Lectionary Calendar
Saturday, August 30th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

J.B. Rotherham Emphasized Bible

1 Kings 16:12

Thus did Zimri destroy all the house of Baasha, - according to the word of Yahweh which he spake unto Baasha, through Jehu the prophet;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Elah;   Jehu;   Prophecy;   Zimri;   Thompson Chain Reference - Fulfilment of Prophecy;   Prophecy;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Prophets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Omri;   Zimri;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehu;   Easton Bible Dictionary - Baasha;   Fausset Bible Dictionary - Nadab;   Samaria;   Zimri;   Holman Bible Dictionary - Elah;   Jehu;   Omri;   Hastings' Dictionary of the Bible - Elah;   Zimri (1);   Morrish Bible Dictionary - Baasha ;   Elah ;   Jehu ;   Tirzah ;   Zimri ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Nimshi;   People's Dictionary of the Bible - Jehu;   Zimri;   Smith Bible Dictionary - Zim'ri;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Elah (2);   Jehu;   Zimri (1);   Zimri (2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So Zimri destroyed the entire house of Baasha, according to the word of the Lord he had spoken against Baasha through the prophet Jehu.
Hebrew Names Version
Thus did Zimri destroy all the house of Ba`sha, according to the word of the LORD, which he spoke against Ba`sha by Yehu the prophet,
King James Version
Thus did Zimri destroy all the house of Baasha, according to the word of the Lord , which he spake against Baasha by Jehu the prophet.
English Standard Version
Thus Zimri destroyed all the house of Baasha, according to the word of the Lord , which he spoke against Baasha by Jehu the prophet,
New Century Version
So Zimri destroyed all of Baasha's family just as the Lord had said it would happen through the prophet Jehu.
New English Translation
Zimri destroyed Baasha's entire family, just as the Lord had predicted to Baasha through Jehu the prophet.
Amplified Bible
Thus Zimri destroyed the entire household of Baasha, in accordance with the word of the LORD which He spoke against Baasha through Jehu the prophet,
New American Standard Bible
So Zimri eliminated all the household of Baasha, in accordance with the word of the LORD which He spoke against Baasha through Jehu the prophet,
Geneva Bible (1587)
So did Zimri destroy all the house of Baasha, according to the word of the Lord which he spake against Baasha by the hande of Iehu the Prophet,
Legacy Standard Bible
Thus Zimri destroyed all the household of Baasha, according to the word of Yahweh, which He spoke against Baasha by the hand of Jehu the prophet,
Contemporary English Version
Baasha's family was completely wiped out, just as the Lord 's prophet Jehu had warned.
Complete Jewish Bible
Thus Zimri eliminated all the house of Ba‘sha, in keeping with the word of Adonai spoken against Ba‘sha through Yehu the prophet. This word had been spoken
Darby Translation
And Zimri destroyed all the house of Baasha, according to the word of Jehovah, which he spoke against Baasha through Jehu the prophet,
Easy-to-Read Version
So Zimri destroyed Baasha's family just as the Lord said he would when he spoke against Baasha through the prophet Jehu.
George Lamsa Translation
Thus Zimri destroyed all the house of Baasha, according to the word of the LORD which he spoke against Baasha by Jehu the prophet
Good News Translation
And so, in accordance with what the Lord had said against Baasha through the prophet Jehu, Zimri killed all the family of Baasha.
Lexham English Bible
So Zimri destroyed all of the house of Baasha according to the word of Yahweh which he spoke against Baasha by the hand of Jehu the prophet
Literal Translation
And Zimri destroyed the whole house of Baasha, according to the Word of Jehovah that He spoke as to Baasha, by the hand of Jehu the prophet;
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus dyd Simri destroye all the house of Baesa, acordinge to the worde of the LORDE, which he spake ouer Baesa by the prophet Iehu,
American Standard Version
Thus did Zimri destroy all the house of Baasha, according to the word of Jehovah, which he spake against Baasha by Jehu the prophet,
Bible in Basic English
So Zimri put to death all the family of Baasha, so that the word which the Lord said against him by the mouth of Jehu the prophet came about;
Bishop's Bible (1568)
And thus did Zimri destroy all the house of Baasa, according to the worde of the Lorde, which he spake against Baasa by the hande of Iehu the prophet,
JPS Old Testament (1917)
Thus did Zimri destroy all the house of Baasa, according to the word of the LORD, which He spoke against Baasa by Jehu the prophet,
King James Version (1611)
Thus did Zimri destroy all the house of Baasha, according to the word of the Lord, which he spake against Baasha by Iehu the prophet,
Brenton's Septuagint (LXX)
that he smote all the house of Baasa, according to the word which the Lord spoke against the house of Baasa, and to Ju the prophet,
English Revised Version
Thus did Zimri destroy all the house of Baasha, according to the word of the LORD, which he spake against Baasha by Jehu the prophet,
Berean Standard Bible
So Zimri destroyed the entire household of Baasha, according to the word the LORD had spoken against Baasha through Jehu the prophet.
Wycliffe Bible (1395)
And Zamri dide awey al the hows of Baasa, bi the word of the Lord, which he spak to Baasa, in the hond of Hieu, the prophete, for alle the synnes of Baasa,
Young's Literal Translation
And Zimri destroyeth the whole house of Baasha, according to the word of Jehovah, that He spake concerning Baasha, by the hand of Jehu the prophet:
Update Bible Version
Thus Zimri destroyed all the house of Baasha, according to the word of Yahweh, which he spoke against Baasha by Jehu the prophet,
Webster's Bible Translation
Thus did Zimri destroy all the house of Baasha, according to the word of the LORD, which he spoke against Baasha, by Jehu the prophet,
World English Bible
Thus did Zimri destroy all the house of Baasha, according to the word of Yahweh, which he spoke against Baasha by Jehu the prophet,
New King James Version
Thus Zimri destroyed all the household of Baasha, according to the word of the LORD, which He spoke against Baasha by Jehu the prophet,
New Living Translation
So Zimri destroyed the dynasty of Baasha as the Lord had promised through the prophet Jehu.
New Life Bible
So Zimri destroyed the whole family of Baasha, as was spoken against Baasha by the word of the Lord through Jehu the man who spoke for God.
New Revised Standard
Thus Zimri destroyed all the house of Baasha, according to the word of the Lord , which he spoke against Baasha by the prophet Jehu—
Douay-Rheims Bible
And Zambri destroyed all the house of Baasa, according to the word of the Lord, that he had spoken to Baasa, in the hand of Jehu, the prophet,
Revised Standard Version
Thus Zimri destroyed all the house of Ba'asha, according to the word of the LORD, which he spoke against Ba'asha by Jehu the prophet,
New American Standard Bible (1995)
Thus Zimri destroyed all the household of Baasha, according to the word of the LORD, which He spoke against Baasha through Jehu the prophet,

Contextual Overview

1 Then came the word of Yahweh unto Jehu 2 son of Hanani, against Baasha, saying: Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and gave thee to be leader over my people Israel, - and yet thou hast walked in the way of Jeroboam, and caused, my people Israel, to sin, provoking me to anger with their sins, 3 Behold me! consuming after Baasha, and after his house, - and I will deliver up thy house, like the house of Jeroboam son of Nebat: 4 Him that dieth of Baasha in the city, shall, the dogs, eat, and, him that dieth of his in the field, shall, the birds of heaven, eat. 5 Now, the rest of the story of Baasha, and what he did, and his might, are, they, not written in the book of the Chronicles of the Kings of Israel? 6 So Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah, - and, Elah his son, reigned, in his stead. 7 Moreover also, through Jehu son of Hanani the prophet, the word of Yahweh, came against Baasha and against his house, even because of all the wickedness that he had done in the eyes of Yahweh, provoking him to anger with the work of his hands, becoming like the house of Jeroboam, - notwithstanding that he smote him. 8 In the twenty-sixth year of Asa king of Judah, began Elah son of Baasha to reign over Israel, in Tirzah, and he reigned two years. 9 Then conspired against him his servant Zimri, captain of half the chariots, - as he was in Tirzah drinking himself drunk, in the house of Arza, who was over the household in Tirzah. 10 And Zimri went in, and smote him and slew him, in the twenty-seventh year of Asa king of Judah, - and reigned in his stead.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

according: 1 Kings 16:1-4

by Jehu the prophet: Heb. by the hand of Jehu the prophet, 1 Kings 16:1, 1 Kings 16:7, 1 Kings 14:18, 2 Kings 14:25, 2 Chronicles 10:15, Proverbs 26:6

Reciprocal: 1 Kings 16:3 - will make thy house 1 Kings 17:16 - by Elijah 2 Kings 9:9 - and like the house 1 Chronicles 2:6 - Zimri 2 Chronicles 19:2 - And Jehu

Cross-References

Genesis 16:5
Then said Sarai unto Abram: My wrong, is, on thee! I, gave my handmaid into thy broom, and when she seeth that she hath conceived, then am lightly esteemed in her eyes Yahweh judge betwixt me and her.
Genesis 16:8
So he said Hagar! handmaid of Sarai! Whence hast thou come, and whither wouldst thou go? And she said, From the face of Sarai, my lady, am, I, fleeing.
Genesis 21:20
And it came to pass that God was with the boy, and he grew, - and dwelt in the desert, and he became as he grew up, an archer,
Genesis 27:40
And on thy sword, shalt thou live, And thy brother, shalt thou serve: But it shall come to pass when thou shalt rove at large, Then shalt thou break his yoke from off thy neck.
Job 11:12
But, an empty person, will get sense, when, a wild ass's colt, is born a man!

Gill's Notes on the Bible

Thus did Zimri destroy all the house of Baasha, according to the word of the Lord, which he spoke against Baasha by Jehu the prophet. That not only his posterity, but all any way related to him, should be cut off; yea, it seems to have been carried further, even to all that were in any connection with him in point of friendship, see 1 Kings 16:3.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile