the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Read the Bible
J.B. Rotherham Emphasized Bible
2 Kings 2:1
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
And it came to pass, when Yahweh was to take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
When the Lord was about to take Elijah up to heaven in a whirlwind, Elijah and Elisha were traveling from Gilgal.
And it came to pass, when the LORD would take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
It was almost time for the Lord to take Elijah by a whirlwind up into heaven. While Elijah and Elisha were leaving Gilgal,
Just before the Lord took Elijah up to heaven in a windstorm, Elijah and Elisha were traveling from Gilgal.
And it came to pass, when the LORD would take up Elijah into heaven by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
It happened, when Yahweh would take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
When the LORD was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were traveling from Gilgal.
Now when the Lord was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.
Forsothe it was don, whanne the Lord wolde reise Elie bi a whirlewynd in to heuene, Elie and Elisee yeden fro Galgalis.
Shortly before the LORD took Elijah up to heaven in a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal,
Not long before the Lord took Elijah up into heaven in a strong wind, Elijah and Elisha were leaving Gilgal.
And it came to pass, when Jehovah would take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
Now when the Lord was about to take Elijah up to heaven in a great wind, Elijah went with Elisha from Gilgal.
The time came for Adonai to take Eliyahu up into heaven in a whirlwind. Eliyahu and Elisha were on their way from Gilgal,
And it came to pass when Jehovah would take up Elijah into the heavens by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
It was near the time for the Lord to take Elijah by a whirlwind up into heaven. Elijah and Elisha started to leave Gilgal.
And it came to pass, when the LORD would take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
And it came to passe when the Lord would take vp Elijah into heauen by a whirlewinde, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
When the Lord was about to take Elijah up to heaven by a wind-storm, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.
Now when the Lord was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.
And when the Lord would take vp Eliiah into heauen by a whirle winde, Eliiah went with Elisha from Gilgal.
AND it came to pass, when the LORD was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha had departed from Gilgal.
The time came for the Lord to take Elijah up to heaven in a whirlwind. Elijah and Elisha set out from Gilgal,
And it came to pass, when the Lord would take up Elias, into heaven, by a whirlwind, that Elias and Eliseus were going from Galgal.
Now when the LORD was about to take Eli'jah up to heaven by a whirlwind, Eli'jah and Eli'sha were on their way from Gilgal.
And it chaunced, that whe the Lord would take vp Elias into heauen by a whorle wind, Elias went with Elisa from Gilgal.
And it came to pass, when the Lord was going to take Eliu with a whirlwind as it were into heaven, that Eliu and Elisaie went out of Galgala.
The time had come for the Lord to take Elijah up to heaven in a whirlwind. Elijah and Elisha were traveling from Gilgal,
It happened, when the LORD would take up Eliyah by a whirlwind into heaven, that Eliyah went with Elisha from Gilgal.
And it came to pass, when the Lord would take up Elijah into heaven by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
When Yahweh was about to take Elijah up in the storm to heaven, Elijah and Elisha went from Gilgal.
And it happened, when Jehovah was to cause Elijah to go up to Heaven in a tempest, Elijah and Elisha went from Gilgal.
And it cometh to pass, at Jehovah's taking up Elijah in a whirlwind to the heavens, that Elijah goeth, and Elisha, from Gilgal,
Whan the LORDE was mynded to take vp Elias in the tempest, Elias and Eliseus wente from Gilgall.
Just before God took Elijah to heaven in a whirlwind, Elijah and Elisha were on a walk out of Gilgal. Elijah said to Elisha, "Stay here. God has sent me on an errand to Bethel." Elisha said, "Not on your life! I'm not letting you out of my sight!" So they both went to Bethel.
Now it came about, when the LORD was about to bring Elijah up by a whirlwind to heaven, that Elijah left Gilgal with Elisha.
And it came to pass, when the LORD was about to take up Elijah into heaven by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
And it came about when the LORD was about to take up Elijah by a whirlwind to heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
Now it happened when Yahweh was about to take up Elijah by a whirlwind to heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
take up: Genesis 5:24, 1 Kings 19:4, Luke 9:51, Acts 1:9, Hebrews 11:5, Revelation 11:12
by a whirlwind: 1 Kings 18:12, 1 Kings 19:11, Job 38:1
Elisha: 1 Kings 19:16-21
Gilgal: Joshua 4:19, Joshua 5:9
Reciprocal: Genesis 31:46 - an heap 2 Kings 2:11 - by a whirlwind 2 Kings 4:38 - Elisha 2 Chronicles 21:12 - a writing Luke 2:15 - into
Cross-References
In the beginning, God created the heavens and the earth.
And God called, the dry-ground, land, but the gathering together of the waters, called he seas. And God saw that it was good.
And God blessed the seventh day, and hallowed it, - because therein, rested he from all his work which God, by creating, had made.
These are the geneses of the heavens and the earth when they were created, - in the day when Yahweh God made earth and heavens.
Now, no bush of the field, as yet - was in the earth, and, no herb of the field, as yet had sprung up, - because Yahweh God had not sent rain on the earth, and, man, was there none to till the ground;
And Yahweh God planted a garden in Eden, on the east, - and put there the man whom he had formed.
The name of the one, is Pishon, - the same, is that which surroundeth all the land of Havilah, where is gold;
And the name of the second river, is Gihon, - the same, is that which surroundeth all the land of Cush,
For, in six days, did Yahweh make the heavens and the earth, and the sea - and all that in them is, and rested on the seventh day, - for this cause, Yahweh blessed the sabbath day and hallowed it.
between me and the sons of Israel, a sign it is unto times age-abiding, - for in six days, did Yahweh make the heavens and the earth, and on the seventh day, he rested, and was refreshed.
Gill's Notes on the Bible
And it came to pass, when the Lord would take up Elijah into heaven by a whirlwind,.... Thereby lifting him up from the earth, and which, as it was the purpose and will of God, Elijah had notice of, as appears by his motions to different places, under a divine direction:
that Elijah went with Elisha from Gilgal, where it seems they met, a place where the Israelites first pitched when they came over Jordan, and where the tabernacle was for some time, and was famous for religious services, see Joshua 4:19.
Barnes' Notes on the Bible
The events of this chapter are related out of their chronological order. Elijah’s translation did not take place until after the accession of Jehoram in Judah 2 Chronicles 21:12, which was not until the fifth year of Jehoram of Israel 2 Kings 8:16. The writer of Kings, having concluded his notices of the ministry of Elijah in chapter 1, and being about to pass in 2 Kings 3:0 to the ministry of Elisha, thought it best to insert at this point the final scene of Elijah’s life, though it did not occur until several years later.
Gilgal - The modern Jiljilieh, on the highland between Nablous and Beitin (Bethel), about eight and a half miles from the latter, is now commonly supposed to be the Gilgal here mentioned. Some regard it as the ordinary residence of Elisha 2 Kings 4:38.
Clarke's Notes on the Bible
CHAPTER II
Elijah, about to be taken up to heaven, goes in company with
Elisha from Gilgal to Beth-el, 1, 2.
Thence to Jericho, 3-5.
And thence to Jordan, 6, 7.
Elijah smites the waters with his mantle; they divide, and he
and Elisha pass over on dry ground, 8.
Elijah desires Elisha to ask what he should do for him; who
requests a double portion of his spirit, which is promised on
a certain condition, 9, 10.
A chariot and horses of fire descend; and Elijah mounts, and
ascends by a whirlwind to heaven, 11.
Elisha gets his mantle, comes back to Jordan, smites the waters
with it, and they divide, and he goes over, 12-14.
The sons of the prophets see that the spirit of Elijah rests on
Elisha, 15.
They propose to send fifty men to seek Elijah, supposing the
Spirit of the Lord might have cast him on some mountain or
valley; after three days' search, they return not having found
him, 16-18.
The people of Jericho apply to Elisha to heal their unwholesome
water, 19.
He casts salt into the spring in the name of Jehovah, and the
water becomes wholesome, 20-22.
Forty-two young persons of Bethel, mocking him, are slain by
two she-bears, 23, 24.
He goes to Carmel, and returns to Samaria, 25.
NOTES ON CHAP. II
Verse 2 Kings 2:1. When the Lord would take up Elijah — It appears that God had revealed this intended translation, not only to Elijah himself, but also to Elisha, and to the schools of the prophets, both at Beth-el and Jericho, so that they were all expecting this solemn event.