bread at Jerusalem, but march to their own cities; and so Aben Ezra observes, that some say a man may go on a feast day to his house and country, but, says he, we do not agree to it; and it appears from the observation of other feasts, which lasted as long as these, that the people did not depart to their tents till the whole was over; see 1 Kings 8:66 and with this agrees the Targum of Jonathan,

"and thou shall turn in the morning of the going out of the feast, and go to thy cities.''

Jarchi indeed interprets it afterwards of the second day.

Barnes' Notes on the Bible

The cardinal point on which the whole of the prescriptions in this chapter turn, is evidently the same as has been so often insisted on in the previous chapters, namely, the concentration of the religious services of the people round one common sanctuary. The prohibition against observing the great Feasts of Passover, Pentecost, and tabernacle, the three annual epochs in the sacred year of the Jew, at home and in private, is reiterated in a variety of words no less than six times in the first sixteen verses of this chapter Deuteronomy 16:2, Deuteronomy 16:6-7, Deuteronomy 16:11, Deuteronomy 16:15-16. Hence, it is easy to see why nothing is here said of the other holy days.

The Feast of Passover Exodus 12:1-27; Numbers 9:1-14; Leviticus 23:1-8. A re-enforcement of this ordinance was the more necessary because its observance had clearly been intermitted for thirty-nine years (see Joshua 6:10). One Passover only had been kept in the wilderness, that recorded in Numbers 9:0, where see the notes.

Deuteronomy 16:2

Sacrifice the passover - “i. e.” offer the sacrifices proper to the feast of the Passover, which lasted seven days. Compare a similar use of the word in a general sense in John 18:28. In the latter part of Deuteronomy 16:4 and in the following verses Moses passes, as the context again shows, into the narrower sense of the word Passover.

Deuteronomy 16:7

After the Paschal Supper in the courts or neighborhood of the sanctuary was over, they might disperse to their several “tents” or “dwellings” 1 Kings 8:66. These would of course be within a short distance of the sanctuary, because the other Paschal offerings were yet to be offered day by day for seven days and the people would remain to share them; and especially to take part in the holy convocation on the first and seventh of the days.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile