Lectionary Calendar
Thursday, November 28th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

1 Kings 20:15

Then numbered he the young men of the princes of the provinces, and they were found to be, two hundred and thirty-two, - and, after them, he numbered all the people all the sons of Israel, seven thousand.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Israel, Prophecies Concerning;   Prophecy;   Thompson Chain Reference - Benhadad;   Torrey's Topical Textbook - Samaria, Ancient;   Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Samaria;   Wine;   Bridgeway Bible Dictionary - Ben-hadad;   Samaria, samaritans;   Syria;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Elijah;   Easton Bible Dictionary - Governor;   Pavilion;   Samaria;   Fausset Bible Dictionary - Province;   Servant;   Holman Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Deborah;   District;   Kings, 1 and 2;   Prince;   Province;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ben-Hadad;   Pavilion;   Morrish Bible Dictionary - Benhadad ;   Samaria ;   People's Dictionary of the Bible - Samaria;   Smith Bible Dictionary - A'hab;   Province;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ecclesiastes, or the Preacher;   Samaria, City of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Benhadad;  

Parallel Translations

Update Bible Version
Then he mustered the young men of the princes of the provinces, and they were two hundred and thirty-two: and after them he mustered all the people, even all the sons of Israel, being seven thousand.
New Living Translation
So Ahab mustered the troops of the 232 provincial commanders. Then he called out the rest of the army of Israel, some 7,000 men.
English Revised Version
Then he mustered the young men of the princes of the provinces, and they were two hundred and thirty two: and after them he mustered all the people, even all the children of Israel, being seven thousand.
New Century Version
So Ahab gathered the young officers of the district governors, two hundred thirty-two of them. Then he called together the army of Israel, about seven thousand people in all.
New English Translation
So Ahab assembled the 232 servants of the district governors. After that he assembled all the Israelite army, numbering 7,000.
Webster's Bible Translation
Then he numbered the young men of the princes of the provinces, and they were two hundred and thirty two: and after them he numbered all the people, [even] all the children of Israel, [being] seven thousand.
World English Bible
Then he mustered the young men of the princes of the provinces, and they were two hundred and thirty-two: and after them he mustered all the people, even all the children of Israel, being seven thousand.
Amplified Bible
Then Ahab assembled and counted the young men of the governors of the districts, and there were 232. After them he assembled and counted all the people, all the sons of Israel, 7,000.
English Standard Version
Then he mustered the servants of the governors of the districts, and they were 232. And after them he mustered all the people of Israel, seven thousand.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor he noumbryde the children of the princes of prouynces, and he foond the noumbre of twei hundrid and two and thretti; and aftir hem he noumbride the puple, alle the sones of Israel, seuene thousynde.
Berean Standard Bible
So Ahab assembled the young officers of the district governors, and there were 232 men. And after them, he assembled the rest of the Israelite troops, 7,000 in all.
Contemporary English Version
So Ahab called together the two hundred thirty-two young soldiers and the seven thousand troops in Israel's army, and he got them ready to fight the Syrians.
American Standard Version
Then he mustered the young men of the princes of the provinces, and they were two hundred and thirty-two: and after them he mustered all the people, even all the children of Israel, being seven thousand.
Bible in Basic English
Then he got together the servants of all the chiefs who were over the divisions of the land, two hundred and thirty-two of them; and after them, he got together all the people, all the children of Israel, seven thousand.
Complete Jewish Bible
He counted the district governors' young men; there were 232. After that, he counted all the people, all the people of Isra'el; there were 7,000.
Darby Translation
And he numbered the servants of the princes of the provinces, and they were two hundred and thirty-two; and after them he numbered all the people, all the children of Israel, seven thousand.
Easy-to-Read Version
So Ahab gathered the young helpers of the government officials. There were 232 of these young men. Then the king called together the army of Israel. The total number was 7000.
JPS Old Testament (1917)
Then he numbered the young men of the princes of the provinces, and they were two hundred and thirty-two; and after them he numbered all the people, even all the children of Israel, being seven thousand.
King James Version (1611)
Then he numbred the young men of the Princes of the prouinces, and they were two hundred and thirty two: and after them hee numbred all the people, euen all the children of Israel, being seuen thousand.
New Life Bible
Then Ahab called together the young servants of the leaders of the nations, 232 men. And he called together all the people of Israel, 7,000 men.
New Revised Standard
Then he mustered the young men who served the district governors, two hundred thirty-two; after them he mustered all the people of Israel, seven thousand.
Geneva Bible (1587)
Then he nombred the seruantes of the princes of the prouinces, and they were two hundreth, two and thirtie: and after them he nombred the whole people of all the children of Israel, euen seuen thousand.
George Lamsa Translation
Then he numbered the young men and the princes of the city, and they were two hundred and thirty-two; and after them he numbered all the people, even all the children of Israel, being seven thousand.
Good News Translation
So the king called out the young soldiers who were under the district commanders, 232 in all. Then he called out the Israelite army, a total of seven thousand men.
Douay-Rheims Bible
So he mustered the servants of the princes of the provinces, and he found the number of two hundred and thirty-two: and he mustered after them the people, all the children of Israel, seven thousand:
Revised Standard Version
Then he mustered the servants of the governors of the districts, and they were two hundred and thirty-two; and after them he mustered all the people of Israel, seven thousand.
Bishop's Bible (1568)
Then he numbred the seruauntes of the gouernours of the shyres, & they were two hundred and thirtie and two: And after them also he numbred all the people of the children of Israel [euen] seuen thousande.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass, when Jezabel heard it, that she said to Achaab, Arise, take possession of the vineyard of Nabuthai the Jezraelite, who would not sell it to thee: for Nebuthai is not alive, for he is dead.
Christian Standard Bible®
So Ahab mobilized the young men of the provincial leaders, and there were 232. After them he mobilized all the Israelite troops: 7,000.
Hebrew Names Version
Then he mustered the young men of the princes of the provinces, and they were two hundred and thirty-two: and after them he mustered all the people, even all the children of Yisra'el, being seven thousand.
King James Version
Then he numbered the young men of the princes of the provinces, and they were two hundred and thirty two: and after them he numbered all the people, even all the children of Israel, being seven thousand.
Lexham English Bible
So he mustered the servants of the commanders of the provinces, and there were two hundred and thirty-two. After them he mustered all of the army, all the sons of Israel, seven thousand.
Literal Translation
Then he called up the young men of the rulers of the provinces, and they were two hundred and thirty two; and after them he called up all the people, even all the sons of Israel, being seven thousand.
Young's Literal Translation
And he inspecteth the young men of the heads of the provinces, and they are two hundred, two and thirty, and after them he hath inspecteth the whole of the people, all the sons of Israel, seven thousand,
Miles Coverdale Bible (1535)
Then mustered he the yonge men of the rulers of the londe, & there were two hudreth and two and thirtie of them: & after the mustured he of the whole people of all the childre of Israel, seue thousande men,
THE MESSAGE
Ahab looked over the commandos of the regional chiefs; he counted 232. Then he assessed the available troops—7,000.
New American Standard Bible
So he mustered the young men of the leaders of the provinces, and there were 232; and after them he mustered all the people, all the sons of Israel: seven thousand.
New King James Version
Then he mustered the young leaders of the provinces, and there were two hundred and thirty-two; and after them he mustered all the people, all the children of Israel--seven thousand.
New American Standard Bible (1995)
Then he mustered the young men of the rulers of the provinces, and there were 232; and after them he mustered all the people, even all the sons of Israel, 7,000.
Legacy Standard Bible
Then he mustered the young men of the rulers of the provinces, and there were 232; and after them he mustered all the people, even all the sons of Israel, 7,000.

Contextual Overview

12 And it came to pass, when he heard this message, as, he, was drinking, he and the kings in the pavilions, that he said unto his servants - Make ready! So they made ready, against the city. 13 And lo! a certain prophet, drew near unto Ahab king of Israel, and said, - Thus, saith Yahweh, Hast thou seen all this great multitude? Behold me! delivering it into thy hand, to-day, so shalt thou know that, I, am, Yahweh. 14 And Ahab said - By whom? And he said - Thus, saith Yahweh, By the young men of the princes of the provinces. Then said he - Who shall begin the war? And he said - Thou! 15 Then numbered he the young men of the princes of the provinces, and they were found to be, two hundred and thirty-two, - and, after them, he numbered all the people all the sons of Israel, seven thousand. 16 And they went forth at noon. Now, Ben-hadad, was drinking himself drunk, in the pavilions, he and the thirty-two kings helping him. 17 Then went forth the young men of the princes of the provinces, first, - and, when Ben-hadad sent, they told him, saying - Men, have come forth, out of Samaria. 18 And he said - If, peaceably, they have come, take them alive, - or, if, fighting, they have come, alive, take ye them. 19 Now, when, these, had come forth out of the city, even the young men of the princes of the provinces, - with the force which was following them, 20 then smote they every one his man, and the Syrians fled, and Israel pursued them, - but Ben-hadad king of Syria escaped on horse, with horsemen. 21 And the king of Israel went forth, and took the horses and the chariots, - and he went on smiting the Syrians, with a great smiting.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

two hundred: Judges 7:7, Judges 7:16, 1 Samuel 14:6, 2 Chronicles 14:11

seven thousand: 1 Kings 19:18, 1 Samuel 14:2, 2 Kings 13:7, Psalms 106:40-43

Reciprocal: 1 Kings 20:17 - General 2 Kings 6:10 - sent to the place

Cross-References

Genesis 13:9
Is not, all the land, before thee? I pray thee, separate thyself from me, - if to the left hand, then I will go to the right, if to the right hand, then I will go to the left.
Genesis 34:10
And with us, stroll ye dwell, - and, the land, shall be before you, tarry, and go through it, and get possessions therein.
Genesis 47:6
The land of Egypt, is, before thee, in the best of the land, cause thou thy father and thy brethren to dwell, - let them dwell in the land of Goshen, And if thou knowest that there are among them men of ability, then shalt thou set them as chieftains of cattle over mine.

Gill's Notes on the Bible

Then he numbered the young men of the princes of the provinces, and they were two hundred and thirty two,.... A very small number to go forth against so great an army as the host of the Syrians, and these raw unexperienced young men:

and after them he numbered all the people, even all the children of Israel, being seven thousand; which could never be the number of all the people in the land, nor even in the city of Samaria, who were able to bear arms; but it must mean such who were willing to go out to war on this occasion: and the number being just the same as of those that bowed not the knee to Baal, has led the Jewish commentators to conclude that these were the men that were numbered for war; but it is not likely that they were all in Samaria, or that none but those would go to war, though it must be owned the number is remarkable.

Barnes' Notes on the Bible

Seven thousand - Considering how populous Palestine was in the time of the earlier Israelite kings (see 2 Chronicles 13:3; 2 Chronicles 14:8; 2 Chronicles 17:14-18), the smallness of this number is somewhat surprising. If the reading be sound, we must suppose, first, that Ben-hadad’s attack was very sudden, and that Ahab had no time to collect forces from distant parts of the country; and secondly, that during the long siege the garrison of Samaria had been greatly reduced, until it now did not exceed 7,000 men fit for service.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 20:15. Two hundred and thirty-two — These were probably the king's life or body guards; not all the militia, but two hundred and thirty of them who constituted the royal guard in Samaria. They were therefore the king's own regiment, and he is commanded by the prophet to put himself at their head.

Seven thousand. — How low must the state of Israel have been at this time! These Jarchi thinks were the seven thousand who had not bowed the knee to Baal.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile