Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Revised Standard

Judges 6:28

When the townspeople rose early in the morning, the altar of Baal was broken down, and the sacred pole beside it was cut down, and the second bull was offered on the altar that had been built.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Baal;   Courage;   Decision;   Groves;   Iconoclasm;   Judge;   Obedience;   Persecution;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Awakenings and Religious Reforms;   Iconoclasm;   Torrey's Topical Textbook - Groves;   Morning;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Baal;   Joash or Jehoash;   Bridgeway Bible Dictionary - Gideon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Destroy, Destruction;   Fausset Bible Dictionary - Baal (1);   Bochim;   Gaal;   Othniel;   Holman Bible Dictionary - Fertility Cult;   Gods, Pagan;   Judges, Book of;   Lord;   Hastings' Dictionary of the Bible - Judges (1);   Levi;   Midian, Mtdianites;   Ophrah;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jerubbaal;   People's Dictionary of the Bible - Asherah;   Gideon;   Midian;   Smith Bible Dictionary - Ash'erah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Asherah;   Gideon;   Joash (1);   The Jewish Encyclopedia - Groves and Sacred Trees;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When the men of the city got up in the morning, they found Baal’s altar torn down, the Asherah pole beside it cut down, and the second bull offered up on the altar that had been built.
Hebrew Names Version
When the men of the city arose early in the morning, behold, the altar of Ba`al was broken down, and the Asherah was cut down that was by it, and the second bull was offered on the altar that was built.
King James Version
And when the men of the city arose early in the morning, behold, the altar of Baal was cast down, and the grove was cut down that was by it, and the second bullock was offered upon the altar that was built.
Lexham English Bible
When the men of the city got up early in the morning, look, the altar of Baal and the Asherah that was beside it were cut down, and the second bull was offered on the altar that had been built.
English Standard Version
When the men of the town rose early in the morning, behold, the altar of Baal was broken down, and the Asherah beside it was cut down, and the second bull was offered on the altar that had been built.
New Century Version
When the men of the city got up the next morning, they saw that the altar for Baal had been destroyed and that the Asherah idol beside it had been cut down! They also saw the altar Gideon had built and the second bull that had been sacrificed on it.
New English Translation
When the men of the city got up the next morning, they saw the Baal altar pulled down, the nearby Asherah pole cut down, and the second bull sacrificed on the newly built altar.
Amplified Bible
Early the next morning when the men of the city got up, they discovered that the altar of Baal was torn down, and the Asherah which was beside it was cut down, and the second bull was offered on the altar which had been built.
New American Standard Bible
When the people of the city got up early in the morning, behold, the altar of Baal had been torn down, and the Asherah which had been beside it had been cut down, and the second bull had been offered on the altar which had been built.
Geneva Bible (1587)
And when the men of the citie arose early in the morning, beholde, the altar of Baal was broken, and the groue cut downe that was by it, and the seconde bullocke offred vpon the altar that was made.
Legacy Standard Bible
En toe die manne van die stad die môre vroeg opstaan, lê die altaar van Baäl daar omgegooi en die heilige boomstam wat daar langsaan gestaan het, afgekap en die tweede bul geoffer op die altaar wat daar gebou was!
Contemporary English Version
When the people of the town got up the next morning, they saw that Baal's altar had been knocked over, and the sacred pole next to it had been cut down. Then they noticed the new altar covered with the remains of the sacrificed bull.
Complete Jewish Bible
When the men of the city got up the next morning, there was the altar of Ba‘al destroyed, the sacred pole cut down, and the second bull a burnt offering on the newly built altar.
Darby Translation
And when the men of the city arose early in the morning, behold, the altar of Baal was broken down, and the Asherah was cut down that was by it, and the second bullock was offered up upon the altar that was built.
Easy-to-Read Version
The men of the city got up the next morning and saw that the altar for Baal had been destroyed! They also saw that the Asherah pole had been cut down. It had been sitting next to the altar for Baal. They also saw the altar that Gideon had built. And they saw the bull that had been sacrificed on that altar.
George Lamsa Translation
And when the men of the town arose early in the morning, behold, the altar of Baal was pulled down and the grove which was beside it was destroyed and the second bullock was offered upon another altar which had been built.
Good News Translation
When the people in town got up early the next morning, they found that the altar to Baal and the symbol of Asherah had been cut down, and that the second bull had been burned on the altar that had been built there.
Literal Translation
And the men of the city rose early in the morning. And, behold, the altar of Baal had been smashed, and the pillar beside it had been cut down. And the second bull had been offered on the altar which was built.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now whan the people in the cite rose vp early in the mornynge, beholde, Baals altare was broken, and the groue hewen downe by it, and the other bullocke a burntofferynge vpon the altare that was buylded,
American Standard Version
And when the men of the city arose early in the morning, behold, the altar of Baal was broken down, and the Asherah was cut down that was by it, and the second bullock was offered upon the altar that was built.
Bible in Basic English
And the men of the town got up early in the morning, and they saw the altar of Baal broken down, and the holy tree which was by it cut down, and the ox offered on the altar which had been put up there.
Bishop's Bible (1568)
And when the men of the citie arose early in the mornyng, beholde the aulter of Baal was broken, & the groue cut downe that was by it, and the seconde bullocke offered vpon the aulter that was made.
JPS Old Testament (1917)
And when the men of the city arose early in the morning, behold, the altar of Baal was broken down, and the Asherah was cut down that was by it, and the second bullock was offered upon the altar that was built.
King James Version (1611)
And when the men of the citie arose earely in the morning, behold, the altar of Baal was cast downe, and the groue was cut downe that was by it, and the second bullocke was offered vpon the altar that was built.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the men of the city rose up early in the morning; and behold, the altar of Baal had been demolished, and the grove by it had been destroyed; and they saw the second bullock, which Gedeon offered on the altar that had been built.
English Revised Version
And when the men of the city arose early in the morning, behold, the altar of Baal was broken down, and the Asherah was cut down that was by it, and the second bullock was offered upon the altar that was built.
Berean Standard Bible
When the men of the city got up in the morning, they found Baal's altar torn down, the Asherah pole beside it cut down, and the second bull offered up on the newly built altar.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne men of that citee hadde rise eerly, thei sien the auter of Baal distried, and the wode kit doun, and the tothir bole put on the auter, that was bildid thanne.
Young's Literal Translation
And the men of the city rise early in the morning, and lo, broken down hath been the altar of Baal, and the shrine which is by it hath been cut down, and the second bullock hath been offered on the altar which is built.
Update Bible Version
And when the men of the city arose early in the morning, look, the altar of Baal was broken down, and the Asherah was cut down that was by it, and the second bull was offered on the altar that was built.
Webster's Bible Translation
And when the men of the city arose early in the morning, behold, the altar of Baal was cast down, and the grove was cut down that [was] by it, and the second bullock was offered upon the altar [that was] built.
World English Bible
When the men of the city arose early in the morning, behold, the altar of Baal was broken down, and the Asherah was cut down that was by it, and the second bull was offered on the altar that was built.
New King James Version
And when the men of the city arose early in the morning, there was the altar of Baal, torn down; and the wooden image that was beside it was cut down, and the second bull was being offered on the altar which had been built.
New Living Translation
Early the next morning, as the people of the town began to stir, someone discovered that the altar of Baal had been broken down and that the Asherah pole beside it had been cut down. In their place a new altar had been built, and on it were the remains of the bull that had been sacrificed.
New Life Bible
When the men of the city got up early in the morning, they saw that the altar of Baal was torn down. They saw that the false goddess Asherah which was beside it was cut down. And the second bull was given on the altar which had been built.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the men of the city rose up early in the morning, and lo! the altar of Baal, had been overthrown, and, the sacred stem that was by it, had been cut down, and the second bullock had been caused to ascend upon the altar that had been built.
Douay-Rheims Bible
And when the men of that town were risen in the morning, they saw the altar of Baal destroyed, and the grove cut down, and the second bullock laid upon the altar, which then was built.
Revised Standard Version
When the men of the town rose early in the morning, behold, the altar of Ba'al was broken down, and the Ashe'rah beside it was cut down, and the second bull was offered upon the altar which had been built.
THE MESSAGE
Early in the morning, the people in town were shocked to find Baal's altar torn down, the Asherah pole beside it chopped down, and the prime bull burning away on the altar that had been built.
New American Standard Bible (1995)
When the men of the city arose early in the morning, behold, the altar of Baal was torn down, and the Asherah which was beside it was cut down, and the second bull was offered on the altar which had been built.

Contextual Overview

25 That night the Lord said to him, "Take your father's bull, the second bull seven years old, and pull down the altar of Baal that belongs to your father, and cut down the sacred pole that is beside it; 26 and build an altar to the Lord your God on the top of the stronghold here, in proper order; then take the second bull, and offer it as a burnt offering with the wood of the sacred pole that you shall cut down." 27 So Gideon took ten of his servants, and did as the Lord had told him; but because he was too afraid of his family and the townspeople to do it by day, he did it by night. 28 When the townspeople rose early in the morning, the altar of Baal was broken down, and the sacred pole beside it was cut down, and the second bull was offered on the altar that had been built. 29 So they said to one another, "Who has done this?" After searching and inquiring, they were told, "Gideon son of Joash did it." 30 Then the townspeople said to Joash, "Bring out your son, so that he may die, for he has pulled down the altar of Baal and cut down the sacred pole beside it." 31 But Joash said to all who were arrayed against him, "Will you contend for Baal? Or will you defend his cause? Whoever contends for him shall be put to death by morning. If he is a god, let him contend for himself, because his altar has been pulled down." 32 Therefore on that day Gideon was called Jerubbaal, that is to say, "Let Baal contend against him," because he pulled down his altar.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: 1 Samuel 7:9 - a sucking 2 Kings 18:4 - brake

Gill's Notes on the Bible

And when the men of the city arose early in the morning,.... And came to the place where the altar of Baal, his grove and image, were, to pay their morning devotions to him: behold,

the altar of Baal was cast down, and the grove was cut down that was by it, and the second bullock was offered upon the altar that was built; upon the new altar that Gideon built, and which very probably was burning when they came: and it is very likely that the place, where the altar of Baal had stood, was not far from the rock where this new altar was erected.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 28. The second bullock was offered — It appears that the second bullock was offered because it was just seven years old, Judges 6:25, being calved about the time that the Midianitish oppression began; and it was now to be slain to indicate that their slavery should end with its life. The young bullock, Judges 6:25, is supposed to have been offered for a peace-offering; the bullock of seven years old, for a burnt-offering.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile