Lectionary Calendar
Tuesday, November 26th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

1 Kings 22:23

Now, therefore, lo! Yahweh hath suffered a spirit of falsehood to be put into the mouth of all these thy prophets. But, Yahweh himself, hath spoken concerning thee, calamity.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahab;   Armies;   Demons;   Lying;   Micaiah;   Reproof;   Vision;   Thompson Chain Reference - Jehoshaphat;   Torrey's Topical Textbook - Armies of Israel, the;   Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Jehoshaphat;   Micaiah;   Ramoth;   Zedekiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Jehoshaphat;   Micah;   Ramoth-gilead;   Satan;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Decrees;   Demon;   Disease;   Evil;   Lie, Lying;   Easton Bible Dictionary - Jehoshaphat;   Micaiah;   Ramoth-Gilead;   Fausset Bible Dictionary - Canon of the Old Testament;   Chenaanah;   Hananiah;   Holman Bible Dictionary - Ahab;   Crimes and Punishments;   Kings, 1 and 2;   Micaiah;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ben-Hadad;   Evil;   Evil Spirits;   Jehoshaphat;   Lie, Lying;   Micah, Micaiah;   Ramoth-Gilead, Ramoth in Gilead;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Satan (2);   Morrish Bible Dictionary - Micaiah ;   Ramoth Gilead ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ramothgilead;   People's Dictionary of the Bible - Judah the kingdom of;   Micaiah;   Ramoth;   Smith Bible Dictionary - Mica'iah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Crime;   Micaiah;  

Parallel Translations

Update Bible Version
Now therefore, look, Yahweh has put a lying spirit in the mouth of all these prophets of yours; and Yahweh has spoken evil concerning you.
New Living Translation
"So you see, the Lord has put a lying spirit in the mouths of all your prophets. For the Lord has pronounced your doom."
English Revised Version
Now therefore, behold, the LORD hath put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets; and the LORD hath spoken evil concerning thee.
New Century Version
Micaiah said, "Ahab, the Lord has made your prophets lie to you, and the Lord has decided that disaster should come to you."
New English Translation
So now, look, the Lord has placed a lying spirit in the mouths of all these prophets of yours, but the Lord has decreed disaster for you."
Webster's Bible Translation
Now therefore, behold, the LORD hath put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets, and the LORD hath spoken evil concerning thee.
World English Bible
Now therefore, behold, Yahweh has put a lying spirit in the mouth of all these your prophets; and Yahweh has spoken evil concerning you.
Amplified Bible
"Now then, behold, the LORD has put a deceiving spirit in the mouth of all these prophets; and the LORD has proclaimed disaster against you."
English Standard Version
Now therefore behold, the Lord has put a lying spirit in the mouth of all these your prophets; the Lord has declared disaster for you."
Wycliffe Bible (1395)
Now therfor, lo! the Lord yaf a spirit of leesyng in the mouth of alle prophetis that ben here; and the Lord spak yuel ayens thee.
Berean Standard Bible
So you see, the LORD has put a lying spirit in the mouths of all these prophets of yours, and the LORD has pronounced disaster against you."
Contemporary English Version
This is exactly what has happened, Ahab. The Lord made all your prophets lie to you, and he knows you will soon be destroyed.
American Standard Version
Now therefore, behold, Jehovah hath put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets; and Jehovah hath spoken evil concerning thee.
Bible in Basic English
And now, see, the Lord has put a spirit of deceit in the mouth of all these your prophets; and the Lord has said evil against you.
Complete Jewish Bible
So now Adonai has put a deceiving spirit in the mouths of all these prophets of yours; meanwhile, Adonai has ordained disaster for you."
Darby Translation
And now, behold, Jehovah has put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets, and Jehovah has spoken evil concerning thee.
Easy-to-Read Version
"So that is what has happened here. The Lord made your prophets lie to you. The Lord himself decided to bring this disaster to you."
JPS Old Testament (1917)
Now therefore, behold, the LORD hath put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets; and the LORD hath spoken evil concerning thee.'
King James Version (1611)
Now therfore behold, the Lord hath put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets, and the Lord hath spoken euill concerning thee.
New Life Bible
Now see, the Lord has put a lying spirit in the mouth of all these who tell what will happen in the future. The Lord has said bad things against you."
New Revised Standard
So you see, the Lord has put a lying spirit in the mouth of all these your prophets; the Lord has decreed disaster for you."
Geneva Bible (1587)
Now therefore behold, the Lord hath put a lying spirite in the mouth of all these thy prophets, and the Lord hath appoynted euill against thee.
George Lamsa Translation
Now therefore, behold, the LORD has put a lying spirit in the mouth of all these your prophets, and the LORD has spoken evil concerning you.
Good News Translation
And Micaiah concluded: "This is what has happened. The Lord has made these prophets of yours lie to you. But he himself has decreed that you will meet with disaster!"
Douay-Rheims Bible
Now, therefore, behold the Lord hath given a lying spirit in the mouth of all thy prophets that are here, and the Lord hath spoken evil against thee.
Revised Standard Version
Now therefore behold, the LORD has put a lying spirit in the mouth of all these your prophets; the LORD has spoken evil concerning you."
Bishop's Bible (1568)
Nowe therefore beholde the Lorde hath put a lying spirite in the mouth of all these thy prophetes, and the Lorde hath spoken euyll towarde thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now, behold, the Lord has put a false spirit in the mouth of all these thy prophets, and the Lord has spoken evil against thee.
Christian Standard Bible®
“You see, the Lord has put a lying spirit into the mouth of all these prophets of yours, and the Lord has pronounced disaster against you.”
Hebrew Names Version
Now therefore, behold, the LORD has put a lying spirit in the mouth of all these your prophets; and the LORD has spoken evil concerning you.
King James Version
Now therefore, behold, the Lord hath put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets, and the Lord hath spoken evil concerning thee.
Lexham English Bible
So then, see that Yahweh has placed a false spirit in the mouth of all of these your prophets, and Yahweh has spoken disaster concerning you."
Literal Translation
And now, behold, Jehovah has put a spirit of falsehood in the mouth of all these prophets of yours; and Jehovah has spoken evil as to you!
Young's Literal Translation
And now, lo, Jehovah hath put a spirit of falsehood in the mouth of all these thy prophets, and Jehovah hath spoken concerning thee -- evil.'
Miles Coverdale Bible (1535)
Beholde now, the LORDE hath geue a false sprete in ye mouth of all these yi prophetes, and the LORDE hath spoken euell ouer the.
New American Standard Bible
"Now then, behold, the LORD has put a deceiving spirit in the mouth of all these prophets of yours; and the LORD has declared disaster against you."
New King James Version
Therefore look! The LORD has put a lying spirit in the mouth of all these prophets of yours, and the LORD has declared disaster against you."
New American Standard Bible (1995)
"Now therefore, behold, the LORD has put a deceiving spirit in the mouth of all these your prophets; and the LORD has proclaimed disaster against you."
Legacy Standard Bible
So now, behold, Yahweh has put a lying spirit in the mouth of all these your prophets; but Yahweh has spoken calamity against you."

Contextual Overview

15 So he came unto the king, and the king said unto him, Micaiah, shall we go against Ramoth-gilead to battle, or shall we forbear? And he said unto him - Go up and prosper, and Yahweh will deliver it into the hand of the king. 16 And the king said unto him, How many times must, I, adjure thee, - that thou speak unto me nothing but truth, in the name of Yahweh? 17 And he said - I saw all Israel, scattered among the mountains, like sheep that have no shepherd, - so Yahweh said, These have, no masters, let them return every man unto his own house, in peace. 18 Then said the king of Israel, unto Jehoshaphat, - Did I not say unto thee, He will not be moved to prophesy concerning me anything good, only calamity. 19 Then he said, Therefore, hear thou the word of Yahweh, - I saw Yahweh, sitting upon his throne, and all the host of the heavens, standing by him, on his right hand, and on his left. 20 And Yahweh said, Who will persuade Ahab, that he may go up and fall, at Ramoth-gilead? And, one, said in this manner, and, another, said in that manner. 21 Then came forth a spirit, and stood before Yahweh, and said - I, will persuade him. 22 And Yahweh said unto him - Wherewith? And he said - I will go forth, and become a spirit of falsehood in the mouth of all his prophets, - So he said, - Thou mayest persuade, yea and prevail, go forth, and do so. 23 Now, therefore, lo! Yahweh hath suffered a spirit of falsehood to be put into the mouth of all these thy prophets. But, Yahweh himself, hath spoken concerning thee, calamity. 24 Then drew near Zedekiah, son of Chenaanah, and smote Micaiah on the cheek, - and said - Where then passed the Spirit of Yahweh, from me, to speak unto thee?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Lord: Exodus 4:21, Exodus 10:20, Deuteronomy 2:30, 2 Chronicles 25:16, Isaiah 6:9, Isaiah 6:10, Isaiah 44:20, Ezekiel 14:3-5, Ezekiel 14:9, Matthew 13:13-15, Matthew 24:24, Matthew 24:25

and the Lord: 1 Kings 22:8-11, 1 Kings 20:42, 1 Kings 21:19, Numbers 23:19, Numbers 23:20, Numbers 24:13, Isaiah 3:11

Reciprocal: Judges 9:23 - God Judges 18:9 - are ye still 1 Kings 12:15 - the cause 1 Kings 22:6 - Go up 1 Kings 22:21 - General 2 Chronicles 18:23 - Zedekiah Job 1:12 - Behold Job 12:16 - the deceived Job 26:4 - whose spirit Jeremiah 27:14 - they Jeremiah 28:15 - The Lord Ezekiel 22:25 - a conspiracy 1 Timothy 4:1 - seducing

Cross-References

Genesis 24:15
And it came to pass, ere yet, he, had done speaking, that lo! Rebekah, was coming forth who had been born to Bethuel son of Milcah, wife of Nahor, brother of Abraham, - with her pitcher upon her shoulder,
Genesis 24:24
And she said unto him, Daughter of Bethuel, am, I, - Bethuel son of Milcah whom she bare to Nahor.
Genesis 24:47
Then I asked her, and said, Whose daughter art thou? And she said Daughter of Bethuel son of Nahor, whom, Milcah, bare to him, - Then put I the ring upon her nose, and the bracelets upon her hands;
Genesis 24:51
Go! Rebekah, is before thee, Take her and go thy way, - And let her become wife unto the son of thy lord, as Yahweh hath spoken.
Genesis 24:60
And they blessed Rebekah and said to her, Our sister! become thou, thousands of ten thousands, - And let thy seed take possession of the gate of them that hate them!
Genesis 24:67
And Isaac brought her into the tent of Sarah his mother; thus he took Rebekah and she became his wife and he loved her, - and Isaac consoled himself, for the loss of his mother.
Genesis 25:20
and it came to pass that, Isaac, was forty years old, when he took Rebekah daughter of Bethuel the Syrian, of the Plain of Syria, - sister of Laban the Syrian. to himself to wife.
Genesis 28:2
Rise, go thy way to Padan-aram to the house of Bethuel, thy mothers father, - and take thee from thence a wife, of the daughters of Laban, thy mothers brother.
Genesis 28:5
So Isaac sent away Jacob, and he took his journey to Padan-aram, - unto Laban son of Bethuel, the Syrian, brother of Rebekah, mother of Jacob and Esau.
Romans 9:10
And, not only so, but, when, Rebekah also, was with child, of one - Isaac our father, -

Gill's Notes on the Bible

Now therefore behold, the Lord hath put a lying spirit in the mouths of all these thy prophets,.... That is, suffered the lying spirit to suggest a lie to them, and sent them strong delusions to believe that lie, whose minds were disposed at any rate to flatter Ahab, to whom they told it; which was the way designed to bring him to the ruin appointed for him:

and the Lord hath spoken evil concerning thee: he had decreed it in himself, declared it by Micaiah his prophet, and suffered all those steps to be taken by Satan and the false prophets, to bring him to it.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 23. The Lord hath put a lying spirit — He hath permitted or suffered a lying spirit to influence thy prophets. Is it requisite again to remind the reader that the Scriptures repeatedly represent God as doing what, in the course of his providence, he only permits or suffers to be done? Nothing can be done in heaven, in earth, or hell, but either by his immediate energy or permission. This is the reason why the Scripture speaks as above.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile