Lectionary Calendar
Thursday, April 24th, 2025
Thursday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Revised Standard

Matthew 8:16

That evening they brought to him many who were possessed with demons; and he cast out the spirits with a word, and cured all who were sick.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Demons;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Miracles;   Thompson Chain Reference - Bringing Men to Jesus;   Disease;   Healed, Disease;   Heals, Christ;   Health-Disease;   Sickness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Miracle;   Bridgeway Bible Dictionary - Healing;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Demon;   Charles Buck Theological Dictionary - Hutchinsonians;   Easton Bible Dictionary - Daemon;   Fausset Bible Dictionary - Miracles;   Holman Bible Dictionary - Fulfill;   Matthew, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exorcism;   Mss;   Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Cures;   Discipline (2);   Matthew, Gospel According to;   Physician (2);   Salvation;   Word (2);   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Kingdom of christ of heaven;   Kingdom of god;   Kingdom of heaven;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Demon;   Exorcism;   Possession, Demoniacal;   The Jewish Encyclopedia - Capernaum;   Demonology;   Exorcism;   Insanity;   Jesus of Nazareth;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When evening came, they brought to him many who were demon-possessed. He drove out the spirits with a word and healed all who were sick,
King James Version (1611)
When the Euen was come, they brought vnto him many that were possessed with deuils: and hee cast out the spirits with his worde, and healed all that were sicke,
King James Version
When the even was come, they brought unto him many that were possessed with devils: and he cast out the spirits with his word, and healed all that were sick:
English Standard Version
That evening they brought to him many who were oppressed by demons, and he cast out the spirits with a word and healed all who were sick.
New American Standard Bible
Now when evening came, they brought to Him many who were demon-possessed; and He cast out the spirits with a word, and healed all who were ill.
New Century Version
That evening people brought to Jesus many who had demons. Jesus spoke and the demons left them, and he healed all the sick.
Amplified Bible
When evening came, they brought to Him many who were under the power of demons; and He cast out the evil spirits with a word, and restored to health all who were sick [exhibiting His authority as Messiah],
Geneva Bible (1587)
When the Euen was come, they brought vnto him many that were possessed with deuils: and he cast out the spirits with his worde, and healed all that were sicke,
New American Standard Bible (1995)
When evening came, they brought to Him many who were demon-possessed; and He cast out the spirits with a word, and healed all who were ill.
Legacy Standard Bible
Now when evening came, they brought to Him many who were demon-possessed; and He cast out the spirits with a word, and healed all who were ill
Berean Standard Bible
When evening came, many who were demon-possessed were brought to Jesus, and He drove out the spirits with a word and healed all the sick.
Contemporary English Version
That evening many people with demons in them were brought to Jesus. And with only a word he forced out the evil spirits and healed everyone who was sick.
Complete Jewish Bible
When evening came, many people held in the power of demons were brought to him. He expelled the spirits with a word and healed all who were ill.
Darby Translation
And when the evening was come, they brought to him many possessed by demons, and he cast out the spirits with a word, and healed all that were ill;
Easy-to-Read Version
That evening people brought to Jesus many people who had demons inside them. He spoke and the demons left the people. He healed all those who were sick.
George Lamsa Translation
Now when evening came, they brought to him a great many lunatics, and he cured them just by a word; and he healed all who were badly afflicted.
Good News Translation
When evening came, people brought to Jesus many who had demons in them. Jesus drove out the evil spirits with a word and healed all who were sick.
Lexham English Bible
Now when it was evening, they brought to him many who were demon-possessed, and he expelled the spirits with a word. And he healed all those who were sick,
Literal Translation
And evening having come on, they brought to Him many having been possessed by demons. And He cast out the spirits by a word, and He healed all those having illness,
American Standard Version
And when even was come, they brought unto him many possessed with demons: and he cast out the spirits with a word, and healed all that were sick:
Bible in Basic English
And in the evening, they took to him a number of people who had evil spirits; and he sent the spirits out of them with a word, and made well all who were ill;
Hebrew Names Version
When evening came, they brought to him many possessed with demons. He cast out the spirits with a word, and healed all who were sick;
International Standard Version
When evening came, peoplethey
">[fn] brought to him many who were possessed by demons. He drove out the spirits with a word and healed all those who were sick.Mark 1:32; Luke 4:40-41;">[xr]
Etheridge Translation
And when it was evening, they brought before him many demoniacs, and he cast out their devils by a word; and all those who were heavily afflicted he healed.
Murdock Translation
And when it was evening, they brought many demoniacs before him; and he expelled their demons by a word, and healed all them that were diseased:
Bishop's Bible (1568)
When the euen was come, they brought vnto hym many, that were possessed with deuyls, and he cast out the spirites with a worde, and healed all that were sicke.
English Revised Version
And when even was come, they brought unto him many possessed with devils: and he cast out the spirits with a word, and healed all that were sick:
World English Bible
When evening came, they brought to him many possessed with demons. He cast out the spirits with a word, and healed all who were sick;
Wesley's New Testament (1755)
When it was evening, they brought to him many demoniacs; and he cast out the spirits with a word, and healed all that were ill:
Weymouth's New Testament
In the evening many demoniacs were brought to Him, and with a word He expelled the demons; and He cured all the sick,
Wycliffe Bible (1395)
And whanne it was euen, thei brouyten to hym manye that hadden deuelis, and he castide out spiritis bi word, and heelide alle that weren yuel at ese;
Update Bible Version
And when evening came, they brought to him many possessed with demons: and he cast out the spirits with a word, and healed all that were sick:
Webster's Bible Translation
When the evening was come, they brought to him many that were possessed with demons: and he cast out the spirits with [his] word, and healed all that were sick;
New English Translation
When it was evening, many demon-possessed people were brought to him. He drove out the spirits with a word, and healed all who were sick.
New King James Version
When evening had come, they brought to Him many who were demon-possessed. And He cast out the spirits with a word, and healed all who were sick,
New Living Translation
That evening many demon-possessed people were brought to Jesus. He cast out the evil spirits with a simple command, and he healed all the sick.
New Life Bible
That evening they brought to Jesus many people who had demons in them. The demons were put out when Jesus spoke to them. All the sick people were healed.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, when, evening, came, they brought unto him many demonized, - and he cast out the spirits with a word, and, all who were sick, he cured:
Douay-Rheims Bible
And when evening was come, they brought to him many that were possessed with devils: and he cast out the spirits with his word: and all that were sick he healed:
Revised Standard Version
That evening they brought to him many who were possessed with demons; and he cast out the spirits with a word, and healed all who were sick.
Tyndale New Testament (1525)
When the eue was come they brought vn to him many yt were possessed with devyllis. And he cast out ye spirites with a worde and healed all yt were sicke
Young's Literal Translation
And evening having come, they brought to him many demoniacs, and he did cast out the spirits with a word, and did heal all who were ill,
Miles Coverdale Bible (1535)
When the euen was come, they brought vnto him many that were possessed with deuylls. And he cast out ye spirites with a worde, & healed all that were sicke,
Mace New Testament (1729)
in the evening they brought him several demoniacs: and he cast out the spirits with a word, and healed all that were sick:
THE MESSAGE
That evening a lot of demon-afflicted people were brought to him. He relieved the inwardly tormented. He cured the bodily ill. He fulfilled Isaiah's well-known sermon: He took our illnesses, He carried our diseases.
Simplified Cowboy Version
That evening while they were sittin' on the porch, a bunch of folks were brought to Jesus who were possessed by devilish spirits. Jesus simply told the spirits to take a hike and the people were cured. Jesus also healed everyone who was sick.

Contextual Overview

14 When Jesus entered Peter's house, he saw his mother-in-law lying in bed with a fever; 15 he touched her hand, and the fever left her, and she got up and began to serve him. 16 That evening they brought to him many who were possessed with demons; and he cast out the spirits with a word, and cured all who were sick. 17 This was to fulfill what had been spoken through the prophet Isaiah, "He took our infirmities and bore our diseases."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the even: Mark 1:32-34, Luke 4:40

they brought: Matthew 4:24, Matthew 9:2, Mark 2:3, Acts 5:15

and he: Matthew 12:22, Mark 1:25-27, Mark 1:34, Mark 5:8, Mark 9:25, Acts 19:13-16

and healed: Matthew 14:14, Exodus 15:26

Reciprocal: Matthew 4:23 - healing Luke 13:12 - Woman Acts 5:16 - bringing Hebrews 4:15 - we have

Cross-References

Genesis 7:1
Then the Lord said to Noah, "Go into the ark, you and all your household, for I have seen that you alone are righteous before me in this generation.
Genesis 7:7
And Noah with his sons and his wife and his sons' wives went into the ark to escape the waters of the flood.
Genesis 7:13
On the very same day Noah with his sons, Shem and Ham and Japheth, and Noah's wife and the three wives of his sons entered the ark,
Genesis 8:16
"Go out of the ark, you and your wife, and your sons and your sons' wives with you.
Genesis 8:18
So Noah went out with his sons and his wife and his sons' wives.
Joshua 3:17
While all Israel were crossing over on dry ground, the priests who bore the ark of the covenant of the Lord stood on dry ground in the middle of the Jordan, until the entire nation finished crossing over the Jordan.
Joshua 4:10
The priests who bore the ark remained standing in the middle of the Jordan, until everything was finished that the Lord commanded Joshua to tell the people, according to all that Moses had commanded Joshua. The people crossed over in haste.
Psalms 91:11
For he will command his angels concerning you to guard you in all your ways.
Psalms 121:8
The Lord will keep your going out and your coming in from this time on and forevermore.
Zechariah 9:11
As for you also, because of the blood of my covenant with you, I will set your prisoners free from the waterless pit.

Gill's Notes on the Bible

When the even was come,.... The other evangelists say, when "the sun was set", or "setting"; which circumstances are observed, not as some think, because the cool of the evening, and when the sun was set, it was more seasonable and convenient, in those hot countries, to bring out their sick, than in the heat of the day: nor are they remarked, as others think, because it was an unseasonable time to bring them to Christ, when he had been fatigued all day long, and yet he healed them; such was his goodness and compassion: but the true reason of the mention of them is, because it had been their sabbath day, as appears from Mark 1:21 and they could not, according to their canons, bring them sooner. Their sabbath began at sun setting; hence they say s, that on the eve of the sabbath, that is, immediately preceding it, when the sabbath is about to begin, it is lawful to work עד שתשקע החמה, "until the sun sets"; and so it ended at sun setting the next day, which they judged of by the appearance of three stars t.

"R. Phinehas, in the name of R. Aba Bar Papa, says, if but one star appears, it is certainly day; if two, it is a doubt whether it is night or not; if three, it is certainly night. On the eve of the sabbath, if he sees one star and does any work, he is free; if two, he brings a trespass offering for a doubt; if three, he brings a sin offering; at the going out of the sabbath, if he sees one star, and does any work, he brings a sin offering; if two, he brings a trespass offering for a doubt; if three, he is free.''

So that till the sun was set, and three stars appeared as a proof of it, it was not lawful to do any sort of business; but as soon as it was out of doubt, that the sun was set, they might do anything: and this being the case,

they brought to him (Christ) many that were possessed with devils; whose bodies Satan had been suffered to enter into, and were acted, and governed, and thrown into strange disorders by him. Such possessions, through divine permission, were frequent; that Christ, who was come in the flesh, might have an opportunity of showing his power over Satan, and giving proof of his deity and Messiahship.

And he cast out the spirits with his word; only by speaking to them; who were obliged, at his command, and by his orders, to quit their tenements, though unwillingly enough.

And healed all that were sick; whoever they were, without any respect of persons, of whatsoever disease attended them: the most stubborn, inveterate, and otherwise incurable disorder, was not too hard for him, which he cured without the help of medicine, and where that could be of no use, and either by speaking, or touching, or some such like means.

s T. Hieros. Sheviith, fol. 33. 1. t T. Hieros. Beracot, fol. 2. 2. Maimon. Sabbat, c. 5. sect. 4.

Barnes' Notes on the Bible

When the even was come ... - The fame of the miracles of Jesus would probably draw together a crowd, and those who had friends that were afflicted would bring them. All that were brought to him he healed. This was proof of two things: first, of his great benevolence; and, secondly, of his divine mission. He might have established the latter by miracles that would do no good. None of his miracles were performed, however, merely to make a display of power, unless the cursing of the barren fig-tree be an exception. Compare Mark 11:11-14. What is here recorded occurred on the evening of the Sabbath, Mark 1:21-32. The Jews kept the Sabbath from evening to evening, Leviticus 23:32. On the Sabbath they would not even bring their sick to be healed Luke 13:14; but as soon as it was closed, on the evening of the same day, they came in multitudes to be cured.

Possessed with devils - See the notes at Matthew 4:24.

With his word - By his command; by a word.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 8:16. When the even was come — The Jews kept their sabbath from evening to evening, according to the law, Leviticus 23:32, From evening to evening shall ye celebrate your sabbath. And the rabbins say, The sabbath doth not enter but when the sun is set. Hence it was that the sick were not brought out to our Lord till after sun-set, because then the sabbath was ended.

Many that were possessed with devils — Dr. Lightfoot gives two sound reasons why Judea, in our Lord's time, abounded with demoniacs. First, Because they were then advanced to the very height of impiety. See what Josephus, their own historian, says of them: There was not (said he) a nation under heaven more wicked than they were. Romans 1:1; Romans 1:1. Secondly, Because they were then strongly addicted to magic, and so, as it were, invited evil spirits to be familiar with them. It seems strange to find men at this distance of time questioning the truth of that which neither scribes nor Pharisees then doubted; nor did they ever object against the pretensions of Christ and his apostles to cast them out. And, if the whole business of demonism had been only a vulgar error, (as wise men now tell us,) what a fine opportunity had the wise men then, to unmask the whole matter, and thus pour contempt on the pretensions of our blessed Lord and his followers, who held it to be one proof of their Divine mission, that demons were subject to them!

And healed all that were sick — Not a soul did the Lord Jesus ever reject, who came to him soliciting his aid. Need any sinner despair who comes to him, conscious of his spiritual malady, to be healed by his merciful hand?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile