Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

1 Samuel 30:2

and had taken captive the women and all who were therein, from small even unto great, they had not put one to death, - but had driven them forth, and gone their way.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abigail;   Amalekites;   Captive;   Torrey's Topical Textbook - Amalekites, the;   Philistines, the;   Sieges;   Woman;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Amalekites;   David;   Fausset Bible Dictionary - Amalekites;   Joash;   Holman Bible Dictionary - Abigail;   Ahinoam;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Esdraelon;   Morrish Bible Dictionary - Amalek, Amalekites ;   Ziklag ;   Smith Bible Dictionary - Am'alekites,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - David;   The Jewish Encyclopedia - Ziklag;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They also had kidnapped the women and everyone in it from youngest to oldest. They had killed no one but had carried them off as they went on their way.
Hebrew Names Version
and had taken captive the women [and all] who were therein, both small and great: they didn't kill any, but carried them off, and went their way.
King James Version
And had taken the women captives, that were therein: they slew not any, either great or small, but carried them away, and went on their way.
Lexham English Bible
They took captive the women who were in it, from the youngest to the oldest. They did not kill anyone, but carried them off and went on their way.
English Standard Version
and taken captive the women and all who were in it, both small and great. They killed no one, but carried them off and went their way.
New Century Version
They captured the women and everyone, young and old, but they had not killed anyone. They had only taken them away.
New English Translation
They took captive the women who were in it, from the youngest to the oldest, but they did not kill anyone. They simply carried them off and went on their way.
Amplified Bible
and they had taken captive the women [and all] who were there, both small and great. They killed no one, but carried them off [to be used as slaves] and went on their way.
New American Standard Bible
and they took captive the women and all who were in it, from the small to the great, without killing anyone, and drove them off and went their way.
Geneva Bible (1587)
And had taken the women that were therein, prisoners, both small and great, and slewe not a man, but caryed them away, & went their wayes.
Legacy Standard Bible
and they took captive the women and all who were in it, both small and great—they did not put anyone to death—and carried them off and went their way.
Contemporary English Version
and had taken away the women and children.
Complete Jewish Bible
and they had taken captive the women and everyone there, great and small. They hadn't killed anyone but had carried them off as they went on their way.
Darby Translation
and had taken the women captives that were in it; both great and small: they had put none to death, but had carried them off, and went on their way.
Easy-to-Read Version
They took all the women in Ziklag, both young and old, as prisoners. They didn't kill anyone; they only took them as prisoners.
George Lamsa Translation
And had taken captive all the people who were in them, both the small and the great; and they put to death the men of war; and they took the spoil and went on their way.
Good News Translation
and captured all the women; they had not killed anyone, but had taken everyone with them when they left.
Literal Translation
And they captured the women in it, from the small even to the great; they did not kill anyone, but they led them away, and went on their way.
Miles Coverdale Bible (1535)
and had caried a waye the weme out of it, both small & greate. Neuertheles they had slayne no man, but dryuen the thence, and were goynge on their waye.
American Standard Version
and had taken captive the women and all that were therein, both small and great: they slew not any, but carried them off, and went their way.
Bible in Basic English
And had made the women and all who were there, small and great, prisoners: they had not put any of them to death, but had taken them all away.
Bishop's Bible (1568)
And had taken the women that were therein prisoners, both small and great: but slue not a man, saue carryed them away, and went their wayes.
JPS Old Testament (1917)
and had taken captive the women and all that were therein, both small and great; they slew not any, but carried them off, and went their way.
King James Version (1611)
And had taken the women captiues, that were therein; they slewe not any either great or smal, but caried them away, and went on their way.
Brenton's Septuagint (LXX)
And as to the women and all things that were in it, great and small, they slew neither man nor woman, but carried them captives, and went on their way.
English Revised Version
and had taken captive the women [and all] that were therein, both small and great: they slew not any, but carried them off, and went their way.
Berean Standard Bible
They had taken captive the women and all who were there, both young and old. They had not killed anyone, but had carried them off as they went on their way.
Wycliffe Bible (1395)
And thei ledden the wymmen prisoneris fro thennus, fro the leeste `til to the grete; and thei hadden not slayn ony, but thei ledden with hem, and yeden in her weie.
Young's Literal Translation
and they take captive the women who [are] in it; from small unto great they have not put any one to death, and they lead away, and go on their way.
Update Bible Version
and had taken captive the women that were therein, both small and great: they did not slay any, but carried them off, and went their way.
Webster's Bible Translation
And had taken the women captives that [were] in it, they slew not any, either great or small, but carried [them] away, and went on their way.
World English Bible
and had taken captive the women [and all] who were therein, both small and great: they didn't kill any, but carried them off, and went their way.
New King James Version
and had taken captive the women and those who were there, from small to great; they did not kill anyone, but carried them away and went their way.
New Living Translation
They had carried off the women and children and everyone else but without killing anyone.
New Life Bible
They took the women and all who were in it, without killing anyone. They carried them out and went on their way.
New Revised Standard
and taken captive the women and all who were in it, both small and great; they killed none of them, but carried them off, and went their way.
Douay-Rheims Bible
And had taken the women captives that were in it, both little and great: and they had not killed any person, but had carried them with them, and went on their way.
Revised Standard Version
and taken captive the women and all who were in it, both small and great; they killed no one, but carried them off, and went their way.
New American Standard Bible (1995)
and they took captive the women and all who were in it, both small and great, without killing anyone, and carried them off and went their way.

Contextual Overview

1 And it came to pass, when David and his men came to Ziklag on the third day, that, the Amalekites, had made a raid into the South, and into Ziklag, and had smitten Ziklag, and burned it with fire; 2 and had taken captive the women and all who were therein, from small even unto great, they had not put one to death, - but had driven them forth, and gone their way. 3 So, when David and his men came to the city, lo! it was burnt with fire, - and, their wives, and their sons, and their daughters, had been taken captive. 4 Then David and the people that were with him lifted up their voice, and wept, - until they had no more strength to weep. 5 And, the two wives of David, had been taken captive, - Ahinoam, the Jezreelitess, and Abigail, wife of Nabal the Carmelite. 6 And David was in sore distress, for the people had spoken of stoning him, because the souls of all the people were embittered, every man for his own sons and for his own daughters, - but David emboldened himself in Yahweh his God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

slew not: 1 Samuel 30:19, 1 Samuel 27:11, Job 38:11, Psalms 76:10, Isaiah 27:8, Isaiah 27:9

Reciprocal: Genesis 31:26 - carried 1 Samuel 29:10 - General 1 Kings 22:31 - small nor great 2 Kings 23:2 - both small and great

Cross-References

Genesis 16:2
So then Sarai said unto Abram Behold, I pray thee, Yahweh hath restrained me, from bearing, go in I pray thee unto, my handmaid, peradventure I may be built up from, her, And Abram hearkened to the voice of Sarai.
Genesis 20:18
For Yahweh, had restrained from bearing, every female a of the house of Abimelech, - because of Sarah, wife of Abraham.
Genesis 25:21
So then Isaac made entreaty unto Yahweh in behalf of his wife, for she was, barren, - and Yahweh suffered himself to be entreated by him, and Rebekah his wife conceived.
Genesis 29:31
And, when Yahweh saw that Leah was hated, he granted her to bear children, - whereas, Rachel, was barren.
Genesis 30:5
and Bilhah conceived, and bare unto Jacob a son;
Genesis 30:6
and Rachel said God hath vindicated me. Moreover also he hath hearkened unto my voice, and hath given me a son. For this cause, called she his name Dan.
Genesis 30:13
and Leah said, For my happiness, surely happy have daughters pronounced me. So she called his name, Asher.
Genesis 30:14
Then went Reuben, in the days of the wheat harvest, and found mandrakes, in the field, and brought them in unto Leah his mother, and Rachel said unto Leah, Pray give me, stone of the mandrakes of thy son
Genesis 31:36
And it was vexing to Jacob and he contended with Laban, - and Jacob responded and said to Laban, What was my trespass, what my sin, that thou shouldst have come burning after me?
Genesis 50:19
And Joseph said unto them - Do not fear, - although in place of God, I am.

Gill's Notes on the Bible

And had taken the women captives, that [were] therein,.... There being no other to take, the men were gone with David:

they slew not any, either great or small; that is, of the women, whether married or unmarried, old, or maidens, or children; which was very much, since David destroyed all that came within his reach, men and women, when he invaded them, 1 Samuel 27:9; but perhaps this was not owing to their humanity, but to their covetousness, designing to make an advantage of them by selling them for slaves; no doubt they were restrained by the providence of God:

but carried [them] away, and went on their way; homewards with their captives.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile