Lectionary Calendar
Thursday, January 9th, 2025
Thursday after Epiphany
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

3 John 1:3

For I rejoiced exceedingly, at brethren coming and bearing witness unto thy truth, - even as, thou, in truth, art walking.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hospitality;   Zeal, Religious;   Torrey's Topical Textbook - Missionary Work by Ministers;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Gaius;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Truth;   Fausset Bible Dictionary - Diotrephes;   Gaius;   John the Apostle;   John, the Epistles of;   Timothy, the First Epistle to;   Holman Bible Dictionary - Love;   Truth;   Hastings' Dictionary of the Bible - Brotherly Love;   Diotrephes;   Excommunication;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Joy;   Walk (2);   Watson's Biblical & Theological Dictionary - John the Baptist;  

Parallel Translations

English Standard Version
For I rejoiced greatly when the brothers came and testified to your truth, as indeed you are walking in the truth.
Geneva Bible (1587)
For I reioyced greatly when the brethren came, and testified of the trueth that is in thee, how thou walkest in the trueth.
Christian Standard Bible®
For I was very glad when fellow believers came and testified to your fidelity to the truth—how you are walking in truth.
Hebrew Names Version
For I rejoiced greatly, when brothers came and testified about your truth, even as you walk in truth.
Darby Translation
For I rejoiced exceedingly when [the] brethren came and bore testimony to thy [holding fast the] truth, even as *thou* walkest in truth.
Easy-to-Read Version
Some believers came and told me about the truth in your life. They told me that you continue to follow the way of truth. This made me very happy.
Amplified Bible
For I was greatly pleased when [some of the] brothers came [from time to time] and testified to your [faithfulness to the] truth [of the gospel message], that is, how you are walking in truth.
American Standard Version
For I rejoiced greatly, when brethren came and bare witness unto thy truth, even as thou walkest in truth.
Berean Standard Bible
For I was overjoyed when the brothers came and testified about your devotion to the truth, in which you continue to walk.
Contemporary English Version
It makes me very happy when the Lord's followers come by and speak openly of how you obey the truth.
Complete Jewish Bible
For I was so happy when some brothers came and testified how faithful you are to the truth, as you continue living in the truth.
International Standard Version
For I was overjoyed when some brothers arrived and testified about your truthfulness and how you live according to the truth.[xr]
Etheridge Translation
For I have rejoiced greatly when the brethren have come, and have testified concerning thy integrity, even as in the truth thou walkest.
Murdock Translation
For I rejoiced greatly, when the brethren came and testified concerning thy integrity, even as thou walkest in the truth.
King James Version (1611)
For I reioyced greatly when the brethren came and testified of the truth that is in thee, euen as thou walkest in the trueth.
Bishop's Bible (1568)
For I reioyced greatly, when the brethren came & testified of the trueth that is in thee, how thou walkest in ye trueth.
English Revised Version
For I rejoiced greatly, when brethren came and bare witness unto thy truth, even as thou walkest in truth.
King James Version
For I rejoiced greatly, when the brethren came and testified of the truth that is in thee, even as thou walkest in the truth.
Lexham English Bible
For I rejoiced exceedingly when the brothers came and testified to your truth, just as you are walking in the truth.
Literal Translation
For I rejoiced greatly at the coming of the brothers, also bearing witness of you in the truth, as you walk in truth.
New American Standard Bible
For I was overjoyed when brothers came and testified to your truth, that is, how you are walking in truth.
New Century Version
I was very happy when some brothers and sisters came and told me about the truth in your life and how you are following the way of truth.
New English Translation
For I rejoiced greatly when the brothers came and testified to your truth, just as you are living according to the truth.
New King James Version
For I rejoiced greatly when brethren came and testified of the truth that is in you, just as you walk in the truth.
New Living Translation
Some of the traveling teachers recently returned and made me very happy by telling me about your faithfulness and that you are living according to the truth.
New Revised Standard
I was overjoyed when some of the friends arrived and testified to your faithfulness to the truth, namely how you walk in the truth.
Douay-Rheims Bible
I was exceedingly glad when the brethren came and gave testimony to the truth in thee, even as thou walkest in the truth.
George Lamsa Translation
For I rejoiced greatly, when the brethren came and testified concerning the truth that is in you, even as you live a true life.
Good News Translation
I was so happy when some Christians arrived and told me how faithful you are to the truth—just as you always live in the truth.
World English Bible
For I rejoiced greatly, when brothers came and testified about your truth, even as you walk in truth.
Wesley's New Testament (1755)
For I rejoiced greatly when the brethren came, and testified of the truth that is in thee, as thou walkest in the truth.
Weymouth's New Testament
For it is an intense joy to me when brethren come and bear witness to your fidelity to the truth--that you live in obedience to the truth.
Wycliffe Bible (1395)
Y ioyede greetli, for britheren camen, and baren witnessing to thi treuthe, `as thou walkist in treuthe.
Webster's Bible Translation
For I rejoiced greatly, when the brethren came and testified of the truth that is in thee, even as thou walkest in the truth.
Revised Standard Version
For I greatly rejoiced when some of the brethren arrived and testified to the truth of your life, as indeed you do follow the truth.
Tyndale New Testament (1525)
I reioysed greatly when the brethren came and testified of the trueth that is in the how thou walkest in trouthe.
Update Bible Version
For I rejoiced greatly, when brothers came and bore witness to your truth, even as you walk in truth.
Young's Literal Translation
for I rejoiced exceedingly, brethren coming and testifying of the truth in thee, even as thou in truth dost walk;
Bible in Basic English
For it gave me great joy when some of the brothers came and gave witness that you had the true faith and were walking in the true way.
Miles Coverdale Bible (1535)
I reioysed greatly, whan the brethren came, and testified of the trueth that is in ye, how thou walkest in the trueth.
Mace New Testament (1729)
For I was greatly pleased when the brethren came and assured me of your fidelity and religious conduct.
New Life Bible
I was very happy when some Christians came and told me about how you are following the truth.
Simplified Cowboy Version
I sure was glad when some of the boys showed up and told me about how faithful you'd been to the truth.
New American Standard Bible (1995)
For I was very glad when brethren came and testified to your truth, that is, how you are walking in truth.

Contextual Overview

3 For I rejoiced exceedingly, at brethren coming and bearing witness unto thy truth, - even as, thou, in truth, art walking. 4 I have no, greater, favour than these things, that I should be hearing that, my own children, in the truth, are walking. 5 Beloved! a faithful thing, art thou doing, whatsoever thou shalt accomplish for them that are brethren, and withal strangers, - 6 Who have borne witness to thy love before the assembly: whom thou wilt do, nobly, to set forward worthily of God. 7 For, in behalf of The Name, have they gone forth, taking, nothing, from them of the nations. 8 We, therefore ought to be sustaining such as these, that we may become, fellowworkers, with the truth.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I: 3 John 1:4, 2 John 1:4, Philippians 1:4, 1 Thessalonians 2:19, 1 Thessalonians 2:20

when: Romans 1:8, Romans 1:9, 2 Corinthians 7:6, 2 Corinthians 7:7, Ephesians 1:15, Ephesians 1:16, Colossians 1:7, Colossians 1:8, 1 Thessalonians 3:6-9

the truth: 2 John 1:2, 2 John 1:4, Psalms 119:11

Reciprocal: Psalms 26:3 - and Psalms 86:11 - I will Proverbs 20:7 - just Proverbs 23:15 - if Romans 1:12 - that I may Romans 6:17 - But 1 Corinthians 13:6 - rejoiceth Philippians 1:27 - I may Philippians 2:19 - that I Colossians 1:4 - we Philemon 1:7 - great joy 1 John 1:8 - the truth 1 John 2:14 - the word 1 John 2:24 - abide 3 John 1:2 - even

Cross-References

Job 36:30
Lo! he hath spread out over it, his lightning, The bed of the sea, hath he covered.
Job 38:19
Where then is the way, the light shall abide? And, the darkness, where then is its place?
Psalms 33:6
By the word of Yahweh, the heavens were made, and, by the spirit of his mouth, all their host:
Psalms 33:9
For, he, spake, and it was, He, commanded, and it stood forth.
Psalms 97:11
Light, is sown for the righteous one, And, for the upright in heart, rejoicing:
Psalms 104:2
Putting on light, as a robe, Stretching out the heavens, as a curtain;
Psalms 118:27
Yahweh is GOD, and hath shed on us light, - Bind ye the festal sacrifice with cords, Up to the horns of the altar.
Psalms 148:5
Let them praise the Name of Yahweh, for, he, commanded, and they were created;
Isaiah 45:7
Forming light and creating darkness, Making prosperity, and creating misfortune, - I - Yahweh, who doeth all these.
Isaiah 60:19
Thou shalt no more have the sun, for light by day, neither for brightness, shall the moon, give light unto thee, - But Yahweh shall become thine age-abiding light, And thy God thine adorning:

Gill's Notes on the Bible

For I rejoiced greatly when the brethren came,.... From the place where Gaius lived, to that where John now resided; these brethren seem to be preachers of the word, who travelled from place to place to spread the Gospel:

and testified of the truth that is in thee; either of Christ, who was formed in him; or of the Gospel, which had a place in his heart; or of the truth of grace that was in him, as well as of that faithfulness, integrity, and sincerity he appeared to be possessed of, being an Israelite indeed, and without guile:

even as thou walkest in the truth: in Christ, and in the Gospel, and as became it, and with all uprightness; see 2 John 1:4; and this occasioned great joy in the apostle; as it is matter of joy to every one that truly loves Christ, and his Gospel; or has the true grace of charity in him, which envies not the gifts and graces of others, but rejoiceth in the truth, wherever it is found; and especially to the faithful ministers of the word, when they hear of the truth of grace in any souls, and that such continue walking in the truth of the Gospel, and particularly those who have been wrought upon under their ministry, as follows.

Barnes' Notes on the Bible

For I rejoiced greatly when the brethren came - Who these were is not certainly known. They may have been members of the same church with Gaius, who, for some reason, had visited the writer of this Epistle; or they may have been the “brethren” who had gone from him with a letter of commendation to the church, 3 John 1:9, and had been rejected by the church through the influence of Diotrephes, and who, after having been hospitably entertained by Gaius, had again returned to the writer of this Epistle. In that case, they would of course bear honorable testimony to the kindness which they had received from Gaius, and to his Christian character.

And testified of the truth that is in thee - That you adhere steadfastly to the truth, notwithstanding the fact that errors abound, and that there are many false teachers in the world.

Even as thou walkest in the truth - Livest in accordance with the truth. The writer had made the same remark of the children of Cyria, to whom the second Epistle was directed. See the notes at 2 John 1:4.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 3 John 1:3. When the brethren came — Probably the same of whom he speaks in the fifth 3 John 1:5 and following verses, and who appear to have been itinerant evangelists.

The truth that is in thee — The soundness of thy faith and the depth of thy religion.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile